Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

Текст 3

“По этому пункту кто-то может спросить: “О Господь, как получается так, что Ты остаешься в стороне от материальной энергии, майи?” Отвечая на этот вопрос, Олицетворенные Веды говорят: “ахир ива твачам” (о Господь, как змея сбрасывает свою кожу, точно так же и Ты прекращаешь всякие отношения с иллюзорной энергией, майей). Это означает: “Ты никогда не попадаешь в иллюзию отождествления с материальным телом, созданным из трех гун материальной природы”. Поскольку Верховный Господь является владыкой безграничного трансцендентного блаженства и знания, Он всегда остается в стороне от низшей материальной энергии”.

Текст 4

“Кто-то может спросить: “Как так получается, что Верховный Господь остается исполненным всех трансцендентных достояний?” Чтобы дать ответ на этот вопрос, Олицетворенные Веды говорят: “атта-бхагах” (о Господь, Ты исполнен вечных духовных богатств).

Тогда кто-то может задать следующий вопрос: “Почему богатства Верховного Господа такие необычайные?” Отвечая на этот вопрос, Олицетворенные Веды говорят: “апаримейа-бхагах” (О Господь, Твои достояния безграничны. Ни время, ни пространство не могут ограничить Твои достояния)”.

Текст 5

Безграничные достояния Верховной Личности Бога также описаны в следующем стихе из “Шримад Бхагаватам” (10.87.14), где Олицетворенные Веды говорят Верховному Господу:

“О Господь, Ты — обладатель всех достояний”.

Текст 6

Пример змеи, сбрасывающей свою кожу, можно объяснить следующим образом. Змея сбрасывает свою кожу, когда кожа становится слишком старой. Змея не ползает рядом со своей старой сброшенной кожей, но полностью избегает ее. Точно так же Господь даже близко не подходит к материальной энергии, майе, но полностью отвергает ее.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Текст 7

Трансцендентные достояния Господа также описаны в следующем утверждении “Шримад Бхагаватам” (10.37.22), где к Господу Кришне обращаются с такими словами:

“О Господь, Ты исполнен чистейшего трансцендентного знания. Все Твои желания выполняются автоматически, и ни одному из Твоих желаний нельзя воспрепятствовать”.

Текст 8

В следующем стихе из “Шримад Бхагаватам” (11.15.3-5) Верховный Господь описывает Свои достояния Уддхаве:

“Знатоки системы йоги провозгласили, что существует восемнадцать типов мистического совершенства и медитации, из которых восемь являются главными и находят свое прибежище во Мне, а другие десять являются второстепенными, проявляясь из материальной гуны благости”.

Текст 9

“Среди этих восьми главных мистических совершенств те три, которые регулируют тело самого йога, называются анима (становиться меньше меньшего), махима (становиться больше большего) и лагхима (становиться легче легкого). С помощью совершенства прапти йог получает все, что ни пожелает, а с помощью пракамйа-сиддхи он ощущает любой желанный объект, в этом мире или в следующем. Благодаря ишита-сиддхи йог может манипулировать вторичными энергиями майи, а с помощью контроля над энергией, который называется вашита-сиддхи, йог выходит из-под влияния трех гун материальной энергии. А тот, кто достиг камавасайита-сиддхи, может достать все, что угодно, откуда угодно и в максимальном количестве. Мой дорогой Уддхава, эти восемь мистических совершенств считаются в этом мире естественно существующими и непревзойденными”.

Текст 10

Материальная энергия, майа, также является одной из энергий Верховной Личности Бога. Майа описана в следующем стихе “Шримад Бхагаватам” (7.6.23), где Прахлада Махараджа говорит сыновьям демонов:

“Присутствие Верховного Господа проявляется в форме высшей сач-чид-ананды [вечности, знания и блаженства]. Господь скрывает Себя от глаз атеистов пеленой Своей внешней энергии, и потому им кажется, будто Его не существует”.

Текст 11

Шрила Шридхара Свами обсуждает этот стих:

“Кто-то может спросить: “Если Бог вездесущий, то почему мы не видим всеведущего и всемогущего Бога повсюду?”

Ответ на этот вопрос дается в этом стихе: “майайантархитаишварйах” (Необычайно богатый Верховный Господь скрывает Себя от глаз атеистов пеленой внешней энергии, и поэтому им кажется, что Его не существует)”.

Этот стих объясняет, что слава и достояния Господа скрыты от взора обусловленных душ внешней материальной энергией (майайа гуна-саргайа). Эти объяснения несомненно имеют отношение к Верховной Личности Бога, на которого указывает слово “парамешварах”.

