1. Лексика (бытовая, общенаучная, терминологическая и другая)
2. Грамматика (Особенности словообразования Существительные: образование женского рода и множественного числа. Местоимения: личные (независимые и приглагольные), местоимения-дополнения (прямые и косвенные), местоимения «у» и «еn», относительные и вопросительные местоимения. Прилагательные: образование женского рода и множественного числа, указательные, притяжательные, неопределенные. Степени сравнения прилагательных и наречий. Артикли: определенные, неопределенные, частичные, слитные. Числительные: порядковые и количественные. Предлоги места и времени. Структура повествовательного и вопросительного предложения. Виды вопросов. Глагол и его формы: 3 группы глаголов, особенности спряжения, возвратные глаголы. Времена изъявительного наклонения. Условное наклонение. Повелительное наклонение. Выделительные и ограничительные обороты)
3. Речевой этикет (Бытовая сфера. Профессионально-деловая сфера. Учебно-социальная сфера. Социально-деловая сфера.)
4. Культура и традиции стран изучаемого языка
5. Чтение (Правила чтения букв и буквосочетаний, интонационное оформление фразы, предложения, вопросительной, отрицательной, утвердительной формы. Чтение вслух с соблюдением фонетических норм языка. Ознакомительное чтение с целью определения истинности или ложности утверждения. Поисковое чтение с целью определения наличия или отсутствия в тексте запрашиваемой информации. Изучающее чтение с элементами анализа информации
6. Письмо (Написание эссе, письма личного характера. Сообщения рекламного характера. Оформление делового письма. Оформление резюме..)
Перевод (Полный письменный перевод с иностранного языка на русский со словарем. Перевод-аннотация без словаря.)
7. Аудирование (Определение наличия в прослушанном тексте запрашиваемой информации. Прослушивание текста с выделением главных компонентов его содержания. Прослушивание текста с целью определения истинности утверждения.)
8. Говорение (О себе; Рабочий день; Мой университет/ институт/отделение;; Родной город или город, в котором бы вы хотели жить, хотели бы посетить, вернуться; Страны изучаемого языка; Путешествия. Страны туризма.
Требования к уровню обученности на первом этапе (5-6 семестры):
По окончанию 1-го этапа обучения студент должен:
· владеть такими словообразовательными средствами, как аффиксация, префиксация и словосложение;
· активно владеть наиболее употребительной (базовой) грамматикой (грамматическими структурами, необходимыми для устных и письменных форм общения);
· знать базовую лексику общего языка; профессиональную лексику (предполагается владение лексическим минимумом до 1000 лексических единиц, обладающих наибольшей частностью и семантической значимостью);
· переводить тексты по специальности со словарем.
Требования к уровню обученности на втором этапе (7-8 семестры):
· уметь распознавать основные грамматические явления, характерные для профессиональной речи;
· владеть лексикой, а также знать основную терминологию своей специальности;
· читать и понимать со словарем литературу по специальности.
Самостоятельная работа студентов
В связи с особенностями обучения студентов заочного отделения, приоритетное значение придается самостоятельной работе. СРС предполагает тренировку таких видов речевой деятельности как чтение, перевод и говорение. Она нацелена на развитие творческой активности и навыков самообразования через выполнение различного вида упражнений, работу со специальной литературой на иностранном языке с целью получения необходимой профессиональной информации.
Особое внимание на обоих этапах обучения уделяется выполнению студентами предложенных преподавателем заданий, которые наряду с зачетом носят характер итогового контроля (контрольные работы № 1-2).
Содержание контрольных работ
Контрольные работы построены на аутентичном материале, заимствованном из оригинальных источников.
Контрольные задания представляют собой лексико-грамматические упражнения и тексты для чтения и перевода, предтекстовые и текстовые задания.
Выполняя данные задания, студент должен:
- узнавать лексику общей и профессиональной направленности;
- узнавать грамматические формы в предложениях и текстах;
- выделять отдельные факты и основную мысль текста;
- делать адекватный перевод.
ФОРМЫ ИТОГОВОГО ИЗАКЛЮЧИТЕЛЬНОГО КОНТРОЛЯ
Итоговый контроль, содержание зачета (5-й семестр)
1. Коллоквиум по правилам чтения.
2. Обзорный письменный тест по пройденному грамматическому материалу.
3. Диалогическое (монологическое) высказывание по изученной тематике (7-10 реплик).
