КОМИССИОННАЯ КОМПАНИЯ (Commission company) – компания, выполняющая разовые поручения клиентов за их счет, но действующая на рынке от своего имени. Различают: экспортные комиссионные компании.

КОМИССИОННАЯ ОПЕРАЦИЯ (Commission operation) – действие коммерческого характера - операция, которая совершается одной стороной - комиссионером по поручению другой стороны - комитента от своего имени, но за счет клиента.

КОМИССИОННАЯ ФИРМА (Commission company) – фирма, выполняющая разовые поручения комитентов за их счет, но действующая на рынке от своего имени. Различают импортные комиссионные фирмы и экс­портные комиссионные фирмы.

КОМИССИОННЫЕ ТОВАРЫ (Merchandise for sale on commission; Merchandise on consignment) – товары для проболей через агента или брокера.

КОМИССИЯ ПО СВОБОДНОЙ ТОРГОВЛЕ (Free Trade Commission) – комиссия, призванная следить за надлежащим исполнением Североамериканского соглашения о свободе торговли.

КОМИССИЯ ПО ЭКСПОРТНОМУ КОНТРОЛЮ (Com­mittee on Export Control) - государственный орган в России: главная функ­ция - подготовка и выдача заключения о возможности экспорта (передачи, обмена) товаров, работ, услуг; он фактически осуществляет экспортный контроль.

КОМИТЕНТ (Consign at on Committent) – сторона в договоре комиссии, поручающая другой стороне - комиссионеру за вознаграждение совершить сделку с товарами, валютой или ценными бумагами.

КОММЕРСАНТ (Merchant; Businessman) – физическое лицо, занимающееся коммерцией.

КОММЕРЦИЯ (Commerce) – форма предпринимательства, доход от которого образуется за счет посредничества и торговли. Коммерция, как правило, осуществляется коммерсантом.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

КОММЕРЦИЯ В МЕЖДУНАРОДНОЙ СФЕРЕ (Interna­tional commerce) – коммерческие услуги, которые оказываются в области коммерции национальной торговой компанией нерезидентам или междуна­родной торговой компании.

КОММЕРЧЕСКАЯ КОМПЕНСАЦИЯ (Commercial compensa­tion) – форма встречной торговли, при которой продавец получает полностью или частично оплату в виде поставок товаров покупателем. Отличие от бартера в том, что обе стороны такой сделки выставляют счет за свои по­ставки в денежной форме.

КОММЕРЧЕСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ (Profit organization; For-profit organization) – предприятие или организация, являющиеся юридическими лицами и преследующие цели извлечения прибыли в ходе производственно-хозяйственной деятельности.

КОММЕРЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ (Commercial effectiveness)показатель эффективности, который определяется соотношением финансовых затрат и результатов, обеспечивающих определенную норму доходности, например, проекта или реализации товаров.

КОММЕРЧЕСКИЕ СЧЕТА (Commercial accounts)- основные расчетные документы при проведении операции купли/продажи. В междуна­родной торговле используются следующие виды коммерческих счетов: счет-фактура (3): про­форма-счет, предварительный счет, счет-спецификация.

КОММЕРЧЕСКИЕ УСЛУГИ (Commercial services) – услуги в области коммерции, в частности, оказанные в соответствии с требованиями и особенностями коммерции в международной сфере.

КОММЕРЧЕСКИЙ (Commercial; Mercantile) – термин, упо­требление которого определенно указывает на связь с коммерцией, коммерсантом.

КОММЕРЧЕСКИЙ "БЛОК" (Commerce "block") – система в области коммерции в международной сфере и специфический механизм пре­доставления коммерческих услуг, связанных с особенностями международно­го бизнеса и обеспечением нормальной международной бизнес-деятельности; элемент "блоков" международного бизнеса.

КОММЕРЧЕСКОЕ НОУ-ХАУ (Commercial know-how) – ноу-хау, относящееся к сфере коммерции, реализации товаров.

