Ономатопея - образование слов на основе звукоподражания.
Семантический путь образования новых слов
Возникновение новых слов в результате распада многозначности и образования семантических омонимов.
Устойчивые словосочетания.
Основные типы словосочетаний. Отличительные признаки свободных и устойчивых словосочетаний.
Устойчивые словосочетания фразеологического и нефразеологического характера, критерии их разграничения. Фразеология как учение об устойчивых словосочетаниях с переосмысленными компонентами
Классификация фразеологических единиц как проблема.
Устойчивые словосочетания нефразеологического характера (без переосмысливания компонентов).
Устойчивые словосочетания типа prendre froid, в которых один из компонентов выполняет служебную функцию (т. н. аналитические слова).
3. Заимствование
Заимствование как один из источников пополнения словарного состава. Экстралингвистические и внутриязыковые причины заимствований. Заимствования из классических языков: латинского и греческого. Заимствования из западноевропейских, русского и других языков. Этимологические дублеты в современном французском языке как результат заимствования : а) из латинского языка, б)из других языков.
Различные степени усвоения заимствований современным французским языком; ассимилированные и иностранные слова (ксенизмы).
Борьба против засорения современного французского языка англицизмами и американизмами.
III. Характеристика словарного состава современного французского языка
Лексические пласты и группы в словарном составе языка1) Общеупотребительная лексика, её основные характеристики
2) Лексика ограниченного употребления:
а) Территориальная дифференциация лексики. Национальный язык и диалекты. Так называемые français régionaux как остатки диалектной раздробленности Франции периода феодализма. Обогащение национального языка за счёт диалектов;
б) Социальная дифференциация лексики. Социальные диалекты (жаргоны) французского языка. Арго деклассированных элементов. Молодежное ( студенческое) арго. Профессиональные жаргоны (или арго) и их характерные особенности. Переход отдельных слов и выражений из жаргонов и арго в общеупотребительный фонд лексики французского языка. Терминологическая лексика.
3) Новые и устаревшие элементы лексики
Понятие о неологизме. Лексические и семантические неологизмы.
Индивидуально-стилистические неологизмы. Причины возникновения неологизмов.
Устаревшие слова в современном французском языке: а) историзмы, б) архаизмы.
4) Интернациональные слова.
2. Лексико-семантические ряды слов
1) Синонимы. Проблема синонимии. Критерии синонимии. Понятие синонимического ряда. Классификация синонимов. Причины и источники возникновения синонимов.
2) Антонимы. Типы антонимических отношений. Классификация антонимов.
3) Омонимы. Источники омонимии во французском языке. Типы омонимов. Обилие этимологических омонимов в современном французском языке. Омонимия слов и словосочетаний. Проблема разграничения полисемии и омонимии.
Некоторые характерные особенности французской лексики:§ Слабо выраженная фонетическая индивидуальность французского слова;
§ Слабая степень грамматической самостоятельности знаменательных слов;
§ Исключительное развитие полисемии;
§ Обилие омонимов;
§ Подвижность связей между словом и понятием;
§ Абстрактный характер французской лексики как одна из закономерностей построения высказывания;
§ Морфологическая немотивированность обиходной лексики;
§ Пополнение живой разговорной речи за счёт семантического обогащения и аналитического образования и др.
IV. Основы французской лексикографии
Лексикография как одна из областей прикладной лексикологии.
Основные этапы развития французской лексикографии. Типы и характеристика важнейших французских словарей. Структура словарной статьи в словарях различных типов.
Словари одноязычные: толковые, энциклопедические, аналогические; словари синонимов, фразеологические, этимологические, словари арго и т. д.
Словари двуязычные ( русско-французские, французско-русские). Вклад отечественных лингвистов в разработку проблем двуязычной лексикографии.
VII. Список основной и дополнительной литературы
А. Основная литература
1. Левит современного французского языка. М., 1979
2. , Мовшович современного французского языка М., 2001
3. , Тархова современного французского языка Л.,1967.
