Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

Состав Группы по техническому обзору и экономической оценке

164. От имени сопредседателей Группы по техническому обзору и экономической оценке г‑жа Чжан Шицю представила состав Группы в 2002 году. В настоящее время в Группу входит 27 членов из 19 стран, 50 процентов из которых представляют страны, действующие в рамках статьи 5, и страны с переходной экономикой. В Группе имеется 6 комитетов по техническим вариантам замены, в состав которых входит 164 члена из 64 стран, причем 30 процентов членов представляют страны, действующие в рамках статьи 5, и страны с переходной экономикой. В состав целевых групп по N-пропилбромиду и технологическим агентам входит 26 членов из 14 стран, причем 40 процентов членов представляют страны, действующие в рамках статьи 5, и страны с переходной экономикой.

IV. СООБЩЕНИЯ ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ УЧРЕЖДЕНИЙ
СИСТЕМЫ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ
НАЦИЙ И ВСЕМИРНОГО БАНКА

ПРООН

165. Временно исполняющая обязанности представителя-резидента ПРООН в Коломбо сообщила участникам Совещания, что ПРООН получила 349,7 млн. долл. США по линии Многостороннего фонда, 4,3 млн. долл. США - по линии двусторонней деятельности и 21,3 млн. долл. США - по линии ФГОС на осуществление предусмотренных Протоколом мероприятий в странах с переходной экономикой. Все эти мероприятия осуществляются под руководством Отдела ПРООН по Монреальскому протоколу. Реализация 1440 проектов в 78 странах позволит сократить объем потребления ОРВ натонн, на декабрь 2000 года были освоены средства в сумме 214 млн. долл. США и завершилось осуществление 822 проектов.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

166. Она обратила внимание на вклад ПРООН в ряд конкретных областей: разработка стратегий поэтапного отказа от ОРВ для малых и средних предприятий; подготовка плана мероприятий для сектора растворителей в Китае; разработка в рамках общего плана регулирования использования хладагентов (ПРХ) стимулирующего подхода для использования в программах, предназначенных для сектора промышленных холодильных установок; и направленные на повышение устойчивости производства сельхозпродукции проекты обучения и просвещения фермеров по вопросам, касающимся процедуры использования бромистого метила, в осуществлении которых участвуют все заинтересованные стороны и используются национальные эксперты, учреждения и ведомства.

167. В сотрудничестве с Многосторонним фондом и его учреждениями-партнерами ПРООН применила пострановый подход при подготовке своих бизнес-планов на 2001 и 2002 годы. Она также считает, что для достижения целей в области соблюдения в странах, располагающих соответствующими возможностями, предпочтительно использовать национальные и секторальные стратегии поэтапного отказа.

ЮНЕП

168. Представитель ЮНЕП отметил, что проводимая ЮНЕП в соответствии со своим мандатом неинвестиционная деятельность, как например деятельность по созданию потенциала путем обмена информацией, профессиональной подготовки, укрепления организационной базы, создания сетей и разработки страновых программ, приносит большую пользу. Тридцать стран, действующих в рамках статьи 5, в которых ОРВ потребляются лишь в секторе обслуживания и по которым не осуществлялось инвестиционных проектов, вышли на уровень соблюдения Монреальского протокола благодаря исключительно неинвестиционной деятельности.

169. Громадную поддержку различным инновационным подходам, применяемым ЮНЕП, оказывали Исполнительный комитет Многостороннего фонда и Совет ФГОС. Около 75 процентов стран, действующих в рамках статьи 5, приходится на малые страны, годовое потребление ОРВ в которых - в основном в секторе обслуживания холодильных установок - составляет менее 360 тонн ОРС. Через свою программу действий по озону и, в частности, планы регулирования использования хладагентов, которые содержали комплексные стратегии по вопросам профессиональной подготовки и разработки необходимой политики, ЮНЕП добилась того, что почти 80 таких стран решительно взяли курс на осуществление Монреальского протокола. Определенный вклад в разработку руководящих принципов осуществления таких ПРХ внесло правительство Франции.