Текст 12

В следующем утверждении из “Шветашватара-упанишад” (4.5) также приводится описание майи:

“Материальная природа, состоящая из благости (белое), страсти (красное) и невежества (черное), создает материальные тела, предназначенные для множества обусловленных душ. Одна вечная нерожденная душа (джива) во всем следует материальной энергии и служит ей, а другая (Параматма) отвергает все возможности для чувственного наслаждения, предоставляемые материальной энергией”.

Текст 13

Как можно описать Верховную Личность Бога? Он является обладателем всего знания и властелином всех богатств и энергий. Это описано в следующих утверждениях ведической литературы:

“Верховная Личность Бога является властелином всех трансцендентных качеств и энергий”, (“Шветашватара-упанишад”, 1.3);

“Трансцендентные энергии Верховной Личности Бога находятся за пределами способности воспринимать или описывать, которой обладают обусловленные души”, (“Вишну-пурана”, 1.19.77).

Ануччхеда 26

Текст 1

Это также объясняется в “Шримад Бхагаватам” (11.13.40), где Верховный Господь Шри Хамсадева говорит Санаке и остальным Кумарам:

“Я лишен всех материальных качеств и не нуждаюсь в них. Но все трансцендентные качества, такие как беспристрастие и отреченность, находят во Мне свое прибежище и поклоняются Мне, потому что Я — доброжелатель каждого, самый дорогой объект любви и Сверхдуша”.

Текст 2

В своем комментарии Шридхара Свами объясняет:

“Какова природа Верховной Личности Бога? В этом стихе Он описан словом “агуна”. Слово “агуна” означает здесь “не имеющий каких бы то ни было временных, постоянно изменяющихся качеств материальной природы”. Господь не имеет материальных качеств, поскольку все Его качества вечны и неизменны”.

Это также описано в следующем утверждении из Джитанта-стотры “Нарада-панчаратры”:

“Я в глубоком почтении склоняюсь перед Верховной Личностью Бога. Он — изначальный творец всего сущего. Хотя Он не имеет материальных качеств, Он наделен всеми шестью трансцендентными достояниями во всей полноте”.

Текст 3

В следующей цитате из “Брахма-тарки” также описаны трансцендентные качества Господа:

“Верховный Господь обладает всеми трансцендентными качествами. Верховный Господь и освобожденные живые существа обладают одними и теми же качествами. Они едины в качественном отношении”.

Текст 4

Духовные качества Господа также описаны в следующих стихах из “Калика-пураны”, где богиня Дурга обращается с молитвой к Господу Вишну:

“О Верховная Личность Господа, даже Брахма, полубоги, мудрецы и аскеты не могут понять Твои трансцендентные формы. Как же тогда возможно, чтобы такая незначительная личность, как я, могла описать Тебя? О Господь, Ты — ниргуна, лишен материальных качеств. Даже полубоги, возглавляемые Махараджей Индрой, а также демоны не могут понять Твои трансцендентные качества. Как же тогда возможно для меня, кто является всего лишь женщиной, понять их?”

Ануччхеда 27

Текст 1

В следующем стихе “Шримад Бхагаватам” (1.16.29) мать-земля подтверждает утверждение Хамса-аватары (из “Шримад Бхагаватам” (11.13.40), процитированное в Ануччхеде 26) и, перечислив некоторые из трансцендентных качеств Верховного Господа (такие как чистота и правдивость), говорит, что эти качества вечно присутствуют в Господе и никогда не бывают отделены от Него. Мать-земля говорит:

“В Верховной Личности Бога вечно присутствуют многочисленные трансцендентные качества, которые никогда не бывают отделены от Него”.

Текст 2

В своем комментарии Шридхара Свами объясняет:

“В этом стихе слово “эте” относится к сорока качествам Господа, которые перечислены здесь. Слова “анйе ча” относятся к безграничному множеству других удивительных качеств Господа, которые не были включены в этот список. Среди этих качеств есть такие, как милость Верховного Господа к брахманам и Его покровительство предавшимся Ему душам. Слово “нитйах” означает, что все качества Господа вечны и естественным образом принадлежат Ему. Они не навязаны Господу искусственно откуда-то извне. Слова “на вийанти” означают, что качества Господа никогда не ухудшаются и что Господь никогда не лишается Своих качеств”.

Текст 3

То, что трансцендентные качества Верховной Личности Бога находятся за пределами влияния материального времени, подтверждается следующим утверждением “Вишну-пураны” (4.1.27):

“Время, состоящее из секунд, минут, часов, лет и т. д., не способно изменить вечные качества Верховной Личности Бога”.