КОМПАНИЯ СПЕЦИАЛИЗИРУЮЩАЯСЯ НА ЭКСПОР­ТЕ (Export trading company ETC) - компания предоставляющая услуги no развитию экспорта - в области маркетинга, рекламы, валютно-кредитные услуги, страхование, склады и т. д.

КОМПАНИЯ НЕРЕЗИДЕНТ (Overseas company; Foreign company) – компания, зарегистрированная за границей или являющаяся ино­странным резидентом.

КОМПЕНСАЦИОННАЯ ПОШЛИНА (Compensation duty) – таможенная пошлина, взимаемая сверх обычных ввозных пошлин.

КОМПЕНСАЦИОННАЯ ТОРГОВЛЯ (Compensatory trade) – торговля, непременным условием которой является первоначально осуществляемая операция по переводу валютных средств или иных активов в обмен на поставки товаров.

КОМПЛЕКТНАЯ ПОСТАВКА (Complete (equipment) delivery; Delivery of complete equipment; Packaged delivery) – поставка промышленно­го оборудования (основного технологического, силового, вспомогательного и т. д.), объединенного в единый технологический комплекс и предназначен­ного для выпуска определенной продукции, готовой к потреблению или даль­нейшей переработке.

КОМПЛЕКТНОСТЬ ОБОРУДОВАНИЯ (Completeness of equipment) – производство, поставка или установка и пуск машин, оборудования эксплуатацию, комплектность которого предусмотрена технологиче­скими требованиями производства определенной продукции либо сырья.

КОНВЕНЦИЯ ООН О КОНТРАКТАХ В МЕЖДУНАРОД­НОЙ ТОРГОВЛЕ ТОВАРАМИ (United Nations Convention on Contracts for the International Sales of Goods) – Конвенция Организации Объединенных Haций, разработанная Комиссией ООН по международному торговому праву: вступила в силу в 1988 г. Конвенция регулирует составление контрактов, вытекающие из них обязательства сторон, распределение рисков и наложение штрафов; она применима в международной торговле.

КОНКУРЕНТОСПОСОБНОСТЬ (Competitiveness; Competiti­ve capacity; Ability to compete) – способность актива, товара, услуги выдержать жесткую, добросовестную, открытую конкуренцию и выиграть у конкурентов ввиду того, что они в большей мере соответствуют требованиям рынка и поку­пателей в данный период. К. - качество конкурентоспособных активов.

КОНКУРЕНТОСПОСОБНОСТЬ ФИРМ СТРАНЫ (National competition) – конкурентоспособность производителей страны, определенная на основе результатов конкуренции их продукции на мировых рынках и с им­портными товарами на отечественном - внутреннем рынке.

КОНКУРЕНТОСПОСОБНЫЕ АКТИВЫ (Competitive assets)активы, например, оборудование, машины, установки, патенты, ли­цензии и др., владельцем которых является данная компания; они имеют свой­ство конкурентоспособности, т. е. соответствуют требованиям рынка на определенный период и способны выиграть в жесткой конкуренции у любых конкурентов, например, в случае необходимости их реализации. В соот­ветствии с классификацией активов, конкурентные активы вместе с осязаемыми активами, не образуют класс активов; объект управления активами; элемент структуры

КОНКУРЕНТЫ-ПАРТНЕРЫ (Competitor (Rival; Con­testant) – Partners) конкуренты, превращенные в партнеров в ходе перегово­ров, согласования интересов, координации позиций на данном рынке; все участники освобождаются от расходов, связанных с конкуренцией, а если удается, то становятся кооперантами, повышая конкурентоспособность то­варов, отчего выигрывают и покупатели-потребители.

