1. Лексика (бытовая, общенаучная, терминологическая и другая)

2. Грамматика (Особенности словообразования Существительные: образование женского рода и множественного числа. Местоимения: личные (независимые и приглагольные), местоимения-дополнения (прямые и косвенные), местоимения «у» и «еn», относительные и вопросительные местоимения. Прилагательные: образование женского рода и множественного числа, указательные, притяжательные, неопределенные. Степени сравнения прилагательных и наречий. Артикли: определенные, неопределенные, частичные, слитные. Числительные: порядковые и количественные. Предлоги места и времени. Структура повествовательного и вопросительного предложения. Виды вопросов. Глагол и его формы: 3 группы глаголов, особенности спряжения, возвратные глаголы. Времена изъявительного наклонения. Условное наклонение. Повелительное наклонение. Выделительные и ограничительные обороты)

3. Речевой этикет (Бытовая сфера. Профессионально-деловая сфера. Учебно-социальная сфера. Социально-деловая сфера.)

4. Культура и традиции стран изучаемого языка

5. Чтение (Правила чтения букв и буквосочетаний, интонационное оформление фразы, предложения, вопросительной, отрицательной, утвердительной формы. Чтение вслух с соблюдением фонетических норм языка. Ознакомительное чтение с целью определения истинности или ложности утверждения. Поисковое чтение с целью определения наличия или отсутствия в тексте запрашиваемой информации. Изучающее чтение с элементами анализа информации

6. Письмо (Написание эссе, письма личного характера. Сообщения рекламного характера. Оформление делового письма. Оформление резюме..)

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Перевод (Полный письменный перевод с иностранного языка на русский со словарем. Перевод-аннотация без словаря.)

7. Аудирование (Определение наличия в прослушанном тексте запрашиваемой информации. Прослушивание текста с выделением главных компонентов его содержания. Прослушивание текста с целью определения истинности утверждения.)

8. Говорение (О себе; Рабочий день; Мой университет/ институт/отделение;; Родной город или город, в котором бы вы хотели жить, хотели бы посетить, вернуться; Страны изучаемого языка; Путешествия. Страны туризма.

Требования к уровню обученности на первом этапе (5-6 семестры):

По окончанию 1-го этапа обучения студент должен:

· владеть такими словообразовательными средствами, как аффиксация, префиксация и словосложение;

· активно владеть наиболее употребительной (базовой) грамматикой (грамматическими структурами, необходимыми для устных и письменных форм общения);

· знать базовую лексику общего языка; профессиональную лексику (предполагается владение лексическим минимумом до 1000 лексических единиц, обладающих наибольшей частностью и семантической значимостью);

· переводить тексты по специальности со словарем.

Требования к уровню обученности на втором этапе (7-8 семестры):

· уметь распознавать основные грамматические явления, характерные для профессиональной речи;

· владеть лексикой, а также знать основную терминологию своей специальности;

· читать и понимать со словарем литературу по специальности.

Самостоятельная работа студентов

В связи с особенностями обучения студентов заочного отделения, приоритетное значение придается самостоятельной работе. СРС предполагает тренировку таких видов речевой деятельности как чтение, перевод и говорение. Она нацелена на развитие творческой активности и навыков самообразования через выполнение различного вида упражнений, работу со специальной литературой на иностранном языке с целью получения необходимой профессиональной информации.

Особое внимание на обоих этапах обучения уделяется выполнению студентами предложенных преподавателем заданий, которые наряду с зачетом носят характер итогового контроля (контрольные работы № 1-2).

Содержание контрольных работ

Контрольные работы построены на аутентичном материале, заимствованном из оригинальных источников.

Контрольные задания представляют собой лексико-грамматические упражнения и тексты для чтения и перевода, предтекстовые и текстовые задания.

Выполняя данные задания, студент должен:

- узнавать лексику общей и профессиональной направленности;

- узнавать грамматические формы в предложениях и текстах;

- выделять отдельные факты и основную мысль текста;

- делать адекватный перевод.