Ануччхеда 28

Текст 1

То, что качества Верховной Личности Бога полностью духовны и не содержат в себе ни грана материи, также подтверждается в следующем утверждении “Шримад Бхагаватам” (10.28.7), где Варунадева говорит Шри Кришне:

“О Господь, о Верховная Личность Бога, Верховный Брахман и Сверхдуша всего сущего, я в глубоком почтении склоняюсь перед Тобой. Ты — наивысшая трансцендентная личность. Материальная природа никоим образом не может повлиять на Тебя”.

Текст 2

В этом стихе слово “йатра” относится к Верховной Личности Бога, который проявляется как Брахман, Параматма и Бхагаван. Он никогда не попадает под влияние внешней материальной энергии (майа на шруйате). Деятельность майи ограничена рамками сотворения, поддержания и уничтожения различных материальных вселенных. Верховный Господь обладает духовной природой и находится за пределами ограниченных материальных вселенных. Поэтому Он не находится в сфере полномочий майи, и она не может контролировать Господа.

Текст 3

Расспросив Шрилу Шукадеву Госвами о географии планеты Земля, Махараджа Парикшит произнес следующие слова (“Шримад Бхагаватам”, 5.16.3), дающие подтверждение тому, что Верховный Господь остается недосягаемым для материальной энергии и трех гун природы:

“Когда ум сосредотачивается на Верховной Личности Бога в Ее внешнем проявлении, состоящем из материальных гун природы, то есть грубой вселенской форме, он поднимается на уровень чистой благости. Находясь в этом трансцендентном положении, можно постичь Васудеву, Верховную Личность Бога, в Его более тонкой форме — самосветящейся и лежащей за пределами гун природы”.

Ануччхеда 29

Текст 1

То, что материальная энергия стыдится даже приблизиться к Личности Господа, описано в следующих стихах “Шримад Бхагаватам” (2.5.12-13), где Господь Брахма говорит Нараде:

“Я в почтении склоняюсь перед Личностью Бога, Господом Кришной [Васудевой], и медитирую на Него — Того, чья неодолимая энергия заставляет их [недалеких людей] называть меня верховным повелителем”.

Текст 2

“Стыдясь себя, иллюзорная энергия Господа не претендует на превосходство, но те, кто введен ею в заблуждение, постоянно болтают вздор, поглощенные мыслями: “Это я, это мое””.

Текст 3

В этом стихе Брахма объясняет, что, поскольку материальная энергия, майа, состоит из трех гун — невежества, страсти и благости, она осквернена и полна недостатков. Но Верховный Господь, будучи духовным по природе и обладающим в наивысшей степени вечностью, знанием и блаженством, совершенно безупречен. Поэтому оскверненная материальная энергия стесняется попасть в поле зрения безупречно чистого Верховного Господа. Этот стих объясняет, что материальная энергия, майа, вводит в заблуждение (вимохитах) Господа Брахму и все остальные обусловленные души.

Ануччхеда 30

Текст 1

Доказав, что трансцендентная форма Личности Бога исполнена шести достояний — богатства, силы, славы, красоты, знания и отречения, а также множества других энергий и достояний, теперь мы установим, что форма Господа во всех отношениях безупречна и совершенна. Сначала мы покажем, что, поскольку Личность Бога является высшим повелителем духовных планет, известных как Вайкунтхалока, то Его духовная форма вечна и никогда не прекращает своего существования. Это подтверждается следующими тремя стихами “Шримад Бхагаватам” (10.3.25-27). Когда Господь Кришна низошел в этот материальный мир, Деваки-деви вознесла Ему такие молитвы (10.3.25):

Текст 2

“Миллионы лет спустя, когда происходит уничтожение вселенной, силой времени пять грубых элементов переходят в тонкое состояние, а все проявленное входит в непроявленную субстанцию. В это время Ты остаешься один, и Тебя называют Ананта Шеша-нага”.

Текст 3

В следующем стихе (10.3.26) Деваки объяснила, почему Господь известен под именем “шеша”:

“О повелитель материальной энергии, это удивительное творение действует под надзором могущественного времени, которое поделено на секунды, минуты, часы и годы. Этот элемент времени, растянувшийся на многие миллионы лет, есть никто иной как Господь Вишну. Являя Свои развлечения, Ты действуешь как властелин времени, но в то же время Ты являешься источником всего счастья. Я полностью предаюсь Твоей Светлости”.

