Федеральное агентство по образованию

ГОУ ВПО «Кемеровский государственный университет»

Кафедра стилистики и риторики

«Утверждаю»

Декан ФФИЖ Кем ГУ

к. п. н., доцент _________________________

«__»______________ 2008 г.

Рабочая программа

спецкурса «Актуальные проблемы современного

словообразования» по специальности 031001 – филология

факультет Филологии и журналистики

курс 4

семестр 2

лекции 30 часов

ТСР 3

всего 30 часов

зачет 1 семестр

Составитель – д. ф.н., профессор, зав. кафедрой стилистики и риторики

Кемерово 2008

В программе обобщены основные принципы научно-исследовательской работы автора

Рабочая программа обсуждена на

заседании кафедры стилистики

и риторики

Протокол № __ от «__» ___ 2008 г.

Зав. кафедрой проф. ____

Рабочая программа одобрена

методической комиссией факультета

филологии и журналистики

Протокол № __ от «__»___ 2008 г.

Председатель методической комиссии

факультета филологии и журналистики

доцент _________

Пояснительная записка.

Смена научной парадигмы в лингвистике обусловила осмысление языковых фактов в антропоцентрическом аспекте. Словообразование, взлет которого как научной отрасли знания приходится на 80-е годы ХХ столетия, в настоящее время большинством лингвистов, занимавшихся ранее исследованиями проблем дериватологии, оказалось в забвении. Произошло переключение внимания на исследование специфики речевых жанров, риторических аспектов языка, изучение языка в нормативном аспекте. Все эти проблемы, несомненно, имеют научную и практическую значимость, между тем словообразование, как никакой другой языковой ярус, позволяет наиболее адекватно и непротиворечиво выявить механизмы работы человеческого сознания. Вышеизложенное обусловливает актуальность освоения студентами филологического факультета вопросов, связанных с когнитивным аспектом исследования словообразования. Центральным объектом изучения на лекциях является такая единица, как словообразовательный тип, в пределах которого создаются и воспроизводятся производные слова. Словообразовательный тип рассматривается как особым образом устроенная ментально-языковая категория. Целью спецкурса является выработка у студентов умения анализа языкового материала в аспекте познания мира через язык. Данная цель обусловливает философское осмысление словообразовательной формы. Дискурсивное понимание семантики производного слова позволяет осмыслить оязыковленную связь явлений действительности через такие категории, проявляющиеся в рамках типа, как многозначность производного слова, словообразовательную синонимию, идиоматичность семантики производного слова, полимотивационные процессы.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Спецкурс ориентирован на формирование у студентов креативного отношения к исследованию языковых фактов. Данный спецкурс существенно углубляет знания студентов, полученные в курсе «Словообразование современного русского литературного языка».

Задачи изучения курса:

1.  Выявить специфику категориального познания мира действительного;

2.  Охарактеризовать словообразовательный тип как один из оязыковленных блоков долговременной памяти.

3.  Проанализировать системные явления в границах словообразовательного типа как механизм языковой картины мира.

Тематическое планирование.

Тематический план

Наименование разделов и тем

Объём часов

Всего

Аудиторная работа

Самост. работа/форма контр.

Лекции

Семи-нары

1.

Эволюция общей теории языка

2

2

Схемы, ксерокопии необходимой литературы

2.

Специфика структурно-системного анализа языка

2

2

Анализ языковых фактов

3

Когнитивная парадигма научного знания и особенности когнитивного подхода к явлениям языка

2

2

Анализ языковых фактов

4

Категоризация как основной способ познания мира действительного

2

2

Анализ языковых фактов

5

Эволюция теории русского словообразования

2

2

Конспекты

6

Теория словообразовательной семантики

2

2

Анализ семантики производного слова

7

Особенности семантической категоризации в границах типа

2

2

Анализ типа

8

К вопросу о внутренней форме словообразовательного типа

2

2

Анализ типа

9

Логика поля в словообразовании

2

2

Определение пропозиционально-семантической организации типа

10

Полимотивация как источник синергетических процессов в языке и проявление ментальных процессов

2

2

Анализ полимотивационных процессов в типе

11

Мотивирующие классы как репрезентанты ментальных структур знания

2

2

Анализ полисемии в пределах типа

12

Идиоматичность семантики

производного слова

2

2

Анализ синонимии в пределах типа

13

Полисемия производного слова

2

2

Анализ идиоматичности семантики производных в типе

14

Словообразовательная синонимия как проявление эволюции деривационной системы

2

2

Анализ гнезда

15

Пропозиционально-фреймовое моделирование гнезда однокоренных слов

2

2

Анализ типа во взаимодействии с гнездом

Итого

70

70

Основные знания, которые должен приобрести студент, прослушавший спецкурс «Актуальные проблемы современного словообразования»:

1. Понять, что в настоящее время лингвистика исследуется с антропоцентричны, когнитивных позиций;

2. Уяснить суть когнитивного подхода к языку;

3. Осознать специфику структурно-системного и когнитивного описания производных единиц;

4. Уметь применить полученные знания при написании курсовых, дипломных и диссертационных сочинений.