170. При содействии со стороны правительства Швеции началось осуществление уникальной инициативы по созданию региональных сетей национальных органов по озону, которая впоследствии была поддержана Многосторонним фондом. Эти сети используются национальными органами по озону 112 стран с целью обмена опытом и продвижения в деле разработки политики и соответствующего законодательства. Эти сети превратились в главный инструмент осуществления Монреальского протокола. Помощь странам, не являющимся Сторонами, - это еще один инновационный подход, примененный ЮНЕП при содействии правительства Финляндии. ЮНЕП при содействии Комитета по техническим вариантам замены галонов создала для связи между предприятиями первый веб-портал в Интернете (http://www. halontrader. org/) и сформировала практически полномасштабный рынок с целью торговли имеющимися галонами и избежания производства новых. К настоящему времени с помощью этого портала было зарегистрировано, а возможно, и реализовано более 1000 тонн ОРС (галонов).

171. ЮНЕП начала осуществление в 12 странах первой в своем роде программы по ОРВ с участием неправительственных организаций. Экспертный потенциал неправительственных организаций в области повышения информированности, в частности среди фермеров, был весьма результативно использован в рамках проекта, направленного на ограничение использования бромистого метила.

172. Ключевыми направлениями деятельности в рамках Программы действий по озону являются обмен информацией и профессиональная подготовка. Материалы по вопросам повышения информированности, а также справочники по источникам технологии и руководства по разработке политики и организации профессиональной подготовки существенно облегчали работу национальных органов по озону и предприятий и помогали им самостоятельно вырабатывать правильную политику.

173. ЮНЕП планирует осуществление мероприятий по предотвращению незаконной торговли ОРВ путем оказания помощи в налаживании эффективного контроля за торговлей и укреплении региональных учреждений и торговых ассоциаций с целью создания информационной сети для отслеживания источников ОРВ, являющихся предметом незаконной торговли. В сотрудничестве с органами Программы по окружающей среде для южной части тихоокеанского региона, правительством Австралии и правительством Новой Зеландии ЮНЕП намерена разработать региональную стратегию ускоренного отказа от ОРВ в островных странах тихоокеанского региона к 2005 году.

174. В сотрудничестве с Японией ЮНЕП начала оказывать помощь Шри-Ланке в разработке ее стратегического плана по вопросам соблюдения путем привлечения к этой деятельности всех заинтересованных сторон, включая неправительственные организации Шри-Ланки и соответствующих экспертов и неправительственные организации Японии. Этот план поможет Шри-Ланке полностью отказаться от ОРВ к 2005 году, т. е. на пять лет раньше, чем это предусмотрено Протоколом. Совместно с Всемирным банком ЮНЕП разрабатывает план оказания помощи малым странам за счет внедрения принципиально новых методов финансирования. ЮНЕП также сотрудничает с ПРООН в разработке планов регулирования использования хладагентов и с ЮНИДО в осуществлении мероприятий по бромистому метилу.

ЮНИДО

175. Представитель ЮНИДО отметил, что одна из функций этой организации заключается в содействии повышению информированности о проблемах охраны озонового слоя, стимулировании принятия соответствующих мер в развивающихся странах в рамках партнерства, эффективность которого зависит от эффективности работы учреждений-исполнителей, а также в содействии внедрению и распространению технологических новшеств, с тем чтобы предприятия, в интересах которых осуществляется программа по Монреальскому протоколу, могли с пользой для себя использовать синергический эффект процесса передачи технологии и максимально повысить свою производительность таким способом, который обеспечивал бы устойчивость производства и высокую рыночную конкурентоспособность.

176. ЮНИДО играет ведущую роль в оказании содействия странам, действующим в рамках статьи 5, в выполнении их задачи - заморозить потребление бромистого метила в 2002 году. ЮНИДО завершила осуществление большинства своих показательных проектов по этому вопросу и начиная с 1998 года реализует в 23 странах проекты, предусматривающие частичный отказ от ОРВ в 2001 году; эти проекты, как предполагается, будут завершены в 2002 году. Кроме того, был создан веб-сайт для информирования о результатах осуществления упомянутых показательных проектов с целью содействия усилиям, направленным на внедрение более устойчивых и экологичных методов ведения сельского хозяйства.