ФОРМЫ ИТОГОВОГО ИЗАКЛЮЧИТЕЛЬНОГО КОНТРОЛЯ

Итоговый контроль, содержание зачета (5-й семестр)

1. Коллоквиум по правилам чтения.

2. Обзорный письменный тест по пройденному грамматическому материалу.

3. Диалогическое (монологическое) высказывание по изученной тематике (7-10 реплик).

Итоговый контроль, содержание эзачета (6-й семестр)

1. Монологическое (диалогическое) высказывание по изученной тематике (15-20 реплик).

2. Защита письменного перевода научно-популярного текста, объемом 10печатных знаков -

3. Контрольная работа №1.

Итоговый контроль, содержание зачета (7-й семестр)

1. Коллоквиум по разговорным темам.

2. Грамматический тест по изученному материалу.

3. Чтение и перевод текста по специальности со словарем (объем 1500 печ. зн., время – 60 мин).

Заключительный контроль: содержание экзамена (8-й семестр)

1. Контрольный перевод оригинального спецтекста со словарем (1000 печатных знаков за 90 минут).

2. Монологическое высказывание по изученной тематике (20-25 реплик). Беседа по заданной ситуации.

3. Публичное выступление с рефератом по прочитанным в течение года материалам из специальной литературы и аннотацией, защитой проекта (объем печатных знаков. Время выступления 5-7 минут).

4. Контрольная работа №2.

Темы для монологического высказывания и беседы на экзамене:

1. Французский язык, французы, Франция

2. Моя семья. Мои интересы, увлечения. Мой рабочий день

3. Образование, моя учеба в университете

4. Моя будущая профессия

5. Туризм в России

РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА

.Основная литература

1. Иванченко  язык. Francais : Communication quotidienne/ Expression orale: повседневное общение: практика устной речи. – Санкт-Петербург: Каро, 2011. – 376 с

2. .  Грамматика французского языка в упражнениях: 400 упражнений, комментарии, ключи : учеб. Пособие. – Санкт-Петербург: Каро, 2009. – 320с.

Дополнительная литература

1.Попова  язык: учеб. для 1 курса вузов и фак. ин. Яз.- 20-е изд., перераб. и доп. – Москва: Нестор Академия Паблишерз, 2004. – 576 с.

2., Казакова французского языка. Практический курс. – М., 2003. – 480с.

Аудио- и видеоматериалы

1. Le français par les dialogues (аудиокассета)

2. Bienvenue en France (видеокассета)

3. Festival 1 (аудиодиск)

4. Festival 1 DVD-диск

5. (аудиодиск)

6. Spectacle musical “Notre-Dame de Paris” (аудиокассета)

7. Записи французских песен (аудиодиск)

ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В ПРОЦЕССЕ ПРЕПОДАВАНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ МУЛЬТИМЕДИЙНЫЕ И ТЕХНИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ОБУЧЕНИЯ

Аудиовизуальные средства обучения: CD и DVD проигрыватели, магнитофоны, видео магнитофоны, телевизоры.

Используются для реализации принципа наглядности, восполняют отсутствие языковой среды, повышают мотивацию, а также для развития навыков речевой деятельности: аудирования, говорения, письма.

Специализированный класс с комплектом лингафонного и мультимедийного оборудования с доступом к сети Интернет.

Используется преподавателями для демонстрации учебного материала, организации самостоятельной работы студентов и для выполнения ими ряда интерактивных заданий, а также студентами для представления презентаций.


Приложение БАЛЛЬНАЯ ОЦЕНКА ТЕКУЩЕЙ УСПЕВАЕМОСТИ СТУДЕНТА

5-8семестр

ответ на занятии

тест контр.

работа

Реферат сочинение

презентация

диалог

монолог

5 семестр

Вводный лексико-фонетический курс

0-20

0-20

Знакомство.