Текст 4

В этом стихе слово “авйакта-бандхо” означает “о повелитель материальной энергии”, а “чештам” означает “время, поделенное на секунды, минуты, часы и годы”. То, что Личность Бога — это изначальный создатель времени, подтверждается в следующем утверждении “Маха-Нараяна-упанишад” (1.8):

“Время появилось из великолепной Личности Бога”.

Другими словами, время, которое является причиной создания и разрушения материальных вселенных, — это просто одна из частей тела Личности Бога. Хотя Личность Бога является источником разрушительного фактора времени, тем не менее, Он также является абсолютно благоприятным, как об этом сказала Деваки-деви: “кшема-дхама” (о Господь, Ты являешься источником всего счастья). Верховный Господь по Своему собственному желанию появился в этом материальном мире и поверг в ужас демона Камсу (Своей энергией времени). Что уж тогда говорить о защите предавшейся Господу Деваки (кшема-дхама)? Эти два вида деяний ясно описаны в следующем стихе “Шримад Бхагаватам” (10.3.27), где Деваки говорит:

Текст 5

“Никто в этом материальном мире не может освободиться от четырех законов — рождения, смерти, старости и болезни, даже если он попытается спастись бегством на другие планеты. Но теперь, благодаря Твоему появлению, смерть убегает прочь в страхе перед Тобой, а живые существа, обретя по Твоей милости прибежище Твоих лотосных стоп, погрузились в исполненный умиротворения сон”.

Текст 6

В этом стихе Деваки-деви противопоставляет различные материальные планеты лотосным стопам Шри Кришны. Ища пристанище на различных материальных планетах (локан прапйа), живое существо не сможет избавиться от страха (нирбхайам). С другой стороны, приняв прибежище лотосных стоп Господа Кришны (тват-падабджам прапйа), джива освобождается от страха материального существования. В связи с этим мы можем отметить, что говоря “тват-падабджам” (Твои лотосные стопы), Деваки-деви, конечно же, имеет в виду не только лотосные стопы Господа, но также и Его совершенную трансцендентную форму.

В этом стихе Деваки говорит, что смерть убегает прочь в страхе перед Верховной Личностью Бога. Это также подтверждается в молитвах “Вишну-сахасра-нама”, которые описывают Верховного Господа как “амрита-вапух” (Тот, чья форма вечна). Даже Шанкарачарья подтверждает это в своем комментарии на это слово из “Вишну-сахасра-намы”. Он говорит:

“Слово “амрита-вапух” означает “Тот, чья форма не подвержена смерти””.

Текст 7

В этом стихе слово “адйа” может быть истолковано в следующем значении: “О Господь, хотя Ты являешься изначальным отцом всех живых существ, рождающихся в этом материальном мире, Сам Ты не рождаешься здесь”. То, что Верховная Личность Бога не рождается в материальном мире как обычная обусловленная душа, но появляется здесь в Своей изначальной трансцендентной форме и по Своей собственной воле, подтверждается следующим утверждением “Шримад Бхагаватам” (10.3.8), где “рождение” Господа как сына Деваки сравнивается с восходом луны:

“Тогда Верховная Личность Бога, Вишну, который пребывает в сердце каждого, появился из сердца Деваки в непроглядной ночной тьме подобно полной луне, взошедшей на востоке”.

Текст 8

То, что Верховный Господь никогда не рождается, также описано в следующем утверждении “Маха-упанишад”:

“Господь Хари — Верховная Личность Бога, и Он полон всего трансцендентного блаженства. Он никогда не рождается и никогда не умирает. Он приказывает Брахме сотворить материальную вселенную, а Шиве — разрушить ее”.

Стихи, процитированные в начале этой ануччхеды, произнесла Деваки-деви, обращаясь к Верховному Господу.

Ануччхеда 31

Текст 1

То, что форма Верховной Личности Бога не рождается и не имеет начала, также подтверждается в следующем утверждении “Шримад Бхагаватам” (5.25.9):

“Верховный Господь безграничен и безначален. Он наделяет гуны материальной природы способностью действовать в качестве причины творения, поддержания и разрушения вселенной”.

Текст 2

То, что рождение, смерть или любое другое материальное изменение никогда не могут повлиять на Верховного Господа, объясняется в следующем стихе из “Шримад Бхагаватам” (5.17.19), где Господь Шива описывает Господа Санкаршану следующими словами:

“Мы не способны регулировать силу своего гнева и, глядя на материальные вещи, не можем не чувствовать к ним влечения или отвращения. Но Верховный Господь неподвержен подобным воздействиям. Он взирает на материальный мир, чтобы создавать, поддерживать и разрушать его, однако это не оказывает на Него ни малейшего влияния. Поэтому тот, кто хочет справиться с чувствами, должен сделать своим прибежищем лотосные стопы Господа. Тогда он одержит победу”.