177. ЮНИДО также проводит работу в секторе растворителей, особенно с малыми и средними предприятиями, и осуществляет ряд первых в своем роде проектов по технологическим агентам, а также разрабатывает совместно с Всемирным банком стратегию по технологическим агентам для данного сектора. Она оказывает содействие более чем 60 странам в их усилиях по отказу от ОРВ, которые предпринимаются на основе партнерства с национальными органами по озону, природоохранными органами и промышленными ассоциациями и предприятиями. По состоянию на июль 2001 года ЮНИДО осуществляла 743 инвестиционных, неинвестиционных и показательных проекта по 6 секторам, утвержденных тридцать четвертой сессией Исполнительного комитета, на общую сумму в 241,42 млн. долл. США с целью поэтапного отказа оттонн ОРС. В этом отношении ЮНИДО признает важную роль промышленности в процессе поэтапного отказа, поскольку именно промышленность является главной движущей силой в коммерциализации новых, альтернативных химических веществ и технологий, без чего процесс достижения важнейших целей Монреальского протокола был бы более медленным и дорогостоящим.

Всемирный банк

178. Представитель Всемирного банка отметил, что с момента создания Многостороннего фонда было выделено, через примерно через 500 инвестиционных проектов банка, свыше 330 млн. долл. США на финансирование мероприятий в более чем в 20 странах, действующих в рамках статьи 5, что позволило отказаться от почти тонн ОРС. Это составляет 74 процента от общего объема сокращения ОРС в тоннах, достигнутого к настоящему времени Многосторонним фондом. С тех пор, как Банк начал осуществление проектов, ориентированных на сектора производства в Китае, он подписал также соглашения о прекращении производства с Индией и Российской Федерацией, предусматривающие сокращение на 70 процентов общего объема производства в странах, действующих в рамках статьи 5. Российская Федерация уже полностью прекратила производство ХФУ, Китай и Индия принимают меры прекращения производства в соответствии с утвержденными планами, и разрабатываются планы прекращения производства в Аргентине и Венесуэле. Недавно в Турции был утвержден первый в своем роде всеобъемлющий секторальный план, охватывающий весь сектор холодильного оборудования, включая конечных пользователей. Цель этого секторального плана заключается в оказании Турции содействия в полном отказе от использования импортируемых ХФУ к 2006 году. Малайзия и Таиланд в настоящее время представляют через Банк далеко идущие национальные планы отказа от ХФУ, предусматривающие прекращение их потребления в соответствии со сроками, предусмотренными в Протоколе. Отличительной чертой этих планов является то, что они предусматривают совместные действия различных правительственных учреждений с целью решения проблемы потребления ОРВ во всех ее аспектах, а также предполагают инвестиционную деятельность наряду с нормативными и программными мерами. В свете опыта подготовки таких национальных планов отказа от ХФУ другие Стороны просили Банк оказать им содействие в разработке проектов, направленных на окончательное прекращение потребления ОРВ. При содействии ЮНЕП и Банка Багамские Острова разработали план окончательного отказа от потребления ОРВ для представления этого плана Исполнительному комитету, что позволит этой стране оптимально решать все неурегулированные проблемы потребления ХФУ и осуществлять план действий по окончательному отказу от ХФУ в 2008 году.

V. СООБЩЕНИЕ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ ИСПОЛНИТЕЛЬНОГО
КОМИТЕТА МНОГОСТОРОННЕГО ФОНДА ДЛЯ
ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ МОНРЕАЛЬСКОГО ПРОТОКОЛА

179. Г-н Генрих Краус (Германия), Председатель Исполнительного комитета Многостороннего фонда для осуществления Монреальского протокола, внес на рассмотрение доклад Исполнительного комитета тринадцатому Совещанию Сторон (UNEP/OzL. Pro.13/7).

180. В докладе рассматриваются результаты работы совещаний Исполнительного комитета, состоявшихся в марте и июле 2001 года. Третье и последнее совещание Исполнительного комитета в 2001 году состоится в декабре месяце.

181. За текущий период Исполнительный комитет утвердил выделение дополнительных средств в размере 86 млн. долл. США на осуществление проектов и деятельности по прекращению потребления еще 6600 тонн ОРВ. Таким образом, благодаря средствам, выделенным Многосторонним фондом с момента его образования - всего около 1,2 млрд. долл. США, - общий объем регулируемых веществ, в отношении которых были приняты или принимаются меры по отказу, достиг тонн. К настоящему времени обеспечен полный отказ от приблизительно 142 000 тонн ОРС (ОРВ). Результаты финансирования такого отказа были весьма позитивными, и соответственно выделенные средства помогли многим странам, действующим в рамках статьи 5, соблюдать требование о замораживании потребления ХФУ, как об этом свидетельствуют данные о потреблении за 2000 год.