Итоговый контроль, содержание эзачета (6-й семестр)
1. Монологическое (диалогическое) высказывание по изученной тематике (15-20 реплик).
2. Защита письменного перевода научно-популярного текста, объемом 10печатных знаков -
3. Контрольная работа №1.
Итоговый контроль, содержание зачета (7-й семестр)
1. Коллоквиум по разговорным темам.
2. Грамматический тест по изученному материалу.
3. Чтение и перевод текста по специальности со словарем (объем 1500 печ. зн., время – 60 мин).
Заключительный контроль: содержание экзамена (8-й семестр)
1. Контрольный перевод оригинального спецтекста со словарем (1000 печатных знаков за 90 минут).
2. Монологическое высказывание по изученной тематике (20-25 реплик). Беседа по заданной ситуации.
3. Публичное выступление с рефератом по прочитанным в течение года материалам из специальной литературы и аннотацией, защитой проекта (объем печатных знаков. Время выступления 5-7 минут).
4. Контрольная работа №2.
Темы для монологического высказывания и беседы на экзамене:
1. Французский язык, французы, Франция
2. Моя семья. Мои интересы, увлечения. Мой рабочий день
3. Образование, моя учеба в университете
4. Моя будущая профессия
5. Туризм в России
РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА
.Основная литература
1. Иванченко язык. Francais : Communication quotidienne/ Expression orale: повседневное общение: практика устной речи. – Санкт-Петербург: Каро, 2011. – 376 с
2. . Грамматика французского языка в упражнениях: 400 упражнений, комментарии, ключи : учеб. Пособие. – Санкт-Петербург: Каро, 2009. – 320с.
Дополнительная литература
1.Попова язык: учеб. для 1 курса вузов и фак. ин. Яз.- 20-е изд., перераб. и доп. – Москва: Нестор Академия Паблишерз, 2004. – 576 с.
2., Казакова французского языка. Практический курс. – М., 2003. – 480с.
Аудио- и видеоматериалы
1. Le français par les dialogues (аудиокассета)
2. Bienvenue en France (видеокассета)
3. Festival 1 (аудиодиск)
4. Festival 1 DVD-диск
5. (аудиодиск)
6. Spectacle musical “Notre-Dame de Paris” (аудиокассета)
7. Записи французских песен (аудиодиск)
ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В ПРОЦЕССЕ ПРЕПОДАВАНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ МУЛЬТИМЕДИЙНЫЕ И ТЕХНИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ОБУЧЕНИЯ
Аудиовизуальные средства обучения: CD и DVD проигрыватели, магнитофоны, видео магнитофоны, телевизоры. | Используются для реализации принципа наглядности, восполняют отсутствие языковой среды, повышают мотивацию, а также для развития навыков речевой деятельности: аудирования, говорения, письма. |
Специализированный класс с комплектом лингафонного и мультимедийного оборудования с доступом к сети Интернет. | Используется преподавателями для демонстрации учебного материала, организации самостоятельной работы студентов и для выполнения ими ряда интерактивных заданий, а также студентами для представления презентаций. |
Приложение БАЛЛЬНАЯ ОЦЕНКА ТЕКУЩЕЙ УСПЕВАЕМОСТИ СТУДЕНТА
5-8семестр
ответ на занятии | тест контр. работа | Реферат сочинение | презентация | диалог | монолог | ||
5 семестр | |||||||
Вводный лексико-фонетический курс | 0-20 | 0-20 | |||||
Знакомство. Приветствие и прощание (Faire connaissance. Saluer et prendre congé de qn) | 0-10 | 0-10 | |||||
Выражение благодарности и извинения (Remercier, s’excuser) | 0-5 | 0-5 | |||||
Просьба и предложение ( La demande et la proposition) | 0-10 | 0-10 | |||||
Семья. Биография (La famille, la biographie) | 0-5 | 0-5 | 0-10 | ||||
Дом и квартира (Ma maison, mon appartement) | 0-5 | 0-5 | 0-4 | 0-10 | |||