Текст 3

То, что форма Верховного Господа всегда остается не затронутой изменениями, вызванными материальной энергией, подтверждается следующими утверждениями Шрилы Шукадевы Госвами:

“Дорогой царь, примерно на миль ниже Паталы живет одно из воплощений Верховной Личности Бога. Это экспансия Господа Вишну, которую называют Господом Анантой или Господом Санкаршаной. Его положение всегда трансцендентно, но, поскольку Ему поклоняется Господь Шива, божество тамо-гуны, то есть тьмы, Его иногда называют тамаси. Господь Ананта — это Божество, под контролем которого находится материальная гуна невежества, а также ложное эго всех обусловленных душ. Когда обусловленное живое существо думает: “Я — наслаждающийся, и этот мир существует для моего наслаждения”, оно находится во власти представлений, которые ему внушает Санкаршана. Из-за этого обыкновенная обусловленная душа считает себя Верховным Господом”, (“Шримад Бхагаватам”, 5.25.1);

“Находясь в Илаврита-варше, господь Шива постоянно окружен десятью миллиардами служанок богини Дурги, которые прислуживают ему. Четверная экспансия Верховного Господа состоит из Васудевы, Прадьюмны, Анируддхи и Санкаршаны. Санкаршана, четвертая экспансия, безусловно, трансцендентен, но, поскольку Его деятельность, связанная с разрушением материального мира, относится к гуне невежества, Его называют тамаси, то есть формой Господа в гуне невежества. Господь Шива знает, что Санкаршана — это изначальная причина его собственного бытия, и постоянно медитирует на Него в трансе, повторяя следующую мантру”, (“Шримад Бхагаватам”, 5.17.16).

Текст 4

То, что все формы Верховной Личности Бога трансцендентны по отношению к низшей материальной энергии, также подтверждается следующим утверждением “Шримад Бхагаватам” (5.25.10), где Шрила Шукадева Госвами говорит:

“Это проявление тонкой и грубой материи существует внутри Верховной Личности Бога. Он проявляет беспричинную милость к Своим преданным, показывая им различные формы, которые все без исключения трансцендентны. Верховный Господь очень великодушен и обладает всеми мистическими способностями. Чтобы покорить умы Своих преданных и наполнить радостью их сердца, Он приходит в различных воплощениях и являет всевозможные игры”.

Текст 5

То, что все формы Личности Бога вечны, также подтверждается следующей молитвой из “Падма-пураны”, Уттара-кханда:

“Я в глубоком почтении склоняюсь перед Верховной Личностью Бога, который являет Себя в виде Вселенской Формы. Все формы Господа — нерожденные, бессмертные и безграничные”.

Текст 6

Тут кто-то может заявить, что в “Сканда-пуране” и других ведических произведениях есть утверждения о том, что форма Верховного Господа является временной и материальной. Подобные утверждения умышленно вставлены в некоторые писания, чтобы скрыть от глаз атеистов славу Господа, и те Пураны, которые содержат в себе такую ошибочную информацию, известны как Пураны в гуне невежества. Даже “Шримад Бхагаватам” содержит в себе довольно много утверждений, которые не могут быть приняты преданными, как это провозглашает сам “Бхагаватам” (10.77.30).

Позднее мы особо разъясним этот момент в “Шри Кришна-сандарбхе”.

Текст 7

Мое личное мнение таково, что формы Господа, несомненно, вечны и трансцендентны, и эта точка зрения подтверждается утверждениями “Шримад Бхагаватам” 1.16.27 (где мать-земля объясняет, что качества Верховного Господа, такие как красота, решимость, совершенное знание и сила, являются вечными), 10.3.25 и 5.25.9, которые были процитированы в предыдущих текстах.

Стих, процитированный в начале этой ануччхеды, был произнесен Шрилой Шукадевой Госвами.

Конец первой части “Шри Бхагавата-сандарбхи”.

Шрила Джива Госвами

Шри Бхагавата-сандарбха

Очерк о Бхагаване

Часть Вторая

Содержание Части Второй

= Бхагаван одновременно является всепроникающим и локализованным — Ануччхеды 32-41.

= Бхагаван появляется во множестве форм — Ануччхеды 42-43.

= Бхагаван — это всепроникающая Сверхдуша — Ануччхеда 44.

= Форма Бхагавана трансцендентна — Ануччхеда 45.