5.Творчески подходить при преподавании русского языка в школе к анализу языковых фактов, наряду с традиционным осмыслением языковых фактов применять метод когнитивного анализа.

Темы лекций

Эволюция общей теории языка (2 часа) Основные направления эволюции.

Основные лингвистические направления в лингвистике за последние 200 лет связаны со стремлением понять сущность языка как предмета самостоятельного исследования. В начале Х1Х в. В. фон Гумбольдт определяет задачу определить язык «сам по себе и для себя», «как цель в самом себе». А. Шлейхер в середине Х1Х в. считает необходимым изучать язык «как таковой», «как самоцель». В начале ХХ века Ф. де Соссюр пишет: «единственным и истинным объектом лингвистики является язык, рассматриваемый в самом себе и для себя».

Неоднозначно понимание того, что такое язык в самом себе и для себя. Для Гумбольдта изучить язык сам по себе и для себя значит «рассмотреть язык с точки зрения разносторонних связей человека». С позиций А. Шлейхера лингвистическое изучение языка должно быть ограничено «естественными» свойствами, сближающими его с природными организмами. Согласно Соссюру за основу следует принять структурные характеристики. Признав объективно-онтологическую природу языка, можно отнести непоследовательность лингвистической теории за счет сложности, многомерности самого объекта, вследствие чего основу научного описания языка могут составить разные его свойства.

2.  Вклад частного языкознания в общелингвистическую теорию также зависит от объекта исследования. Весомый вклад русистики в языкознание в значительной мере предопределен сущностными системными свойствами русского языка, образующими его типологическую детерминанту, а именно – высокой степенью грамматичности и членораздельности. Указанные свойства русского языка явились важнейшими предпосылками для того, чтобы прежде всего на его материале учеными, воспитанными в русской, а шире, славянской лингвистической традиции, - , де Куртенэ, , и др., были заложены основы современных системных представлений о внутреннем строе языка.

3.  Понимание сущности языка в разных лингвистических направлениях зависит от того, насколько учитываются его связи, отношения и функции в надсистеме, в которой он существует и которую он обслуживает.

2.  Специфика структурно-системного анализа языка (2 часа).

Отечественная лингвистика на протяжении ХХ столетия исследовала язык преимущественно в структурно-системном аспекте. Родоначальником данного направления является выдающийся швейцарский языковед Ф. де Соссюр. Определяя границы и объект лингвистики, Соссюр настаивает на строгом ее ограничении от этнографии и истории, антропологии и физиологии, филологии и нормативной грамматики. Он связывает лингвистику с социологией и социальной психологией, поскольку, с одной стороны, «язык есть факт социальный», а с другой – «в языке все психично». Будучи фактом социальным, «язык не есть общественное установление, во всех отношениях подобное прочим». Произвольность и принудительность, преемственность и непрерывность функционирования, охватывающая всех членов общества, независимость от индивидуальной и коллективной воли – свойственны языку как семиологической системе. Поскольку язык представляет собой общественное установление знаковой природы, то именно этим определяется и место лингвистики среди наук. Соссюр, так же как задолго до него Дж. Локк, относит языковую проблематику в область семиологии (семиотики).

Определение языка как семиологического явления предполагает, по Соссюру, разрыв с рядом других определений:

1.  Отказ от понимания языка как номенклатуры. В результате принцип условности знака имплицитно выводится за пределы лингвистики и потому не обсуждается.

2.  Отказ от точки зрения «психологов, изучающих механизм знака у индивида». Полное определение языка обязательно включает социальный аспект, подчеркивающий связь языка не с говорящим индивидом, как у младограмматиков, а с говорящим коллективом;

3.  Отказ от отождествления языка с другими общественными установлениями, более или менее зависящими от нашей воли. Данное положение Соссюра продолжает такие лингвистические традиции, тезис о независимости языка и в первую очередь его организма (формы) от воли человека (концепция А. Шлейхера); тезис о действии в языке фактора непреднамеренности и бессознательности (концепция Г. Пауля). В концепции Соссюра зависимость или независимость от воли человека выступает одним из оснований для разграничения языка и других общественных установлений, а также для разграничения языка и речи.