КОНКУРЕНЦИЯ (Competition; Rivalry) – отношения соперни­чества между конкурентами - поставщиками товаров и услуг за долю рынка. Выделяют несколько видов конкуренции: ценовую конкуренцию и неценовую конкурен­цию, конкуренцию "в открытую" (Open competition), конкуренцию добросовестную (Fair competition) и конкуренцию недобросовестную (Unfair competition), несовершенную конкуренцию, хищническую конкуренцию, чистую конкуренцию, конкуренцию силовую и т. д.

КОНКУРИРУЮЩИЙ ИМПОРТ (Substitutable import) – им­порт, который может быть замещен продукцией, производимой в импорти­рующей стране.

КОНОСАМЕНТ (Consignment note; Bill of lading) – документ, выдаваемый перевозчиком грузоотправителю в удостоверение факта приня­тия груза с обязательством доставить последний в порт назначения. К. вы­полняет триединую функцию, являясь договором морской перевозки груза, вы­ступая в качестве расписки перевозчика в приеме груза и играя роль товаро­распорядительного документа в качестве титула собственности. В полном объеме все три функции коносамент выполняет в сфере линейного судоходства.

КОНОСАМЕНТ СКВОЗНОЙ (Through bill of lading) – коноса­мент, как транспортный документ, удостоверяющий заключение единого договора смешанной перевозки груза несколькими видами транспорта. Такая доставка груза осуществляется обычно несколькими перевозчиками. При пе­ревозках по сквозному коносаменту ответственность за груз несет перевозчик, выдавший коно­самент, который, однако, может договориться с другими перевозчиками о том, что каждый из них отвечает за свой участок пути. В этом случае пер­вый перевозчик обязан обеспечить грузополучателя всеми документами, не­обходимыми для предъявления претензии ответчику.

КОНОСАМЕНТ ЧИСТЫЙ (Clean bill of lading)коносамент, не содержащий каких-либо оговорок перевозчика, порочащих груз. Необхо­димость предъявления чистого коносамента является обычным условием контрактов купли-продажи, без соблюдения которого продавец, как правило, не может полу­чить в банке причитающиеся ему за товар платежи. Нередко грузоотпра­вители, желая обойти это положение, предлагают судовладельцу в обмен на чистый коносамент гарантийные письма.

КОНОСАМЕНТ ЭКСПОРТНЫЙ (Export bill of lading) – коносамент как договор о перевозке, заключенный грузоотправителем и перевозчиком.

КОНСАЛТИНГОВЫЙ "БЛОК" (Consulting "Blоск") – система отношений между консалтинговой фирмой и ее клиентами - различными биз­нес-структурами, которые, в частности, возникают в связи с предоставле­нием консалтинговых услуг иностранным бизнес-структурам, международным бизнес-структурам и национальным бизнес-структурам - участникам междуна­родной бизнес-деятельности; элемент "блоков"международного бизнеса.

КОНСИГНАНТ (Consignor) – 1. Владелец товара, прода­ваемого за границу посредством комиссионера - консигнатора; 2. Грузо­отправитель.

КОНСИГНАТОР (Consignee) – торговый посредник, реали­зующий на комиссионной основе наличные товары консигнанта через соб­ственные склады.

КОНСИГНАЦИОННАЯ ПОСТАВКА (Consignment delivery (supply)) – вид поставок товаров, связанный с консигнацией, при которой право собственности на эти товары остается за поставщиком вплоть до момента фактической продажи и не передается получателям товаров.

КОНСИГНАЦИЯ (Consignment) – 1. Вид комиссионной тор­говли, при которой комитент-консигнант передает для продажи комиссио­неру - консигнатору товар со склада; 2. Продажа товаров (продукции) через склады консигнационные посредников.

КОНСОРЦИУМ (Consortium) – временный хозяйственный союз независимых организаций, компаний, целью которого является скоорди­нированная деятельность в области предпринимательства, скажем, для раз­мещения займов, осуществления финансовых операций, коммерческих опера­ций, получения заказов, повышения конкурентоспособности. К. несет соли­дарную ответственность (Joint responsibility) за свою деятельность.