Б.Дополнительная литература
1. Андреева современного французского языка М., 1955.
2. Арутюнова и Ир человека. М., 1998.
3. Ахманова по общей и русской лексиоклогии. М., 1957.
4. Бондалетов ономастика. М.,1983.
5. Виноградов и лексикография: Избр. труды. М., 1977.
6. Гак о французском слове. М., 1966.
7. Гак лексикология. М., 1977.
8. Залевская в лексиконе человека: Психолингвистическое исследование. Воронеж,1990.
9. Катагощина образуются слова во французском языке. М.,1977.
10. Кезина поле цветообозначений в русском языке. Пензы, 2005.
11. Левит по лексикологии современного французского языка. М.,1969.
12. Назарян современного французского языка. М., 1976.
13. де. Курс общей лингвистики/ Пер. с фр. М.,1998.
14. Тархова по лексикологии французского языка. Л., 1972.
15. Тимескова по лексикологии. Л., 1971.
16. Фразеология в контексте культуры/Отв. ред. . М., 1999.
17. Хроленко языка/Под. ред. . М.,2004
18. Чеснович по лексикологии французского языка. Л., 1981.
В.Словари
1. Большой русско-французский словарь /Под. Ред. , М., 2001.
2. Большой толковый словарь русского языка /Под ред. . СПб., 2003.
3. Гак. французско-русский словарь. М., 2002
4. Ф., Громова разговорной лексики французского языка ( на материале совр. художественной литературы и прессы). М., 1988.
5. Краткий словарь когнитивных терминов. М., 1996
6. Лингвистический энциклопедический словарь /Гл. ред. . М., 1990.
7. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. М., 199
8. Французско-русский фразеологический словарь /Под. ред. . М., 1963
9. Grand Larousse de la langue française. P., 1971-1978.
10. Le petit Robert. Dictionnaire de la langue française. P., 1989
11. Le petit Larousse illusté. P., 1988.
12. Robert P. Dictionnaire alphabétigue et analogique de la langue française. P., 1960-1970.
VIII. Требования к уровню освоения программы, виды текущего, промежуточного итогового контроля
В результате изучения дисциплины студенты должны обладать следующими знаниями, навыками и умениями:
1. Знать основные теоретические положения дисциплины, уметь грамотно оперировать основными понятиями и терминами лексикологии.
2. Чётко понимать общелингвистические тенденции развития словарного состава французского языка, а также специфические черты его эволюции.
3. Знать основные пути обогащения словарного состава французского языка, в т. ч. основные способы словообразования и наиболее продуктивные словообразовательные модели в современном французском языке.
4. Владеть навыками лексикологического анализа текстов и отдельных слов ( с точки зрения их этимологии, морфемного состава, словообразовательной структуры, принадлежности к тем или иным лексическим пластам и группам, лексико-семантических рядам и др.)
5. Владеть основами французской лексикографии. Знать основные типы словарей. Иметь навыки работы со словарями различных типов.
Текущий контроль за усвоением программного материала осуществляется на семинарских и практических занятиях. В конце 5 семестра предусматривается контрольная работа и выполнение тестового задания. Итоговой формой отчётности является экзамен.

Учебный год | Решение кафедры (№ протокола, дата, подпись зав. кафедрой) | Внесенные изменения | Номера листов (страниц) | ||
замененных | новых | аннулиро-ванных | |||
Сведения о переутверждении программы на очередной учебный год и регистрации изменений по схеме:
Пензенский государственный педагогический университет им.
Система менеджмента качества.
Положение об учебно-методическом комплексе
ЛИСТ РЕГИСТРАЦИИ ИЗМЕНЕНИЙ
Изменение | Номера листов (стр.) | Всего листов(стр.) в документе | Номера распорядительного документа | Подпись | Дата | Срок введения изменений | ||
замененных | новых | аннули-рованных | ||||||
Краткие конспекты лекций
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 |