Язык, по Соссюру, - это прежде всего совокупность отношений, и как следствие – «система чистых значимостей». Отсюда единственно возможное направление лингвистического анализа – от отношений в системе к ее членам, но не наоборот. Понятие системы у Соссюра в сущности редуцируется до понятия структуры как сетки отношений.

Предметом лингвистики в целом являются устройство и условия существования языка resp. речевой деятельности. Понимание языка как совокупности отношений, как системы чистых значимостей служит для Соссюра основанием для деления лингвистики на ряд чистых дисциплин и определения предмета каждой из них. Исходя из критерия системности, Соссюр разделяет лингвистику на внешнюю и внутреннюю.

Внешняя лингвистика. Язык непосредственно не подвластен мышлению говорящих. Внешней по отношению к языку как системе значимостей является не только мыслительная, но также звуковая и графическая субстанция. Соссюр приходит к выводу, что «язык не есть механизм, созданный и приспособленный для выражения понятий». «Специфическая роль языка в отношении мысли заключается не в создании материальных звуковых средств для выражения понятий, а в том, чтобы служить посредствующим звеном между мыслью и звуком, и притом таким образом, что их объединение неизбежно приводит к обоюдному разграничению единиц». А это, в свою очередь, приводит к тому, что «мысль, хаотичная сама по себе, по необходимости уточняется, расленяясь на части».

Внутренняя лингвистика. Предметом внутренней лингвистики является речевая деятельность. Соссюр, в отличие от Г. Штейнталя (считавшего предметом лингвистики речь как действие, речь как духовную деятельность), относит речевую деятельность лишь к части лингвистики. Для Штейнталя, как и для Гумбольдта, противопоставление условий существования языка языку как системе принципиально невозможно, ибо в конечном счете именно они определяют внутреннюю форму языка.

Язык как явление социальное противопоставляется речи. Только лингвистику языка Соссюр считает лингвистикой в собственном смысле слова. При этом Соссюр подчеркивает единство языка и речи и даже вторичность языка по отношению к речи.

Взаимодействие языка и речи Соссюр прослеживает на явлениях аналогии. Единство языка и речи прослеживается также в синтагматических отношениях.

Язык существует во времени, следовательно его можно изучать в синхронии и диахронии. Синхрония и диахрония, по Соссюру, подчиняются принципиально разным закономреностям. Система сама по себе неизменна, она никогда не изменяется. Диахронический факт может изучаться только вне системы. В диахронических изменениях «все происходит по чистой случайности». Вследствие такого характера эволюции и всякое состояние имеет случайный характер. Все это лишний раз выявляет произвольный характер языка. «Синхроническая лингвистика должна заниматься логическими и психологическими отношениями, связывающими сосуществующие элементы и образующими систему, изучая их так, как они воспринимаются одним и тем же коллективным сознанием. Диахроническая лингвистика, напротив, должна изучать отношения, связывающие элементы, следующие друг за другом во времени и не воспринимаемые одним и тем же коллективным сознанием, то есть элементы, последовательно сменяющие друг друга и не образующие в своей совокупности системы».

Метод синхронии состоит в собирании языковых фактов от говорящих на данном языке, в изучении языкового сознания носителей языка.

Диахроническая лингвистика оперирует двумя методами: проспективным (опирающимся на памятники письменности) и ретроспективным методом реконструкции, который опирается на сравнение путем индукции.

Синхроническая лингвистика, изучая отношения между сосуществующими фактами в двух разных сферах, разделяется на теорию ассоциаций и теорию синтагм.

Если синтагматическое отношение опирается на протяженность двух или более единиц, то ассоциативное отношение соединяет сходные той или иной чертой единицы вне процесса речи. Они локализуются в мозгу, в сознании, в памяти и принадлежат собственно языку. Синтагматические группы связаны взаимозависимостью и ассоциативными и обусловливают друг друга.

Соссюр считал, что описание данного состояния языка должно основываться на различении синтагматических и ассоциативных отношений. При этом следует отказаться от принятого разграничения морфологии, синтаксиса и лексикологии, потому что формы и функции образуют единство и нельзя разъединять изучение форм и функций языковых единиц, а также потому, что отношения между языковыми единицами во многих случаях могут быть выражены как грамматически, так и лексически.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9