Приветствие и прощание

(Faire connaissance. Saluer et prendre congé de qn)

0-10

0-10

Выражение благодарности и извинения (Remercier, sexcuser)

0-5

0-5

Просьба и предложение ( La demande et la proposition)

0-10

0-10

Семья. Биография (La famille, la biographie)

0-5

0-5

0-10

Дом и квартира (Ma maison, mon appartement)

0-5

0-5

0-4

0-10

Артикль: определенный, неопределенный, слитный, частичный; отсутствие артикля; предлоги (Article défini, indéfini, partitif, absence darticle; omposeess)

0-5

0-5

0-10

Прилагательные: притяжательные, указательные (Аdjectifs possessifs et démonstratifs). Обороты cest; il y a; il est (Tournures…)

0-5

0-5

Местоимения: личные, вопросительные, указательные, относительные (pronoms personnels, interrogatifs, démonstratifs et relatifs)

0-5

0-5

0-10

Систематизация правил чтения букв и буквосочетаний. Правила ударения и интонационное оформление предложений.

0-10

0-10

Итого

0-100

6 семестр

Систематизация правил чтения букв и буквосочетаний

0-10

0-10

Рабочий день и досуг (Ma journée de travail. Le loisir)

0-5

0-5

Выражение положительной и отрицательной реакции (Réactions positives et négatives)

0-5

0-5

Оценка, суждение, аргументация (Apprécier, refuser, argumenter)

0-5

0-5

0-10

Род и число существительных и прилагательных

0-5

0-5

0-10

Степени сравнения прилагательных и наречий (Degrès de comparaison des omposees et des adverbs

0-5

0-5

Будущее время (Le future proche, le future simple)

0-5

0-5

Университет и факультет (Luniversité et la faculté)

0-5

0-5

0-10

Характеристика человека (La caractéristique dune personne)

0-5

0-5

0-10

(Le passé ompose, l’imparfait.).

0-5

0-5

0-5

0-15

Чтение и перевод. Обучение ознакомительному чтению

0-5

0-10

0-15

Итого

0-100

7 семестр

Систематизация правил чтения

0-5

0-5

0-10

Представление (Se présenter)

0-5

0-5

Выражение согласия и несогласия (Exprimer laccord et le désaccord)

0-5

0-5

Запрос-выдача информации (Demander et donner de l’information )

0-5

0-5

0-10

Оценка, суждение, аргументация (Apprécier, refuser, argumenter)

0-5

0-5

Длительное прошедшее (Imparfait)

0-5

Прошедшее время (Passé Composé)

0-5

0-5

0-10

Предпрошедшее время (Plus-que-parfait)

0-5

0-5

0-10

Тюменская область: центры туризма (Région de Tioumen: centres touristiques)

0-5

0-5

0-5

0-15

Пассивный залог (Le passé ompose, l’imparfait. La voix passive).

0-5

0-5

0-5

0-15

Чтение и перевод. Обучение ознакомительному чтению

0-5

0-5

0-10

итого

0-100

8 семестр

Систематизация правил чтения

0-5

0-5

Формулировка и интерпретация понятий по специальности (Formuler et interpreter des notions concernant sa spécialité)

0-5

0-5

0-10

Беседа с клиентурой: формулирование выводов и заключений (Parler aux clients; en savoir tirer des conclusions)

0-5

0-5

Деловая переписка: формулирование основных мыслей (Formulation des pensées principales dans une lettre daffaire)

0-5

0-5

Времена года. Погода (Les saisons et le temps)

0-5

0-5

0-10

Франкоязычные страны (Pays francophones)

0-5

0-5

0-10

Франция как страна туризма (France comme pays touristique)

0-5

0-5

0-10

Путешествие (Voyages)

0-5

0-5

Согласование времен изъявительного наклонения (La concordance des temps de lindicatif)

0-5

0-5

Условное наклонение (Conditionnel présent)

0-5

0-5

Условное наклонение (Conditionnel passé)

0-10

0-10

Обучение устной презентации текстов по специальности и развитие навыков публичных выступлений с докладами, проектами.

0-10

0-10

итого

0-100

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7