КОНСУЛЬСКИЙ СБОР (Consular dues; Consulage) – денеж­ный сбор, взимаемый консульством за выдачу каких-либо документов, их легализацию, а также за оформление морского протеста.

КОНСУЛЬТАТИВНЫЙ ИНЖИНИРИНГ (Consultative engineering)инжиниринг как особый вид услуг - консалтинговых услуг; он состоит в предоставлении заказчику предпроектной (предварительные исследования) и проектной документации, а также в проведении инспекции (Inspection) строительных работ.

КОНСУЛЬТАЦИОННЫЕ УСЛУГИ (Consulting) – услуги, которые оказывает консалтинговая фирма своим клиентам в области консалтинга.

КОНТРОЛЬ ЗА ИМПОРТОМ ПОСРЕДСТВОМ УВЕДОМ­ЛЕНИЙ (Import trade control by notices) – директива правительства Япо­ния - Министерства международной торговли и промышленности, уведом­ляющая, какие импортные товары подпадают под импортные квоты

КОНТРОЛЬ НАД ЭКСПОРТОМ (Export control) – экспорт­ный контроль, осуществляемый под видом контроля за вывозом военных материалов. В мае 1991 г. Комиссия Европейского Союза призвала 12 государств-членов к координации контроля над продукцией двойного наз­начения (Double use) - радаров, химических продуктов, промышленных технологий и т. д.

КОНЪЮНКТУРА МИРОВОГО РЫНКА (Current business activity) – конъюнктура как условия продажи на мировых рынках определенных товаров, уровень спроса, предложения, иен на этих рынках и тенденции ""изменения.

КОРПОРАЦИЯ (Corporation; Corporate body) – крупная компания, основанная на акционерном капитале; ассоциация, в которую капитал вложен группой лиц, чье соучастие в инвестировании и получении прибыли имеет более важный характер, чем личное взаимодей­ствие или сотрудничество предприятий. Деятельность корпорации характеризуется тем, что она имеет корпоративную собственность и базируется на применении кор­поративных активов.

КОСВЕННЫЙ ИМПОРТ (Indirect import) – импорт какого-либо товара в виде комплектующего изделия другого товара, например, при импорте машин.

КОСВЕННЫЙ ФАКТОРИНГ (Indirect factoring) – вид внеш­него факторинга как операции, в которой участвуют две фактор-компании: фактор по экспорту и фактор по импорту стране покупателя - импорте­ра). Деньги платежа передаются по схеме: импортер - фактор по импорту - фактор по экспорту - экспортер.

КОСВЕННЫЙ ЭКСПОРТ (Indirect export) – экспорт товара, который является комплектующим изделием другого товара, например, ма­шин, оборудования, установок.

КОТИРОВКА {Quotation; Listing; Admission) – устано­вление курсов иностранных валют, ценных бумаг или цен товаров на биржах в соответствии с действующими законодательными нормами и сложившейся биржевой практикой.

КРЕДИТОВАНИЕ ВНЕШНЕЙ ТОРГОВЛИ (Foreign trade crediting) – кредитование, целевое назначение которого – развитие внешней торговли, в частности, кредитование внешнеторговых операций.

КРЕДИТОВАНИЕ ВНЕШНЕТОРГОВЫХ ОПЕРАЦИЙ (Crediting of foreign trade operations) – кредитование внешнеторговых опера­ций как частный случай кредитования внешней торговли.

КРЕДИТОВАНИЕ ВНЕШНЕТОРГОВЫХ СДЕЛОК (Credits to finance foreign trade transactions) – кредитование внешнеторговых сделок как частный случай кредитования внешней торговли.

КРЕДИТОВАНИЕ ЭКСПОРТА (Export credit; Crediting of export) – кредитование экспорта, которое может осуществляться как по ли­нии государства, так и бизнес структурами. Частным случаем кредитования экспорта является кредитование экспортных операций (Crediting of export transactions).