182. Анализ потребления ОРВ в странах, действующих в рамках статьи 5, проведенный недавно секретариатом Многостороннего фонда и рассмотренный Исполнительным комитетом, свидетельствует о том, что значительное большинство стран движутся в правильном направлении и вскоре смогут выполнять требования первоначальных мер регулирования в рамках Протокола. Это подтвердила и информация, полученная Комитетом по осуществлению в начале недели. Ясно, что работа Многостороннего фонда дает положительные результаты. Однако анализ также показал, что еще многое предстоит сделать для оказания помощи странам, действующим в рамках статьи 5 Протокола, в выполнении ими своих будущих обязательств.

183. До недавнего времени Комитет уделял основное внимание обеспечению как можно большего сокращения потребления ОРВ на глобальном уровне в течение льготного периода, однако в настоящее время упор делается на содействие соблюдению на национальном уровне. В этой связи Исполнительный комитет утвердил рамки, определяющие цели, приоритеты, проблемы и условия стратегического планирования. На своем следующем совещании Исполнительный комитет продолжит рассмотрение эффективности таких рамок.

184. При вынесении на рассмотрение доклада UNEP/OzL. Pro.13/7 и раздела А была дана информация о составе и структурах Комитета, аналогичная той, которая давалась в предыдущие годы.

185. В разделе В содержался обзор взносов в Фонд и ассигнований из него. В течение всего предыдущего года работы Многостороннего фонда (2000 год) общие поступления составили 86 процентов от объявленных взносов. Около 90 процентов задолженности по взносам приходилось на страны с переходной экономикой. Что касается текущего отчетного периода, то по состоянию на 20 июля 2001 года из общих официально объявленных взносов в размере 146 млн. долл. США было получено 34 млн. долл. США. Таким образом, еще многое можно сделать для улучшения положения, и оратор настоятельно призвал Стороны, действующие в рамках статьи 5, переводить свои взносы на счет Фонда как можно раньше в начале соответствующего отчетного года.

186. Продолжали развиваться двусторонние программы оказания помощи. Исполнительный комитет утвердил выделение примерно 6 млн. долл. США на двустороннюю деятельность, на которую в настоящее время приходится около 4 процентов от общей суммы средств, выделяемых из Многостороннего фонда на оказание помощи.

187. В разделах С и D содержалась основная информация о планировании деловой активности и достижениях Фонда, при этом в пункте 20 раздела D приводились наиболее важные сведения о программе инвестиционных и демонстрационных проектов, утвержденных за последние 10 месяцев. Был утвержден в принципе секторальный план окончательного отказа к 2005 году от еще использующихся ОРВ в секторе холодильного оборудования Турции; кроме того, были утверждены соглашение о полном отказе от производства и потребления галонов в Индии и еще восемь инвестиционных проектов по постепенному свертыванию потребления бромистого метила и полному отказу от его использования, за исключением случаев карантинной обработки и обработки перед транспортировкой в Ливане, Румынии, Уганде и Уругвае.

188. Исполнительный комитет утвердил еще 5 планов регулирования использования хладагентов (ПРХ), и таким образом общее количество утвержденных планов достигло 71. Комитет с большим интересом следит за разработкой и утверждением ПРХ, поскольку они являются главным средством оказания помощи многим странам в выполнении их обязательств по отказу от ОРВ. ПРХ ставит также перед странами сложные задачи, поскольку для их успешного осуществления страны должны разработать и осуществить целый ряд организационных мероприятий.

189. За последние десять месяцев Исполнительный комитет утвердил также страновую программу по еще одной стране - Лаосской Народно-Демократической Республике. Он утвердил финансирование мер по созданию национального бюро по озону и осуществления проекта по ПРХ для этой страны.

