Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
Бовсунівська Т. Філософія серця Г. Сковороди і українська ментальність // Сковорода Григорій: образ мислителя.– К., 1977.
Попов і творчість // Матеріали до вивчення історії української літератури: Посіб.: У 5 т. Т. 1.– К.: Рад. шк., 1961.– С. 600–617.
Філософія .– Х., 2003.– 432 с.
ТЕМА 24. Поетична творчість Г. Сковороди
1. Поетична спадщина Г. Сковороди.
2. Жанрові особливості віршів Г. Сковороди.
3. Образ світу й мотиви шукання істинного щастя в поезії Г. Сковороди.
4. Сковороди як поета.
Література
Багалій Д. Український мандрований філософ Григорій Сковорода.– К., 1992.
Поліщук Ф. Григорій Сковорода: Життя і творчість.– К., 1978.
У чому полягала поетична реформа Григорія Сковороди // Україна. Наука і культура.– К., 1990.– Вип. 24.
В Саду Божественних Пісень Сковороди.– Х., 1994.– 52 с.
І. Жанрові особливості віршів Г. Сковороди // Рад. літературознавство.– Л.: Вища шк., 1973.– Вип. 14.
Пінчук до поетичного портрета Г. Сковороди // Радянське літературознавство.– 1988.– № 2.– С. 65–68.
Іваньо І. Ф. Філософія і стиль мислення Г. Сковороди.– К., 1983.
на тлі української поезії XVII – XVIII ст. // Сковорода Григорій: дослідження, розвідки, матеріали.– К., 1992.– С. 175–181.
Геник- Духовний і поетичний заповіт Григорія Сковороди // Геник- Грані культур. Бароко. Романтизм. Модернізм.– К., 2000.– С. 51–71.
ТЕМА 25. Основні тенденції розвитку й значення давньої української літератури
1. Особливості середньовічної літературної традиції.
2. Значення першого українського Ренесансу.
3. Українське літературне бароко у східнослов’янському і європейському контексті.
4. Значення давньої літератури в історії української духовності.
Література
Ісіченко українська література в духовному світі сучасної людини // Прапор.– 1988.– № 2.– С. 161–171.
Спільність і своєрідність: українська література в контексті європейського літературного процесу.– К., 1988.
Українська література в загальнослов’янському і світовому контексті: У 5 т. Т. 1.– К., 1987.
, І. Українська література XVI – XVII ст. у слов’янському і європейському контексті // ІХ Міжнародний з’їзд славістів: Слов’янські літератури.– К., 1983.– С. 35–56.
Давня українська література в загальнослов’янському контексті // Медієвістика: Зб. наук. статей.– О., 1998.– Вип. 1.– С. 3–14.
Лисенко Київської Русі і світовий культурний процес // Рад. літературознавство.– 1983.– № 7.– С. 46–47.
ТЕМАТИКА ПРАКТИЧНИХ ЗАНЯТЬ
№ з/п | Назва теми | Кількість годин |
1. | “Повість врем’яних літ” | 2 |
2. | “Слово о полку Ігоревім” | 2 |
3. | Життя і творчість І. Вишенського | 2 |
4. | Поетичний світ Лазаря Барановича | 2 |
5. | Вірші Івана Величковського і Климентія Зіновієва | 2 |
6. | Гумористично-сатиричні вірші ХVІІІ ст. | 2 |
7. | Анонімна історична драма “Милість Божа” | 2 |
8. | Літопис Самійла Величка | 2 |
9. | Байки і притчі Г. Сковороди | 2 |
Разом | 18 год |
МЕТОДИЧНІ ВКАЗІВКИ
до практичних занять із давньої української літератури
Готуючись до практичних занять із давньої української літератури, студентам потрібно дотримуватися таких методичних рекомендацій:
1. Обов’язково ознайомитися з тими творами, які подано в плані практичного заняття. Курс давньої літератури досить специфічний через недостатнє ознайомлення студентів із староукраїнською мовою, якою написана переважна більшість творів цієї епохи. Якщо студенти ознайомлюються з творами за хрестоматією за ред. О. І. Білецького, то бажано, щоб текст було прочитано декілька разів. Можна текст також опрацювати за хрестоматією за ред. М. Сулими або книгами з Бібліотеки української літератури в перекладах сучасною українською мовою.
2. Існує певна специфіка в опрацюванні критичної літератури до теми. Пізнаючи концепції літературної критики, студенти повинні не втрачати власної думки, не потрапляти під вплив літературних критиків. “Історія давньої української літератури” – перший етап магістрального курсу “Історія української літератури”, тому основа такого підходу закладається саме на першому курсі.
3. Під час підготовки до практичних занять залучаються знання студентів не тільки з прочитаного курсу, але й з теорії літератури, історії України тощо.
4. Готуючись до практичного занятя, студент обов’язково має ознайомитися з його планом, виконати всі завдання (усно або письмово). На заняття потрібно принести тексти творів в окремому виданні, збірнику або хрестоматії.
