3. Однако положения параграфа 1 могут быть признаны не подлежащими применению:

к любому соглашению или категории соглашений между предприятиями;

к любому решению или категории решений, принятых объединениями предприятий;

к любой картельной практике или категории такой практики,

которые способствуют улучшению производства или распределения товаров или содействуют техническому или экономическому прогрессу, предоставляя потребителям справедливую долю получаемых благодаря этому выгод, и которые:

a) не налагают при этом на заинтересованные предприятия такие ограничения, которые не являются необходимыми для достижения этих целей;

b) не предоставляют этим предприятиям возможность ограждать от конкуренции существенную часть продуктов, о которых идет речь.

Статья 54

Любое злоупотребление одним или несколькими предприятиями своим доминирующим положением на территории, охватываемой настоящим Соглашением, или на существенной ее части запрещается как несовместимое с настоящим Соглашением в той мере, в какой от этого может пострадать торговля между Договаривающимися сторонами.

Такие злоупотребления могут, в частности, состоять:

a) в навязывании, прямо или косвенно, несправедливых цен купли или продажи либо других несправедливых условий торговли;

b) в ограничении производства, рынков или технического развития в ущерб потребителям;

c) в применении неодинаковых условий к равноценным сделкам с другими торговыми партнерами, ставя их таким образом в невыгодные условия конкуренции;

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

d) в том, что заключение контрактов обусловливается принятием партнерами дополнительных обязательств, которые по своему характеру или в соответствии с торговой практикой не связаны с предметом этих контрактов.

Статья 55

1. Без ущерба для положений статей 53–54, как предусмотрено Протоколом 21 и Приложением XIV, Европейская комиссия и Контролирующий орган ЕАСТ, указанный в статье 108(1), обеспечивают применение принципов, установленных в статьях 53 и 54.

По просьбе одного из государств на его территории или по собственной инициативе или по просьбе других контролирующих органов компетентный контролирующий орган, упомянутый в статье 56, расследует случаи предполагаемого нарушения этих принципов. Компетентный контролирующий орган осуществляет свою деятельность по расследованию в сотрудничестве с национальными компетентными органами на соответствующей территории, а также в сотрудничестве с другими компетентными контролирующими органами, которые обязаны оказывать ему помощь в соответствии с их внутренними правилами.

Если он установит, что имело место нарушение, то предложит соответствующие средства для его прекращения.

2. Если нарушение не будет прекращено, то компетентный контролирующий орган зафиксирует нарушение принципов в мотивированном решении.

Компетентный контролирующий орган может опубликовать свое решение и уполномочить государства на своей территории принять меры, необходимые для исправления положения, условия и детали которых он определит. Он может также запрашивать другие компетентные контролирующие органы уполномочить государства на определенной территории предпринять такие меры.

Статья 56

1. Отдельные случаи, подпадающие под действие статьи 53, рассматриваются контролирующим органом в соответствии со следующими положениями:

a) отдельные случаи, которые затрагивают только торговлю между государствами–членами ЕАСТ, рассматриваются Контролирующим органом ЕАСТ;

b) без ущерба для положений пункта (с) Контролирующий орган ЕАСТ принимает решение в соответствии с положениями статьи 58, Протоколом 21 и принятыми для их имплементации правилами, Протоколом 23 и Приложением XIV в случаях, затрагивающих предприятия, имеющие на территории государств–членов ЕАСТ 33% оборота или более, если это касается территории действия настоящего Соглашения;

c) Европейская комиссия рассматривает другие случаи, в том числе и случаи, подпадающие под действие пункта (b), касающиеся торговли между государствами–членами ЕС, принимая во внимание положения статьи 58, Протокола 21, Протокола 23 и Приложения XIV.

2. Отдельные случаи, подпадающие под действие статьи 54 рассматриваются контролирующим органом на территории, где доминирующее положение было зафиксировано. Правила, закрепленные в параграфе 1(b) и (с), применяются, если только доминирующее положение зафиксировано на территории обоих контролирующих органов.

3. Отдельные случаи, подпадающие под действие пункта (с) параграфа 1 и незначительно воздействующие на торговлю между государствами–членами ЕС или конкуренцию в Сообществе, должны рассматриваться Контролирующим органом ЕАСТ.

4. Понятия «предприятие» и «оборот» для целей настоящей статьи определены в Протоколе 22.

Статья 57

1. Слияния, контроль за которыми предусмотрен параграфом 2 и которые создают или направлены на доминирующее положение, результатом чего было бы значительное затруднение конкуренции на территории действия настоящего Соглашения или на значительной ее части, объявляются несовместимыми с настоящим Соглашением.