190. В разделе Е доклада рассматривается программа Многостороннего фонда по мониторингу и оценке. Хотя перспективы соблюдения обязательств по замораживанию потребления ХФУ оцениваются положительно, для соблюдения требований некоторых мер регулирования, подлежащих принятию в ближайшем будущем, необходимо будет провести дополнительные мероприятия. В частности, необходимо срочно принять меры для того, чтобы ряд стран, действующих в рамках статьи 5, имели возможность выполнять свои обязательства по замораживанию потребления галонов и/или бромистого метила с 2002 года, а также обязательства по сокращению к 2005 году потребления ХФУ на 50 процентов, потребления ТХМ на 85 процентов и потребления галонов на 50 процентов.

191. Памятуя об этих показателях, Исполнительный комитет обратил особое внимание на темпы осуществления проектов и задержки в их осуществлении. Комитет внимательно следил за отчетами о достигнутых результатах и тщательно анализировал условия осуществления проектов, по которым возникли задержки, с целью сведения к минимуму таких задержек в будущем.

192. Комитет рассмотрел также доклад, содержащий оценку хода осуществления проектов в секторе пеноматериалов во всем мире, доклад о завершенных проектах по конверсии предприятий по производству компрессоров в Китае и доклад об осуществлении программы по созданию региональных сетей. В докладе, касающемся сектора пеноматериалов, содержались рекомендации по техническим и финансовым вопросам, а также по вопросам осуществления, направленные на повышение эффективности проекта с точки зрения как затрат, так и реальных результатов.

193. Раздел F доклада посвящен вопросам политики, которые рассматривались Комитетом за текущий период. Комитет обратил особое внимание на определение исходной точки для установления уровня устойчивого сокращения ОРВ в каждой стране. В соответствующее время он определит как масштабы задачи, стоящей перед каждой страной, так и совокупные обязательства Многостороннего фонда в будущем. Исполнительный комитет приступил к выполнению задачи, заключающейся в определении той роли, которую устойчивое сокращение совокупных национальных объемов потребления ОРВ будет играть в функционировании Многостороннего фонда и финансировании проектов.

194. Отмечая, что в последнее время наблюдаются значительные расхождения между данными, представляемыми странами, и данными, содержащимися в проектных документах, Исполнительный комитет принял решение об устранении таких расхождений, в случае их обнаружения, до представления проектной документации. Это могло бы также являться ключевым элементом обеспечения понимания - применительно к конкретной стране, соответствующему учреждению-исполнителю и Исполнительному комитету - положения в различных промышленных секторах конкретной страны.

195. Он участвовал в поездках заместителя Председателя и руководителя секретариата Фонда в Сенегал, где проходили встречи министров охраны окружающей среды Буркина-Фасо, Нигера, Того и Сенегала; в Марокко - для участия в двадцать шестом совещании Исполнительного комитета Совета министров охраны окружающей среды арабских государств; и в Индонезию и Турцию - для встречи с высокопоставленными правительственными чиновниками. Цель этих поездок заключалась в обсуждении вопросов соблюдения положений Протокола и дальнейшего оказания Многосторонним фондом помощи с целью создания возможностей для соблюдения и придания процессу соблюдения устойчивого характера. Он выразил признательность правительствам, участвовавшим в этих совещаниях.

196. И наконец, в приложении к докладу содержится перечень мер, принятых в целях совершенствования механизма финансирования, который был подготовлен в соответствии с различными решениями совещаний Сторон. В основном эта работа завершена. Из 21 первоначально рекомендованной меры 17 уже реализованы. Четыре меры (6, 10, 13 и 21) в докладе определяются как "незавершенные меры". В силу своего характера эти меры в значительной степени интегрированы в повседневную работу Исполнительного комитета. Хотя полная реализация или завершение осуществления таких мер в ближайшее время представляются маловероятными, Исполнительный комитет будет и впредь представлять о них информацию, если этого пожелают Стороны.

197. Оратор выразил свою признательность и благодарность руководителю секретариата Многостороннего фонда д-ру Омару эль-Арини, а также сотрудникам секретариата за их стабильную и добросовестную работу, особенно в течение 2001 года, когда отмечалась 10‑я годовщина со дня создания Многостороннего фонда.

VI. ВЫСТУПЛЕНИЕ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ КОМИТЕТА ПО ВЫПОЛНЕНИЮ

198. Председатель Комитета по выполнению г-жа Мария Нолан (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии) заявила, что в 2001 году Комитет по выполнению провел два совещания в рамках процедуры, касающейся несоблюдения Монреальского протокола, - 23 июля в Монреале и 13 октября в Коломбо.