КУРС ТАМОЖЕННЫЙ (Customs rate) – валютный курс, при­меняемый в США и некоторых других странах при таможенной оценке им­портных товаров.

Л

ЛИБЕРАЛИЗАЦИЯ (Liberalization) – отмена или ослабление государственного контроля над экономической деятельностью, предприни­мательством, внешней торговлей или экономическими параметрами - ценой, заработной платой, ставкой процента, обменным курсом и т. д.

ЛИБЕРАЛИЗАЦИЯ ВНЕШНЕЙ ТОРГОВЛИ (Liberalization of foreign trade) – процесс либерализации, распространенный на внешнюю тор­говлю, что находит выражение в ослаблении тарифных организаций и нета­рифных ограничений вплоть до полного их устранения.

ЛИЗИНГ (Leasing) – способ финансирования инвестиций пли кредитования, основанный на своеобразной долгосрочной аренде иму­щества лизингополучателем при сохранении безусловного права собствен­ности за лизингодателем; существует более 30 видов и разновидностей лизинга.

ЛИЗИНГ "СЕГУН" (Shogun leasing) международный договор лизинга, стоимостные характеристики которого выражены в иенах Японии; привлекательная форма долгосрочного финансирования.

ЛИЗИНГОВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ (Leasing activity)дея­тельность в области лизинга.

ЛИЗИНГОВАЯ ПРОГРАММА (Leasing package) – форма многократного кредитования банком или лизингодателем приобретения у лизингодержателя-предприятия или собственника имущества, предназна­ченного для предоставления лизингополучателю в лизинг.

ЛИЗИНГОВЫЕ УСЛУГИ (Lease services) – услуга, которые оказывают лизинговые компании, лизингодатели своим клиентам в области лизинга.

ЛИЗИНГОДАТЕЛЬ (Leasing company) – компания, приобре­тающая имущество по лизинговой программе в соответствии со своей специа­лизацией (Specialization) для последующего его предоставления лизингополу­чателю в лизинг. Лизингодатель - посредник в лизинговых операциях, на рынке ли­зинговых услуг (Market for leasing services).

ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЬ (Leaseholder) – конечный пользо­ватель объекта лизинга, получивший имущество в пользование на опреде­ленных договорных условиях.

ЛИЗЮРОП (LEASEUKOP) – сокращенное наименование Ев­ропейской Федерации национальных лизинговых ассоциаций; она объеди­няет около 80 лизинговых компаний 17 стран Европы.

М

МАЛЫЕ ПРЕДПРИЯТИЯ (Small enterprises; Small business) – небольшие предприятия малой формы собственности, характеризуемое не­большим, ограниченным законом, числом работников.

МАРЖА ТОРГОВОЙ ПРИБЫЛИ (Mark-up) – маржа как разница между ценами закупки и продажи в предпринимательской деятельности в области торговли; обычно выражается в процентах от продажной цены.

МАРКЕТИНГ УСЛУГ (Service marketing) – особенности при­менения маркетинга, с помощью которого осуществляется продажа услуг. Специфика этого товара такова, что услуги не поддаются хранению, часто индивидуализированы и предоставляются в разовом режиме, трудоемки; их редко можно стандартизировать. Спектр услуг подразделяется на потреби­тельские и производственные, что предъявляет особые требования к инструментарию примерного вида маркетинга. В частности, доверительность отношений с клиентами, надежность и своевременность, значительность затрат на маркетинговые исследования, ценность и соразмерность с ценой, которые "сокрыты" от потребителя и т. д. Маркетинг услуг предполагает маневренность цены и в целом условий оказания услуг.

МАРКЕТИНГОВАЯ ФИРМА (Marketing firm) – фирма, про­филь деятельности которой - подготовка, разработка, осуществление мар­кетинговых исследований, сбор и обработка маркетинговой информации, проведение маркетинга.

МАРКЕТИНГОВЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ (Marketing re­search) – научные и прикладные исследования, которые связаны с системати­ческим поиском, сбором, обработкой, хранением и истолкованием информа­ции по всем проблемам маркетинга и конкретным направлениям его приме­нения, например, в области маркетинга услуг или международного марке­тинга каждое из которых неповторимо. Цель маркетингового исследования повысить обоснован­ность принятия решений, дать правильную оценку стратегии, безошибочно ее увязать с тактикой в международном бизнесе.

МАРКЕТИНГОВЫЕ УСЛУГИ (Marketing services) – услуги, которые оказывает маркетинговая компания своим клиентам в области маркетинга.

МАРКИРОВКА (Marking; Stamping; Labelling) – процесс, ко­торый сводится к тому, чтобы проставить на изделие, упаковку специальное обозначение - клеймо (Brand; Stamp), марку, торговый знак и т. д.

"МЕДВЕДЬ" ("Bear") – на биржевом жаргоне - биржевой спекулянт, играющий на понижение курса (цены) ценных бумаг, валют, товаров. "М." ("понижатель") продает на срок акции (валюту, товары), которых у него мет в наличии, по курсу, зафиксированному при заклю­чении сделки, в расчете купить их в момент исполнения сделки по более низкому курсу и тем самым закрыть первоначальную сделку и получить прибыль от курсовой разницы. Продажа акций (валюты, товаров) может увеличить предложение на рынках ценных бумаг и тем самым способствовать понижению их курса.

МЕЖДУНАРОДНАЯ АВТОМОБИЛЬНАЯ ФЕДЕРАЦИЯ, ФИА (Federation International de Automobile, FIA) – международная непра­вительственная организация, созданная в 1994 г. и объединяющая более 100 национальных автомобильных клубов и ассоциаций 90 стран пяти кон­тинентов, включая Россию. Практическая деятельность ФИА реализуется в работе пяти постоянных комиссий. ФИА разработала и реализует карточки для прохода через таможню транспортных средств. Штаб-квартира ФИА находится в г. Париже, Франция.

МЕЖДУНАРОДНАЯ АССОЦИАЦИЯ (International associa­tion) – 1. Ассоциация как одна из организационно-правовых форм междуна­родного бизнеса, в которой в качестве ассоциированных членов (Associate) участвуют нерезиденты; 2. Ассоциация, которая создана для развития меж­дународной бизнес-деятельности: в ее составе могут быть и национальные бизнес-структуры, и международные бизнес-структуры; в международном бизнесе действуют и межгосударственные ассоциации, например, Ассоциа­ция стран-производителей натурального каучука (Association of Natural Rubber Producing Countries, ANRPC), создана в 1970 г.; Ассоциация стран-экспортеров железной руды (Association of Iron Ore Exporting Countries, A1OEC), основана в 1975 г. и др.

МЕЖДУНАРОДНАЯ АССОЦИАЦИЯ ВОЗДУШНОГО ТРАНСПОРТА, ИАТА (International Transport Association, IATA) – меж­дународная неправительственная организация, учрежденная в 1945 г. с целью содействия развитию безопасного, регулярного и экономичного воздушного транспорта и поощрения коммерческой деятельности авиа предприятий. Объединяет 145 авиакомпаний мира. СССР 1989 г.; с 1991 г. - Россия-член Ассоциации. Среди главных направ­лений деятельности ИАТА - тарифная политика (формирование принципов построения грузовых и пассажирских тарифов), организация взаиморасче­тов между членами Ассоциации, унификация и стандартизация форм перево­зочных документов и коммерческих соглашений и пр. Штаб-квартира ИАТА находится в Монреале, Канада.

МЕЖДУНАРОДНАЯ АССОЦИАЦИЯ ИНОСТРАННЫХ ВАЛЮТНЫХ ДИЛЕРОВ (Association Campsite International) – международная ассоциация национальных клубов (ассоциаций) валютных дилеров, работающих с иностранной валютой - в системе Forex; она имеет филиалы во многих странах: штаб-квартира размещается в г. Париже.