Артикль: определенный, неопределенный, слитный, частичный; отсутствие артикля; предлоги (Article défini, indéfini, partitif, absence d’article; omposeess) | 0-5 | 0-5 | 0-10 | ||||
Прилагательные: притяжательные, указательные (Аdjectifs possessifs et démonstratifs). Обороты c’est; il y a; il est (Tournures…) | 0-5 | 0-5 | |||||
Местоимения: личные, вопросительные, указательные, относительные (pronoms personnels, interrogatifs, démonstratifs et relatifs) | 0-5 | 0-5 | 0-10 | ||||
Систематизация правил чтения букв и буквосочетаний. Правила ударения и интонационное оформление предложений. | 0-10 | 0-10 | |||||
Итого | 0-100 | ||||||
6 семестр | |||||||
Систематизация правил чтения букв и буквосочетаний | 0-10 | 0-10 | |||||
Рабочий день и досуг (Ma journée de travail. Le loisir) | 0-5 | 0-5 | |||||
Выражение положительной и отрицательной реакции (Réactions positives et négatives) | 0-5 | 0-5 | |||||
Оценка, суждение, аргументация (Apprécier, refuser, argumenter) | 0-5 | 0-5 | 0-10 | ||||
Род и число существительных и прилагательных | 0-5 | 0-5 | 0-10 | ||||
Степени сравнения прилагательных и наречий (Degrès de comparaison des omposees et des adverbs | 0-5 | 0-5 | |||||
Будущее время (Le future proche, le future simple) | 0-5 | 0-5 | |||||
Университет и факультет (L’université et la faculté) | 0-5 | 0-5 | 0-10 | ||||
Характеристика человека (La caractéristique d’une personne) | 0-5 | 0-5 | 0-10 | ||||
(Le passé ompose, l’imparfait.). | 0-5 | 0-5 | 0-5 | 0-15 | |||
Чтение и перевод. Обучение ознакомительному чтению | 0-5 | 0-10 | 0-15 | ||||
Итого | 0-100 | ||||||
7 семестр | |||||||
Систематизация правил чтения | 0-5 | 0-5 | 0-10 | ||||
Представление (Se présenter) | 0-5 | 0-5 | |||||
Выражение согласия и несогласия (Exprimer l’accord et le désaccord) | 0-5 | 0-5 | |||||
Запрос-выдача информации (Demander et donner de l’information ) | 0-5 | 0-5 | 0-10 | ||||
Оценка, суждение, аргументация (Apprécier, refuser, argumenter) | 0-5 | 0-5 | |||||
Длительное прошедшее (Imparfait) | 0-5 | ||||||
Прошедшее время (Passé Composé) | 0-5 | 0-5 | 0-10 | ||||
Предпрошедшее время (Plus-que-parfait) | 0-5 | 0-5 | 0-10 | ||||
Тюменская область: центры туризма (Région de Tioumen: centres touristiques) | 0-5 | 0-5 | 0-5 | 0-15 | |||
Пассивный залог (Le passé ompose, l’imparfait. La voix passive). | 0-5 | 0-5 | 0-5 | 0-15 | |||
Чтение и перевод. Обучение ознакомительному чтению | 0-5 | 0-5 | 0-10 | ||||
итого | 0-100 | ||||||
8 семестр | |||||||
Систематизация правил чтения | 0-5 | 0-5 | |||||
Формулировка и интерпретация понятий по специальности (Formuler et interpreter des notions concernant sa spécialité) | 0-5 | 0-5 | 0-10 | ||||
Беседа с клиентурой: формулирование выводов и заключений (Parler aux clients; en savoir tirer des conclusions) | 0-5 | 0-5 | |||||
Деловая переписка: формулирование основных мыслей (Formulation des pensées principales dans une lettre d’affaire) | 0-5 | 0-5 | |||||
Времена года. Погода (Les saisons et le temps) | 0-5 | 0-5 | 0-10 | ||||
Франкоязычные страны (Pays francophones) | 0-5 | 0-5 | 0-10 | ||||
Франция как страна туризма (France comme pays touristique) | 0-5 | 0-5 | 0-10 | ||||
Путешествие (Voyages) | 0-5 | 0-5 | |||||
Согласование времен изъявительного наклонения (La concordance des temps de l’indicatif) | 0-5 | 0-5 | |||||
Условное наклонение (Conditionnel présent) | 0-5 | 0-5 | |||||
Условное наклонение (Conditionnel passé) | 0-10 | 0-10 | |||||
Обучение устной презентации текстов по специальности и развитие навыков публичных выступлений с докладами, проектами. | 0-10 | 0-10 | |||||
итого | 0-100 |
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 |


