Карымова О, Ю.
учитель английского языка,
ГУ «Средняя школа № 26»
ФОРМИРОВАНИЕ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ НА УРОКАХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА.
Отличительной особенностью нашего времени является развитие деловых и личных контактов, расширение и укрепление экономических и культурных связей между народами. В связи с решением вопроса о развитии международных отношений проблема межкультурной коммуникации становится особенно актуальной. В решении этой проблемы особая роль отводится иностранным языкам, с помощью которых и осуществляется диалог культур. Поэтому в современной концепции образования основной целью обучения является развитие личности школьника, способной и желающей участвовать в межкультурной коммуникации на изучаемом языке и самостоятельно совершенствоваться в овладеваемой им иноязычной речевой деятельности В процессе достижения указанной цели учащиеся овладевают достаточным уровнем коммуникативной компетенции
Коммуникация - это акт и процесс установления контактов между субъектами взаимодействия посредством выработки общего смысла передаваемой и воспринимаемой информации. В более широком философском смысле коммуникация рассматривается как "социальный процесс, связанный либо с общением, обменом мыслями, сведениями, идеями и так далее, либо с передачей содержания от одного сознания к другому посредством знаковых систем". Для рассмотрения значения коммуникативных навыков в формировании личности школьников, необходимо определиться с понятием "навыки". Под термином "навыки" мы понимаем автоматизированные способы выполнения действий. А коммуникативные навыки на наш взгляд отождествляются с навыками общения. Овладение коммуникативными навыками предполагает овладение иноязычным общением в единстве его функций: информационной, регулятивной, эмоционально-оценочной, этикетной. Процесс овладения коммуникативными навыками представляет собой многократное выполнение иноязычных действий, направленных на автоматизацию в различных видах речевой деятельности и общении на иностранном языке, перераспределяю материал по урокам, объединяя их в единый цикл.
Планируя каждый урок, я исхожу из основного методического принципа обучения иностранному языку - принципа коммуникативности, предполагающего такую организацию процесса обучения, при которой моделируются основные черты реального процесса коммуникации.
В результате чего учащиеся овладевают необходимым минимумом речевых умений и навыков, то есть компетенций, чтобы пользоваться иностранным
языком как средством общения в рамках тематики и учебного материала, предусмотренных программой и действующими учебниками.
В чем же заключается сущность коммуникативного подхода или метода?
Известно, что метод всегда направлен на определенную цель и должен быть адекватен этой цели, т. е. способен наиболее эффективно достигать ее.
Коммуникативный метод предназначен, прежде всего, в качестве средства обучения говорению. Разработка коммуникативного метода как адекватного средства обучения требует четкого представления о том, какова цель обучения.
Говорение как цель обучения Говорение - чрезвычайно многоаспектное и сложное явление.
Во-первых, оно выполняет в жизни человека функцию средства общения. Понимание того, как это происходит, прежде всего, необходимо учителю для успешного обучения.
Во-вторых, говорение - это деятельность, точнее, один из видов человеческой деятельности.
В-третьих, важно помнить, что в результате деятельности говорения возникает его продукт - высказывание.
Важно помнить, за счет чего, на основе чего совершается деятельность говорения, т. е. необходимо рассматривать речевую компетенцию как основу.
Рассмотрим говорение как средство общения.
Общение может осуществляться как в устной, так и в письменной форме.
В первом случае человек должен владеть двумя средствами общения - говорением и аудированием как видами речевой деятельности. Во втором случае необходимо владение письмом и чтением. То есть, говорение как вид речевой деятельности является лишь одним из средств общения. Говорение есть выражение своих мыслей в целях решения задач общения. Это деятельность одного человека, хотя она включена в общение и немыслима вне его, ибо общение - это всегда взаимодействие с другими людьми. Поэтому, являясь относительно самостоятельным видом речевой деятельности, говорение требует обязательного обучения ему в рамках общения и с прицелом на него. Именно так оно рассматривается в системе коммуникативного метода.
Таким образом, целью обучения в средней школе следует считать не язык, что уместно при филологическом образовании в специальном вузе, и не речь как «способ формирования и формулирования мысли» (И. Зимняя), и даже не просто речевую деятельность - говорение, чтение, аудирование, письмо, а указанные виды речевой деятельности как средства общения. Такая цель требует и соответствующего метода ее достижения. Для говорения как средства общения таким методом является коммуникативный подход.

Задачи первой стадии – погружение в контекст: чтение заголовка и предположи, о чем говорится в тексте
• прочтите выписанные на доску слова и попытайтесь определить, о чем текст обсудите в группах предложенные вопросы
• догадайся о значении выделенных слов по контексту
• соедините слова с их определениями
• раскройте скобки, выбрав правильную форму глагола.
• упражнения-тренажеры
Задачи второй стадии – формирование умений
• Прослушайте текст(интервью, объявление) и ответьте на вопрос.
• Прослушайте текст, состоящий из 3(4) частей. После прослушивания каждой части ответьте на вопрос.
• Поставьте картинки в порядке, соответствующем содержанию текста.
Задачи третьей стадии – развитие умений
• верно/не верно;
• закончите предложения, используя информацию из прослушанного текста;
• определение ошибок;
• прослушайте рассказ и заполните таблицу, схему, карту и т. д.;
Этапы работы с упражнениями
• прослушивание диалога;
• поочередное восстановление роли каждого говорящего;
• применение полученных знаний в новых условиях.
Основной целью обучения иностранному языку в современной школе (независимо от того, какой он - первый или второй) является развитие личности школьника, способного использовать иностранный язык как средство общения в диалоге культур, желающего участвовать в межкультурной коммуникации на изучаемом языке, самостоятельно совершенствоваться в овладеваемой им иноязычной речевой деятельности.