199. В ходе работы на своем совещании в Монреале Комитет по выполнению рассмотрел, среди прочего, предварительный доклад секретариата о данных за 1999 и 2000 годы, а также за другие годы, представленные в соответствии со статьей 7 Монреальского протокола, и вопросы соблюдения, вытекающие из этого доклада, включая обеспечение режима соблюдения несколькими странами с переходной экономикой, по которым Сторонами ранее были приняты решения. Комитет также провел предварительный анализ соблюдения странами, действующими в рамках статьи 5, условий замораживания производства и потребления ХФУ начиная с 1 июля 1999 года и рассмотрел уже представленные некоторыми Сторонами данные за 2000 год. К числу других вопросов, рассмотренных Комитетом, относились взаимодействие между Комитетом по выполнению и Исполнительным комитетом Многостороннего фонда и обзор предыдущих рекомендаций Комитета по выполнению.

200. На своем двадцать шестом совещании, состоявшемся в июле месяце в Монреале, Комитет, рассмотрев доклад о полученных данных, постановил просить секретариат направить письма восьми Сторонам, не действующим в рамках статьи 5, которые, по мнению Комитета, могут оказаться в состоянии несоблюдения. В письмах содержалась просьба представить разъяснения по данным о потреблении и производстве, которые не соответствуют ожидаемым уровням, позволяющим выйти на режим соблюдения мер регулирования по Протоколу или обеспечивать его и далее. В случае Сторон с переходной экономикой, несоблюдение которыми положений Протокола было ранее установлено Сторонами, Комитет просил секретариат направить им письма со строгим предупреждением относительно их дальнейшего несоблюдения и с просьбой о представлении информации, которая должна будет помочь Комитету по выполнению в дополнительном рассмотрении их статуса на его следующем совещании. Кроме того, был рассмотрен статус двух Сторон, контрольные показатели соблюдения которых еще не были согласованы Комитетом, и Комитет постановил просить секретариат направить этим Сторонам письма с просьбой подтвердить свое согласие с установленными контрольными показателями поэтапного отказа. Комитет также постановил пригласить представителей этих Сторон на свое совещание в Коломбо 13 октября, с тем чтобы они представили Комитету свои данные и уточнения по любым вопросам, которые Комитет, возможно, пожелает поднять в связи с их контрольными показателями.

201. На своем совещании, состоявшемся 13 октября, Комитет продолжил рассмотрение вопроса о представлении данных и с удовлетворением отметил, что многие Стороны представили данные за 2000 год. При проведении анализа имеющихся данных за 1999 и 2000 годы по некоторым Сторонам, действующим в рамках статьи 5, было отмечено, что ряд Сторон не обеспечили соблюдения условий замораживания в отношении производства и потребления ХФУ. Комитет отметил, что, помимо докладов о полученных данных, представленных секретариатом по озону, в его распоряжении находились доклады, подготовленные секретариатом Фонда и учреждениями-исполнителями, в которых были отмечены особые обстоятельства многих из этих Сторон, такие как совсем недавняя ратификация Протокола или некоторых поправок к нему или же наличие проблем, связанных с импортом бывшего в употреблении оборудования, функционирующего на ХФУ. Комитет учел эти обстоятельства при вынесении своих рекомендаций.

202. Среди других вопросов Комитет по выполнению обсудил вопрос о взаимодействии между Комитетом по выполнению и Исполнительным комитетом Многостороннего фонда. Вопрос о таком взаимодействии обсуждался также Исполнительным комитетом на его тридцать третьем совещании в марте 2001 года в контексте "Рамок стратегического планирования Многостороннего фонда в течение периода соблюдения". На этом совещании Исполнительный комитет признал необходимость содействия дальнейшему взаимодействию между этими двумя органами. Было достигнуто единое мнение относительно того, что на совещаниях каждого Комитета должны присутствовать Председатель и заместитель Председателя другого Комитета. Комитет по выполнению постановил, что в целях содействия обмену информацией Председатель и заместитель Председателя Исполнительного комитета будут приглашаться на будущие совещания, и выразил пожелания относительно того, чтобы Председатель и заместитель Председателя Комитета по выполнению также участвовали в работе совещаний Исполнительного комитета на основе взаимности.