2. Контроль за слияниями, подпадающими под действие параграфа 1, осуществляется:

a) Европейской комиссией в случаях, подпадающих под действие Регламента 4069/89 в соответствии с этим Регламентом и Протоколами 21 и 24, а также Приложением XIV к настоящему Соглашению. Европейская комиссия при возможности пересмотра Судом Европейских сообществ имеет исключительную компетенцию принимать решения в этих случаях;

b) Контролирующим органом ЕАСТ в случаях, не подпадающих под действие пункта (а) при критериях, заложенных в Приложении XIV и полностью реализованных на территории государств–членов ЕАСТ в соответствии с Протоколами 21 и 24, а также Приложением XIV. Настоящие положения применяются без ущерба для компетенции государств–членов ЕС.

Статья 58

Для развития и приведения к единообразию контроля в области конкуренции по всему Европейскому экономическому пространству и в целях содействия единообразной имплементации, применения и толкования положений настоящего Соглашения компетентные органы должны сотрудничать в соответствии с положениями Протоколов 23 и 24.

Статья 59

1. Для государственных предприятий и предприятий, которым государства–члены ЕС или государства–члены ЕАСТ предоставляют специальные или исключительные права, Договаривающиеся стороны не будут принимать или оставлять в силе никакие меры, противоречащие правилам, содержащимся в настоящем Соглашении, в частности положениям, предусмотренным в статьях 4 и 53–63.

2. Предприятия, на которые возложено управление службами общего экономического значения или представляющие собой по своему характеру фискальную монополию, подчиняются правилам настоящего Соглашения, включая правила конкуренции, в той мере, в какой применение этих положений не подрывает, юридически или фактически, выполнение ими специальных задач, которые на них возложены. Развитие торговли не должно подвергаться какому-либо воздействию, которое противоречило бы интересам Договаривающихся сторон.

3. Европейская комиссия и Контролирующий орган ЕАСТ обеспечивают применение положений настоящей статьи и по мере необходимости направляют соответствующие меры государствам на подответственной им территории.

Статья 60

Приложение XIV касается специфических положений, относящихся к принципам, заложенным в статьях 53, 54, 57 и 59.

Глава 2. ГОСУДАРСТВЕННАЯ ПОМОЩЬ

Статья 61

1. Исключая случаи, предусмотренные настоящим Соглашением, любая форма помощи, предоставляемая государствами–членами ЕС, государствами–членами ЕАСТ или через государственные ресурсы, которая нарушает или грозит нарушить конкуренцию путем создания более благоприятных условий некоторым предприятиям или производству некоторых видов товаров, в той мере, в какой она затрагивает торговлю между Договаривающимися сторонами, рассматривается как несовместимая с функционированием настоящего Соглашения.

2. Нижеследующее совместимо с функционированием настоящего Соглашения:

a) помощь социального характера, оказываемая индивидуальным потребителям, при условии, что она предоставляется без дискриминации в отношении происхождения соответствующих продуктов;

b) помощь с целью возмещения ущерба, причиненного стихийными бедствиями или какими-либо другими чрезвычайными происшествиями;

c) помощь, оказываемая экономике некоторых районов Федеративной Республики Германия, затронутых разделением Германии, в той мере, в которой такая помощь требуется для компенсации экономических невыгод, обусловленных этим разделением.

3. Нижеследующее может рассматриваться как совместимое с функционированием настоящего Соглашения:

a) помощь в целях содействия экономическому развитию районов, в которых уровень жизни ненормально низок или которые серьезно страдают от неполной занятости;

b) помощь в целях содействия осуществлению важного проекта, имеющего общеевропейское значение или для выправления серьезного нарушения в экономике государства–члена ЕС или государства–члена ЕАСТ;

c) помощь в целях облегчить развитие некоторых видов экономической деятельности или некоторых экономических районов, если она не оказывает противоположного воздействия на условия торговли в такой степени, что это противоречит общим интересам;

d) другие категории помощи, которые могут быть определены Совместным комитетом ЕЭП в соответствии с частью VII.

Статья 62

1. Все существующие системы государственной помощи на территории Договаривающихся сторон, как и любые планы предоставить или изменить государственную помощь, должны быть предметом постоянного рассмотрения и сопоставления со статьей 61. Это сопоставление должно осуществляться:

a) в отношении государств–членов ЕС Европейской комиссией в соответствии с правилами, закрепленными в статье 93 Договора о Европейском экономическом сообществе;

b) в отношении государств–членов ЕАСТ Контролирующим органом ЕАСТ в соответствии с правилами, установленными в соглашении между государствами – членами ЕАСТ и Контролирующим органом ЕАСТ, которому доверены функции и полномочия, указанные в Протоколе 26.

2. Для обеспечения единообразного контроля в области государственной помощи на всей территории, охватываемой настоящим Соглашением, Европейская комиссия и Контролирующий орган ЕАСТ сотрудничают в соответствии с положениями, установленными в Протоколе 27.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18