= Бхагаван открывает Себя Сам — Ануччхеда 46.

= Формы и деяния Бхагавана духовны — Ануччхеда 47.

Ануччхеда 32

Текст 1

То, что Верховный Господь является всепроникающим, подтверждается следующим утверждением из “Шримад Бхагаватам” (10.9.13-14):

“Верховная Личность Бога не имеет ни начала, ни конца, у Него нет ни внешней, ни внутренней стороны, и Его нельзя увидеть ни спереди, ни сзади. Другими словами, Он является всепроникающим. Поскольку Он не находится под влиянием элемента времени, для Него нет ни прошлого, ни настоящего, ни будущего; Он всегда существует в Своей собственной трансцендентной форме. Будучи Абсолютом, пребывающим за пределами относительного, Он не связан разницей между причиной и следствием, хотя Сам Он является причиной и следствием всего сущего. Эта непроявленная личность, которая недоступна для чувственного восприятия, явилась теперь как обычный ребенок, и Мама Яшода, считая Его своим собственным сыном, привязала Его веревкой к деревянной ступе”.

Текст 2

Шрила Шридхара Свами комментирует эти стихи следующими словами:

“Если объект ограничен началом и концом, то он может быть обвязан веревкой, но если объект не имеет границ, то он не может быть чем-либо окружен или связан веревкой. В этих стихах “Шримад Бхагаватам” подтверждается, что Шри Кришна является всепроникающим и безграничным (на чантах). В действительности, Он — все сущее (джагач ча йах). Однако, “непроявленный Верховный Господь, который недоступен для чувственного восприятия (адхокшаджам), явился теперь как обычный ребенок (мартйа-лингам), и Мама Яшода, считая (матва) Его (там) своим собственным сыном (атмаджам), привязала (бабандха) Его веревкой к деревянной ступе””.

Текст 3

Фраза “джагач ча йах” (Он является всем сущим во всем совокупном творении) может быть объяснена таким образом: Верховный Господь неотличен как от причины творения, так и от космического проявления, которое является следствием этой причины. Другими словами, поскольку вся материальная вселенная является ни чем иным как энергией Верховного Господа, то Он неотличен от этой вселенной. Так как обыкновенная веревка, сделанная из материальных элементов, является лишь крошечной частью одной из Его энергий, то такая веревка не обладает могуществом, чтобы связать Его, так же как маленький огонек не способен сжечь огромное пламя.

Текст 4

На это кто-то может возразить: “Если Верховный Господь всепроникающ, то как тогда возможно, что Яшода-деви связала Его маленькой веревкой, которой не хватило бы, чтобы охватить даже всю материальную вселенную?” Ответ на это возражение заключается в словах “мартйа-лингам” (чтобы совершать Свои игры, Верховный Господь появился как обычный ребенок). Чтобы Его действия были подобны поступкам обычного человека, Верховный Господь Сам позволил, чтобы Мама Яшода связала Его веревкой.

Текст 5

Услышав это утверждение, человек может задать следующий вопрос: “Если Верховная Личность Бога обладает формой, похожей на человеческую, то эта форма несомненно проявилась в ограниченной области пространства. Как такая ограниченная форма может быть всепроникающей?”

Ответить на этот вопрос можно, используя слово “адхокшаджам” (за пределами чувственного восприятия). Форму Личности Бога невозможно правильно понять ни с помощью чувств обусловленной души, ни с помощью любого другого метода получения знания, которое доступно обусловленным душам. Поскольку Верховный Господь является непостижимым, то, хотя может казаться, что Он ограничен временем и пространством, в действительности Он всепроникающий. Так как обычные живые существа не могут понять Его должным образом, то в этом стихе Он описан как “авйактам” (непроявленный).

Текст 6

По этому пункту человек может спросить: “Если Верховный Господь всепроникающий, пусть даже Его форма кажется похожей на форму обычного человека, то почему Он не открыл Свою всепроникающую природу Своей матери, Яшода-деви?”

Ответом на этот вопрос являются слова “атмаджам матва” (Мама Яшода считала Кришну своим собственным, обыкновенным ребенком). Между Шри Кришной и Яшода-деви были отношения сына и матери. Чтобы не разрушить исполненный блаженства обмен любовью между Собой и Своей матерью, Господь Кришна скрыл от ее глаз Свою всепроникающую природу и другие Свои достояния. Неведение Мамы Яшоды о сверхчеловеческой доблести ее сына, на самом деле, говорило об ее великой славе, ибо Господь Кришна, чтобы сохранить со Своей матерью нежные отношения родителя и ребенка, Сам позволил связать Себя несколькими маленькими веревками. Возвышенное положение Мамы Яшоды описано в следующем утверждении из “Шримад Бхагаватам” (10.9.20):

“Ни Господь Брахма, ни Господь Шива, ни даже богиня удачи, которая всегда является лучшей половиной Верховного Господа, не могут снискать у Верховной Личности Господа, спасающего от рабства материального мира, той милости, которую получила мама Яшода”.