203. Комитет по выполнению обсудил также ряд других вопросов. Была подчеркнута желательность раннего представления данных, и в этой связи Комитет по выполнению постановил рекомендовать Совещанию Сторон настоятельно призвать Стороны представлять данные о потреблении и производстве сразу же, как только они будут подготовлены, а не ожидать 30 сентября, являющегося конечным сроком представления данных за соответствующий год. Это поможет Комитету в рассмотрении им вопроса о соблюдении Протокола Сторонами и, в частности, предоставит секретариату достаточное время для уточнения любых несоответствий. Кроме того, было бы весьма полезно, если бы все Стороны, действующие в рамках статьи 5, представили данные за период замораживания ХФУ с 1 июля 1999 года по 30 июня 2000 года, с тем чтобы оказать содействие Группе по техническому обзору и экономической оценке в подготовке обоснованного доклада о необходимом уровне пополнения средств Многостороннего фонда на следующий трехлетний период годов. Она напомнила о том, что данные, представляемые в соответствии со статьей 7 Монреальского протокола, представляют собой также ту информацию, руководствуясь которой Комитет по выполнению выносит заключение относительно соблюдения или несоблюдения Протокола Сторонами. Поэтому своевременное представление точных данных имеет исключительно большое значение для успешного осуществления Протокола.

204. Комитет по выполнению рассмотрел также вопрос о необходимости недопущения корректировок представленных данных о базовом уровне, которые могут использоваться как средство для изменения статуса страны с точки зрения соблюдения. Комитет постановил рекомендовать Совещанию Сторон информировать Стороны о том, что любые просьбы о внесении изменений в ранее сообщенные базовые данные за базовые годы необходимо будет представлять прежде всего Комитету по выполнению, который проанализирует их совместно с Исполнительным комитетом и секретариатом по озону с целью проверки обоснованности таких изменений, а затем представит их Совещанию Сторон на утверждение.

205. По ряду Сторон, как действующих, так и не действующих в рамках статьи 5, которые были определены как не соблюдающие график поэтапного отказа от ОРВ, были подготовлены различные рекомендации, представленные Сторонам на утверждение. В этих проектах решений указано, что 24 Стороны находятся на различных этапах несоблюдения. Предлагаемые решения охватывают как случаи несоблюдения обязательств относительно представления данных в соответствии со статьей 7 Монреальского протокола, так и различные случаи несоблюдения мер регулирования.

206. В отношении Сторон, которые не представили данных или не ответили на просьбы секретариата относительно уточнения полученных данных, Комитет по выполнению рекомендовал Совещанию Сторон просить соответствующие Стороны представить требуемые данные в кратчайшие сроки. В случае стран, которые не смогли обеспечить соблюдение графика поэтапного отказа от озоноразрушающих веществ, рекомендованные для принятия меры варьировались от обеспечения контроля за прогрессом в достижении контрольных показателей до тех пор, пока соответствующие страны не вернутся в режим соблюдения, до принятия рекомендаций о предоставлении им технической и финансовой помощи.

207. Поскольку в текущем году впервые проводится оценка соблюдения мер по поэтапному отказу Сторонами, действующими в рамках статьи 5, значительное количество времени было потрачено на доскональное выявление причин несоблюдения и на решение вопроса о том, какие необходимые действия должны быть осуществлены для того, чтобы соответствующие Стороны вернулись в режим соблюдения. В этой связи в рекомендуемых решениях были предусмотрены дальнейшее оказание международной помощи с целью предоставления таким Сторонам необходимых возможностей для выполнения своих обязательств по Монреальскому протоколу и обеспечение регулярного мониторинга со стороны Комитета по выполнению и Сторон до тех пор, пока соответствующие Стороны не будут выполнять положения Протокола в полном объеме.

208. При определении причин несоблюдения полезным для Комитета было также взаимодействие с секретариатом Многостороннего фонда и учреждениями-исполнителями. Информация, предоставленная этими органами, в значительной степени помогла ему в подготовке своих решений.