Мне думается, что практический результат обученности по иностранному языку, прежде всего, достигается в процессе личностно-коммуникативного обучения, которое предусматривает также решение задач, связанных с образованием, воспитанием и развитием личности школьника.
Коммуникативная мотивация связана, на мой взгляд, с удовлетворением, получаемым учащимися от пользования языком как средством общения. Я считаю, что обеспечению коммуникативной мотивации способствуют такие факторы, как:
· доброжелательная обстановка на уроке;
· положительный эмоциональный климат;
· доверительный отношения между учителем и учащимися, а также между самими учащимися.
Вся группа вслед за мной задает вопросы одному из своих товарищей, например, дежурному ученику, выражает согласие, несогласие с чем-либо, выражает согласие по поводу чего-либо и т. д. Особое внимание стараюсь уделить одновременной коллективной работе учащихся небольшими группами - парами, тройками, четверками.
Хотелось бы выделить одновременную парную работу. Самый простой способ ее организации, на мой взгляд, выполнение упражнений с соседом по парте. Часто при такой работе использую опоры, например, подстановочные таблицы с речевым заданием, структурные схемы диалога. Для выполнения упражнений тройками или четверками рассаживаю учащихся по три или четыре человека за парту, либо учащиеся поворачиваются лицом к ученикам, сидящим за соседней партой. В тройках или четверках учащиеся разыгрывают, например, ситуации знакомства, т. е. каждый играет свою роль, при этом кто-то из них может выступить в роли репортера и брать интервью у «спортсменов», «артистов» и так далее. Такие упражнения, как правило, завершаются подведением итогов: один из учащихся малой группы сообщает учителю и классу, с кем он познакомился, что нового узнал о тех, с кем беседовал и т. п.
Убеждена, что формированию коммуникативной компетенции способствуют такие задания, как:
· составить план текста, высказать основные мысли по плану;
· драматизировать часть текста;
· определить соответствие сказанного тому, что содержится в тексте;
· выделить основную мысль текста, выразить свое отношение к тексту и отраженной в нем проблеме;
· дать характеристику героям текста, оценку их поступков и мыслей, согласиться или не согласиться с мнением одноклассников;
· составить собственное высказывание, исходя из прочитанного, услышанного.
Для выполнения подобных заданий предлагаю учащимся логико-синтаксические схемы, различные опоры (смысловые, содержательные, вербальные, иллюстративные, схематические).
Каждая наука рассматривает то или иное явление со своих позиций и описывает своим языком. Поэтому в психологии, лингвистике, социологии и смежных с ними областях существуют свои описания коммуникативной компетенции и её состава как объекта исследования. Однако сфера образования имеет дело не с объектами, которые нужно описывать, а с человеком, которому средствами существующей культуры помогают развивать свои способности и освоить умения, позволяющие ему жить в данном обществе. Подобный смысл образования не является общеупотребительным. Основным результатом образования в нашей массовой школе считается совокупность предметных знаний или, иначе, сведений, усвоенных учащимися. Причём, как правило, подобные знания ученик не использует в практических ситуациях своей жизни и деятельности. Логика компетентностного подхода, наоборот, предполагает формирование таких умений и развитие на их основе таких способностей, которые позволяют человеку максимально реализовать себя в данном обществе.
Таким образом, коммуникативная компетенция, с одной стороны, является характеристикой личности человека, его способностью, которая, с другой стороны, проявляется в его поведении, деятельности, позволяя ему разрешать жизненные, практические ситуации (в том числе и коммуникативные). Часто в трактовках коммуникативной компетенции эти две стороны развиваются и противопоставляются друг другу.
В отличие от отдельного умения или навыка, которые можно тренировать каждое само по себе, развитие компетенции требует включения всего комплекса способностей и умений сразу. Нельзя обучиться отдельным умениям, получить конкретные навыки, приобрести некоторые знания, потом всё сложить и получить компетенцию. Любая компетенция приобретается в процессе реализации, какой либо осмысленной деятельности, где надо ставить цели и определять результаты, решать проблемы, а не задачи, искать способы решения, а не получать их в готовом виде и т. д. Причём, если мы говорим о коммуникативной компетенции, нужно иметь в виду, что коммуникация всегда встроена в какую-либо деятельность и обусловлена ею.
ЛИТЕРАТУРА
1. Гальскова методика обучения иностранным языкам. – М.: Арти-Глассо, 2000. – 281 с.
2. Иванов подход в образовании. Проблемы, понятия, инструментарий. Учебно-методическое пособие. – М.: АПК и ПРО, 2003. – 101 с.
3. Колкер методика обучения иностранному языку. – М.: Издательский центр «Академия», 2000. – 389 с.
4. Мильруд в изучении языка // Иностранные языки в школе. – 2004. – №7. – С. 30–36
5. Маслякова книга преподавателя иностранного языка: Справочное пособие. – Мн.: Стереотип, 2000. – 522 с.
6. , Рогова обучения иностранным языкам в средней школе. – М.: Просвещение, 1991. – 187 с.
7. Соловова обучения иностранным языкам, базовый курс лекций: пособие для студентов педвузов и училищ. – М.: Просвещение, 2005. – 239 с.
8. Сысоев вопросы коммуникативного контроля умений учащихся воспринимать речь на слух // Иностранные языки в школе. – 2008. – №1. – С. 8–14
9. Языкова обучения иностранным языкам в рамках межкультурного подхода // Развитие межкультурной компетенции через изучение иностранных языков: потенциал, методы, проблемы. – 2006. – №1. – С. 142–145