Текст 7

Кто-то может сказать, что фраза “адхокшаджам пракритам йатха” означает, что Верховный Господь, который является всепроникающим, принял иллюзорную человеческую форму посредством Своей энергии маха-майи. Такое представление абсолютно неправильно. Те, кто думает, что Верховного Господа, которого не может коснуться материальная энергия майа, можно познать с помощью детской логики обусловленных душ, являются великими глупцами. Они подобны легковерной публике, которая верит в то, что волшебник может сотворить бушующее пламя посреди океана. Они не понимают природу Всевышнего. То, что Верховного Господа трудно познать, подтверждается следующим утверждением из шрути-шастры:

“Верховный Господь всемогущ. Он один сотворил всех полубогов. Кто может понять, как Он появляется в этом мире?”

Текст 8

В этих стихах (“Шримад Бхагаватам”, 10.9.13-14) относительное и соотносительное местоимения “йат” и “тат” оба относятся к Шри Кришне. Поэтому следует понять, что форма Шри Кришны одновременно ограничена пространством (поскольку Он имеет совершенно определенную форму с руками, ногами и другими частями тела) и всепроникающа. Эти явно противоречивые качества Господа могут быть приняты потому, что Он является источником сотен взаимно противоположных энергий, и поэтому любые, в других случаях невозможные, вещи могут быть с легкостью сделаны Им. Эти взаимно противоречивые действия, которые могут совершаться одной причиной, можно наблюдать даже в материальном мире, где есть некоторые лекарства, по-разному воздействующие на тело, и при этом эффекты, вызванные одним и тем же лекарством, могут обладать несовместимой природой.

Текст 9

Шри Кришна одновременно ограничен в пространстве и является всепроникающим, и это возможно потому, что Он — повелитель всех непостижимых энергий, которые не могут быть ухвачены крошечными мозгами обусловленных душ. Это подтверждается следующим утверждением из “Брахма-самхиты” (5.34):

“Я поклоняюсь Говинде, изначальному Господу, которого желают достичь все философы и мистики. Занимаясь дыхательными упражнениями с помощью метода пранайамы, йоги, стремящиеся к трансцендентному, едва могут приблизиться к кончикам пальцев Его лотосных стоп, а путь гйани, которые пытаются постичь лишенный разнообразия Брахман, последовательно отбрасывая все материальное, занимает миллиарды лет”.

Текст 10

То, что Верховный Господь обладает взаимно противоречивыми качествами, включая Его способность быть одновременно ограниченным в пространстве и всепроникающим, подтверждается следующим утверждением шрути-шастры, которое процитировал в своих комментариях Шрипада Мадхвачарья:

“Господь Хари не большого, не маленького и не среднего размера. Он одновременно присутствует везде и нигде. Он появляется, но не имеет начала. Он — материальная вселенная, но Он находится за пределами материальной вселенной. Он обладает качествами и у Него нет качеств”.

Текст 11

То, что Верховная Личность Бога обладает взаимно противоречивыми качествами, также описано в следующем утверждении из “Нрисимха-тапани-упанишад” (2.6.1):

“Верховный Господь находится за пределами материальной сферы, но в то же время Он присутствует в ней. Он является Собой и в то же время не является Самим Собой. Он жесток, но также Он не является жестоким. Он всемогущ и также беспомощен. Он велик и в то же время ничтожен. Он проникают всюду, но в то же время Он вне всего. Он очень прекрасен и совсем таковым не является. Его лица присутствуют везде, и Его лиц нет нигде”.

Текст 12

Это также подтверждается следующим утверждением из “Брахма-пураны”:

“Форма Верховного Господа не большая и не маленькая. Он — не материальная вселенная, и Он есть эта материальная вселенная. Он обладает бесчисленными качествами и достояниями, многие из которых противоречат друг другу. Поскольку Он исполнен всех достояний, Он известен как Верховная Личность”.

Текст 13

Это также подтверждается следующим утверждением из “Вишну-дхарма-пураны”:

“Я в глубоком почтении склоняюсь перед Верховным Господом, который одновременно является величайшим и мельчайшим. Его размер равен одной тысячной размера атома, и в то же время Он настолько огромен, что все материальные вселенные едва ли заполняют одну миллионную часть Его живота”.