VII. ЗАЯВЛЕНИЯ ГЛАВ ДЕЛЕГАЦИЙ

209. В ходей дальнейшего обсуждения участники Совещания заслушали заявления представителей 25 Сторон Протокола и 2 неправительственных организаций.

210. Все ораторы выразили свою признательность правительству и народу Шри-Ланки за предложение провести Совещание в этой стране и за проявленное ими гостеприимство. Кроме того, они поблагодарили секретариат за его образцовую работу, а различные органы Монреальского протокола - за надлежащее выполнение ими своих функций.

211. Несколько ораторов, в первую очередь из стран, не действующих в рамках статьи 5, заявили, что их страны уже выполнили свои обязательства по поэтапному отказу от ОРВ. Было выражено общее мнение относительно того, что таким странам следует поделиться своим опытом с развивающимися странами для оказания им помощи в соблюдении своих обязательств по Протоколу. Один из этих ораторов заявил, что его страна совместно с ЮНЕП приступила к осуществлению проекта двустороннего сотрудничества, нацеленного на оказание помощи южно-азиатским и другим развивающимся странам в разработке их стратегий обеспечения соблюдения.

212. Ряд ораторов сообщили, что их страны сталкиваются с многочисленными трудностями в усилиях по поэтапному отказу от ОРВ. В развивающихся странах наиболее серьезной проблемой является проблема нищеты: несмотря на кампании по информированию населения о выгодах сокращения потребления ОРВ, большинство людей по-прежнему в основном используют бывшие в употреблении изделия, импортированные из развитых стран, поскольку они не могут позволить себе приобретение новых товаров. Несколько ораторов отметили в качестве факторов, препятствующих соблюдению, увеличение импортных поставок подержанных автомобилей, оснащенных кондиционерами воздуха, и бытового холодильного оборудования. Было выражено то мнение, что торговлю этими товарами невозможно будет остановить до тех пор, пока не будут найдены безопасные и приемлемые по стоимости альтернативы такому оборудованию, содержащему ОРВ. Несколько ораторов заявили, что развитые страны должны сыграть свою роль путем, с одной стороны, введения запрета на экспорт, а с другой - оказания содействия в повышении среднего уровня доходов в развивающихся странах, с тем чтобы среднестатистический потребитель мог позволить себе приобретение не разрушающих озоновый слой альтернатив дешевому холодильному оборудованию, ввоз которого противоречит проводимой политике, что создаст возможность для объединения усилий по искоренению нищеты, прекращению производства и потребления ХФУ и преодолению некоторых из неблагоприятных побочных явлений глобализации.

213. Один оратор пошел еще дальше, потребовав не только ввести запрет на экспорт оборудования, содержащего ОРВ, из стран, не действующих в рамках статьи 5, но и вообще прекратить крупные экспортные поставки ОРВ.

214. Ряд ораторов упомянули о важности создания надлежащих регламентационных норм и механизмов контроля за выполнением с обеих сторон для обеспечения надзора за законной торговлей и противодействия незаконной торговле ОРВ и оборудованием, содержащим эти вещества. Несколько ораторов говорили о торговых компаниях как о группе, требующей особого внимания, поскольку их поведение обусловлено чисто экономическими соображениями, а не нормами морали.

215. В качестве одного из основных препятствий на пути поэтапного отказа от ОРВ во многих развивающихся странах указывалось отсутствие научно-технического ноу-хау. Вместе с тем большинство ораторов отмечали наличие в их странах четко выраженной политической воли и с оптимизмом смотрели на перспективы обеспечения ими поэтапного отказа от ОРВ в установленные сроки.

216. Один оратор заявил, что, по его мнению, обсуждать какие-либо возможные корректировки к графику поэтапного отказа от ГХФУ в Сторонах, действующих в рамках статьи 5, еще слишком рано ввиду тех экономических и технических трудностей, с которыми они сталкиваются. Экономические и технические трудности препятствуют также и успешному осуществлению отказа от технологических агентов в различных видах применения, и в этой области в будущем потребуется добиться значительного прогресса в передаче технологии. Он также заметил, что предстоящий цикл пополнения Многостороннего фонда является исключительно важным событием, и что Группе по техническому обзору и экономической оценке следует провести консультации со всеми Сторонами, и в частности со Сторонами, действующими в рамках статьи 5, для обеспечения большей эффективности оказываемой поддержки.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8