5. Аналізуючи літературні твори епохи, студенти мають вибудовувати атмосферу цієї епохи загалом з її історією, соціальними та політичними, етичними та естетичними проблемами. В уяві студента має постати суцільна картина Середньовіччя, Ренесансу та Бароко в українському варіанті.
ТЕМА 1. “Повість врем’яних літ”
1. Історія створення літопису, його редакції і списки. Проблема авторства твору.
2. Композиція літописного зведення. Вступ до слов’яно-руської історії та його значення в художній структурі твору. Питання походження слов’янських племен, Київської Русі та державності на сторінках “Повісті врем’яних літ”.
3. “Повість врем’яних літ” – історична епопея Руської землі. Народнопоетичні сюжети та мотиви твору.
4. Образи руських князів. Втілення в них ідеї боротьби за єдність і могутність Русі, уславлення культурного будівництва, осуд княжих міжусобиць.
5. Жанрові, художньо-стильові й мовні особливості твору.
6. Значення “Повісті врем’яних літ”, її традиції в пізнішій літературі. Використання сюжетів та мотивів твору українськими письменниками.
Завдання
1. Прочитати текст “Повісті врем’яних літ”.
2. Із “Літературознавчого словника-довідника” (К., 1997) виписати і вивчити визначення “літопису” (С. 431–432), з’ясувати його жанрові особливості.
3. Законспектувати із твору зміст сюжетів, поданих у списку планування самостійної роботи студента.
4. Законспектувати статті В. Шевчука, П. Загребельного, В. Близнеця, П. Білоуса, В. Яременка.
5. Одному зі студентів підготувати реферативне повідомлення про автора літопису за матеріалами статей А. Денисенка, Н. Власенка, П. Толочка та ін.
6. Підготувати короткий огляд використання сюжетів та мотивів “Повісті врем’яних літ” українськими письменниками.
Художні тексти
Літопис руський. За Іпатським списком / Пер. Л. Махновеця.– К., 1989.– 591 с.
Повість минулих літ / Близнеця.– К.: Веселка, 1982.– 226 с.
Повість врем’яних літ. Літопис (за Іпатським списком) / Пер., післяслово та коментарі В. Яременка.– К.: Рад. письменник, 1990.– 558 с.
Дослідження
Білоус Б. “Повість минулих літ”: історія чи література? // Українська мова і література в середніх школах, гімназіях, ліцеях.– 2004.– № 2.
Звідки почалася Руська земля (Роздуми під час роботи над перекладом “Повісті минулих літ”) // Рад. літературознавство.– 1981.– № 3.– С. 37–49.
І. “Повість врем’яних літ” у науковій інтерпретації І. Я. Франка // Українське літературознавство.– 1988.– Вип. 50.– С. 43–49.
Історія української літератури: У 2 кн. Кн. 1.– Л.: Світ, 1992.– С. 195–206.
Нестор-літописець // Київська старовина.– 1993.– № 1.– С. 36–38.
Золотий гомін давнини // Повість минулих літ / Близнеця.– К., 1989.– С. 219–221.
Життєпис літописця Нестора: спроба реконструкції // Вісник НАН України.– 2000.– № 7.– С. 54–64.
Мосієнко М. Вивчення “Повісті минулих літ” у школі // Українська мова і література.– 1997.– № 33.
Нестор – літописець Київської Русі // Український історичний журнал.– 1981.– № 12.
Франко І. Я. Студії над найдавнішим київським літописом // Зібр. творів: У 50 т. Т. 6.– К., 1976.– С. 7–187.
Франко І. Композиція найдавнішого літописного зведення: “Повість временних літ” // Франко І. Зібр. творів: У 50 т. Т. 37.– К., 1976.– С. 442–449.
Франко І. Я. Найстаріші традиції Київської землі // Франко І. Зібр. творів: У 50 т. Т. 39.– К., 1976.– С. 335–358.
Збережено навіки (Про “Повість врем’яних літ” та її авторів) // Дорога в тисячу років.– К., 1990.– С. 16–24.
На замовлення вічності // Повість врем’яних літ. Літопис (За Іпатським списком).– К., 1990.
Хто є автором “Повісті врем’яних літ” // Наука і суспільство.– 2002.– № 5–6.– С. 10–14.
Чорноризець Нестор та його “Повість минулих літ” // Повість минулих літ. Літопис / Близнеця.– К., 1996.– С. 268–284.
Мисленне дерево. – К., 1989.
ТЕМА 2. “Слово о полку Ігоревім”
1. Історія відкриття “Слова о полку Ігоревім”, його публікація і наукове вивчення. Питання автентичності й національної приналежності пам’ятки.
2. Проблема авторства твору в сучасній науковій інтерпретації.
3. Історична основа твору. “Слово…” і літописні оповідання про Ігорів похід.
4. Композиція і зміст твору, його ідейні засади.
5. Система образів “Слова о полку Ігоревім”. Вагомість і актуальність образу Руської землі. Образи руських князів та символічні образи твору.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 |