Текст 14

В следующих стихах “Бхагавад-гиты” (9.4-5) Верховный Господь описывает Свои собственные энергии и достояния:

“Мною, в Моей непроявленной форме, пронизана вся эта вселенная. Все существа находятся во Мне, но Я — не в них. Однако все сотворенное не покоится во Мне. Узри Мое мистическое могущество!”

Мы можем отметить, что слово “авйакта-муртина”, использованное в этих стихах из “Бхагавад-гиты”, может означать “Моей формой, которая находится за пределами понимания ограниченного материального разума”.

Ануччхеда 33

Текст 1

В следующей части этой книги (ануччхеды 33-41) мы будем цитировать различные высказывания полубога Брахмы, поддерживающие утверждение о том, что форма Верховной Личности Бога одновременно ограничена в пространстве и тем не менее всепроникающа. В первой цитате (“Шримад Бхагаватам”, 10.14.11) Брахма говорит:

“Где я нахожусь, крошечное создание с телом, равным семи моим собственным локтям? Я заточен во вселенной, созданной из материальной природы, совокупной материальной энергии, ложного эго, эфира, воздуха, воды и земли. А какова Твоя слава? Бесчисленные вселенные выходят из пор Твоего тела подобно частицам пыли, проникающим сквозь приоткрытое окно”.

Текст 2

В следующем стихе Брахма объясняет (“Шримад Бхагаватам”, 10.14.12):

“О Адхокшаджа, если ребенок во чреве играет своими ножками и при этом касается тела матери, обидится ли она на своего ребенка? Конечно же нет. Точно так же, в этой вселенной я могу быть очень великой личностью, но, тем не менее, не только я, но и все сущее находится внутри Тебя. Поэтому Тебя считают матерью, а все, что существует в Твоем чреве, считают ребенком. И хорошая мать никогда не обижается на своего ребенка, даже если он пинает ее тело своими ножками”.

Текст 3

В следующем стихе (10.14.13) Брахма объясняет всем хорошо известный факт о том, что сам Брахма родился от Верховного Господа:

“Когда три планетные системы погружены в океан опустошения, Твоя полная часть, Нараяна, ложится на воды этого океана, и из Его пупка вырастает стебель лотоса. Пураны описывают, что Брахма, нерожденный, появляется из этого стебля лотоса. О Верховный Повелитель, на самом деле, разве это не правда, что я родился от Тебя?”

Текст 4

Приняв во внимание то, что Господь Кришна мог сказать: “Если Я был Господом Нараяной, который ложится на воды опустошения, то ты мог сказать, что ты родился от Меня. Однако, настоящая правда в другом. Я — не Нараяна”, Брахма произнес следующий стих (“Шримад Бхагаватам”, 10.14.14):

“О Бог богов, Ты созерцаешь все творение. Ты — самое дорогое в жизни каждого. Не являешься ли Ты, поэтому, моим отцом, Нараяной? Нараяной называют того, чья обитель находится в воде, изошедшей из Нары (Гарбходакашайи Вишну), и этот Нараяна является Твоей полной частью. Все Твои полные части трансцендентны. Они абсолютны и не являются творениями майи”.

Текст 5

В этом стихе слово “адхиша” означает “о Верховный Господь, который стоит выше формы Господа Нараяны, обитающего в сердцах всех обусловленных душ”, “хи” означает “несомненно”, “нарайанас твам на” означает “разве Ты не Нараяна?”, а “нарайано ‘нгам” означает “Господь Нараяна является Твоей полной частью”. В этом стихе Брахма говорит: “О Господь, поскольку я родился из Твоей полной части, то можно считать, что я родился из Тебя”.

Текст 6

Брахма думал, что Шри Кришна мог сказать: “Почему это ты говоришь, что Я — Господь Нараяна? Несомненно, есть огромная разница между Господом Нараяной и Мной”. Чтобы предупредить этот вопрос, Брахма произнес слова “дехинам атма” (Ты — Господь Нараяна, всепроникающая Сверхдуша, присутствующая в сердцах всех обусловленных душ).

Слово “Нараяна” может быть истолковано в значении “Тот, кто является убежищем (айана) всех живых существ (нара)”. Нараяна — это Сверхдуша, обитающая в сердцах всех обусловленных душ, но Шри Кришна — это Изначальная Форма Верховного Господа, которая по своему положению выше Нараяны и не принимает участия в деятельности Нараяны как Сверхдуши.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18