МЕЖДУНАРОДНАЯ БИЗНЕС-ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ (Interna­tional business activity)бизнес-деятельность, которую ведут иностранные бизнес-структуры, международные бизнес-структуры и национальные биз­нес-структуры, работающие в рамках и в режиме международных бизнес-отношений.

МЕЖДУНАРОДНАЯ ВАЛЮТНАЯ СИСТЕМА (International monetary system) – система соглашений, законов, обычаев и национальных и международных кредитно-финансовых институтов, обеспечивающая рас­четы при движении денег, валюты, товаров и услуг, капиталов, иностранных инвестиций, платежей по долгам и т. д. в рамках международных экономиче­ских отношений.

МЕЖДУНАРОДНАЯ ИМПОРТНАЯ ЛИЦЕНЗИЯ (Interna­tional importation license) – импортная лицензия на импорт товаров из одной страны, в том случае, когда эти товары подлежат реэкспорту в третью страну.

МЕЖДУНАРОДНАЯ КОНКУРЕНЦИЯ (International compe­tition) – конкуренция между национальными производителями разных стран на мировых рынках.

МЕЖДУНАРОДНАЯ КООПЕРАЦИЯ (International coopera­tion) – кооперация в международной сфере; форма международного разделе­ния труда, предполагающая организацию производственно-хозяйственной деятельности между фирмами, компаниями, бизнес-структурами - кооперантами разных стран.

МЕЖДУНАРОДНАЯ КОРПОРАЦИЯ (International corpora­tion) – корпорация как форма крупной, экономически мощной организации, головная компания которой находится в одной стране, а филиалы, отделения размещаются в других странах; глобальный инвестор, вкладывающий, как правило, прямые инвестиции в разных странах мира. Международные корпорации бывают двух ви­дов: транснациональные корпорации и многонациональные корпорации.

МЕЖДУНАРОДНАЯ МОРСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ, ИМО (International Maritime Organization, IMO) – межправительственная организа­ция по судоходству, целями деятельности которой являются обеспечение механизма сотрудничества между правительствами в области международ­ного торгового судоходства; содействие всеобщему принятию самых высо­ких стандартов в вопросах, касающихся безопасности на море и эффектив­ности судоходства; предотвращение загрязнения моря с судов; поощрение устранения дискриминационных мер, предпринимаемых правительствами в отношении международного торгового судоходства с тем, чтобы мировая торговля могла без дискриминации пользоваться услугами судоходства; обес­печение обмена информацией между правительствами по вопросам находящимся на рассмотрении организации. Россия член ИМО с 1958 г. Деятельность ИМО имеет четыре основных направления: безопасность на море, предотвращение загрязнения, упрощение формальностей, оказание технической помощи. ИМО - специализированное учреждение Организации Объединенных Наций, ООН. В организации состоят практически все морские страны мира. Организация осуществляет свои функции различными способами, среди которых наиболее распространенными являются: подготовка проектов международных конвенций и других документов по вопросам мореплавания; разработка и утверждение рекомендаций, кодексов, стандартов и руководств по различным проблемам безопасности мореплавания и охра­ны окружающей среды; изучение конкретных проблем морского судоходства и предоставление результатов исследования заинтересованным госу­дарствам. Организацией разработаны практически все международные кон­венции, регламентирующие условия морского торгового судоходства, дей­ствующие начиная с 1948 года. Штаб-квартира ИМО находится в г. Лон­доне, Великобритания.

МЕЖДУНАРОДНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ГРАЖДАНСКОЙ АВИАЦИИ, ИКАО (International Civil Aviation Organization, ICAO) – между­народная правительственная организация, созданная в 1944 г. и являющаяся с 1947 г. специализированным учреждением Организации Объединенных Наций. Цели ИКАО – разработка принципов и методов международной воздушной навигации, содействие планированию и развитию воздушного транспорта, поощрение искусства конструирования и эксплуатации воздушных судов в мирных целях, поощрения развития воздушных трасс, аэропортов и пр. Россия (СССР) стала членом ИКАО в 1970 г. ИКАО осуществляет свои функции различными способами. Среди них: подготовка проектов международных документов, утверждение стандартов и рекомендованной практики, а также изучение конкретных проблем воздушного транспорта. Штаб-квартира ИКАО находится в г. Монреале, Канада.

МЕЖДУНАРОДНАЯ ТОРГОВЛЯ (International trade) – сфера между народных экономических отношений, для которой характерно то об­стоятельство, что покупатели и продавцы активов, товаров, ценных бумаг и услуг, являясь нерезидентами, осуществляют контрактацию (Contracting) на мировых рынках, используя иностранную валюту. Международная торговля результирует все остальные формы сотрудничества, в частности, международного бизнеса, международную кооперацию (International co-operation), совместное пред­принимательство и подводит "итоги" с помощью системы показателей на­ционального производства с позиций национальных контрагентов. Международная торговля, с этой точки зрения, является внешней торговлей.

МЕЖДУНАРОДНАЯ ФИНАНСОВАЯ КОРПОРАЦИЯ, МФК (International Finance Corporation, IFC) – институт Всемирного Банка, ВБ. Создана в 1956г. МФК призвана содействовать экономическому росту развивающихся стран посредством поощрения частных предприятий в сфере производства. Чле­нами МФК является 161 страна. Местопребывание - г. Вашингтон, США.

МЕЖДУНАРОДНАЯ ФИНАНСОВО-ПРОМЫШЛЕННАЯ ГРУППА (International financial-industrial group) – организационно-правовая форма международного бизнеса как разновидность транснациональной финансо­во-промышленной группы; она, как правило, создается на основе межправительственного соглашения. Особенностями этой формы финансово-промышленной группы являются: предоставление национального режима и таможенных льгот относительно товаров, перемещаемых через границу, в соответствии с решениями правительств стран-участниц на основе взаимности; бизнес-отношения между национальными бизнес-структурами и государственными предприятиями участниками.

МЕЖДУНАРОДНОЕ ДВОЙНОЕ НАЛОГООБЛОЖЕНИЕ (International double taxation) – обложение налогом одного и того же налого­плательщика в отношении одного и того же предмета налогообложения од­новременно в двух или более странах.

МЕЖДУНАРОДНОЕ НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОЕ СОТРУД­НИЧЕСТВО (International scientific and technological (technical) cooperation) – международное сотрудничество в области науки, техники и технологии; резуль­таты международного научно-технического сотрудничества внедряются в производство и другие сферы общественной жизни и деятельности и становятся достижением людей, облегчая их труд.

МЕЖДУНАРОДНОЕ СОГЛАШЕНИЕ В ОБЛАСТИ СОЦИ­АЛЬНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ (International Social Security Agreements) – двух - и многосторонние международные соглашения, в которых установлены по­ложения, распространяющиеся на лиц, перемещающихся между странами - участницами соглашений, и защищающие их права в соответствии с систе­мами социального обеспечения этих стран.

МЕЖДУНАРОДНОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО (International cooperation)координация развития, взаимодействие между странами, их ор­ганами и организациями, компаниями и иными бизнес-структурами в различ­ных отраслях национальной экономики - от права и науки до транспорта; Международное сотрудничество основано на договорных отношениях. Международная бизнес-деятельность, международный бизнес - частный случай, массовая форма проявления международного сотрудничества.

МЕЖДУНАРОДНОЕ ТОРГОВОЕ ПРАВО (International Trade (Commercial) Law) – международное право как система норм, регули­рующих правоотношения участников международной торговли - ино­странных юридических лиц - субъектов международного бизнеса.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13