He shows her his hand in which he has a small grey ball of wool.

Mother: ( laughing) Nina, what a coward you are! Look at this thing.

Nina: No! NO! Don’t show me this thing! I know it is a mouse.

Mother: It is not a mouse. Look, Nina!

Nina: Oh, it’s a ball of wool. It is not a mouse. Now I am not afraid.

She gets down from the table.

Nick: You must not be a coward.

Nina runs after him. They run round the table and then out of the room.

STADTMUSIKANTEN

(ein Schauspiel für die Schüler der 6.-7. Klassen)

Handelnde Personen: HUND Packan;

ESEL Grauschimmel;

KATER Bartputzer;

HAHN Rotkopf

HUND (sitzt rechts): Wau! Wau!

ESEL (kommt): Hallo, Packan! Warum heulst du so?

HUND: Ja, soll ich denn nicht heulen! Ich bin alt und schwach. Ich kann nicht mehr mit meinem Herrn auf die Jagt gehen. Mein Herr wollte mich totschlagen. Aber ich lief fort. Was soll ich denn tun, Grauschimmel?

ESEL: Hör zu! Mir geht es auch nicht besser. Lange Jahre habe ich Säcke zur Mülle getragen. Ich bin auch alt und schwach geworden. Ich kann nicht mehr arbeiten. Und mein Herr gibt mir kein Futter mehr.

HUND: Was sollen wir jetzt tun?

ESEL: Weißt du was? Komm mit zur Musik! Ich gehe nach Bremen und werde dort Stadtmusikant. Ich spiele die Laute und du kannst die Trommel schlagen. (Sieht nach rechts.) Sieh, da kommt ein Kater.

KATER: Miau! Miau! Miau!

HUND zum Kater: Was ist mir dir los, Bartputzer? Warum bist du so traurig?

KATER: Wie kann ich lustig sein? Ich bin alt. Meine Augen sind schwach. Meine Zähne sind stumpf. Ich kann keine Mäuse mehr fangen. Die Frau wollte mich ersäufen, da lief ich fort. Was soll ich jetzt machen? Wohin soll ich gehen?

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

ESEL: Komm mit nach Bremen! Dort kannst du Stadtmusikant werden.

KATER: Danke, danke. Ich gehe gern mit euch nach Bremen.

HAHN (läuft vorbei und schreit): Ki-ki-ri-ki! Ki-ki-ri-ki! Ki-ki-ri-ki!

KATER: Warum schreist du denn so laut dein Ki-ki-ri-ki? Was ist denn los?

HAHN: Ich habe solche Angst! Morgen ist Sonntag. Und zu meiner Herrin kommen Gäste. Sie will mich in der Suppe kochen. Heute Abend schon soll mir die Köchin den Kopf abschneiden. Darum schreie ich so. Ich will noch nicht sterben.

ESEL: Komm mit, Rotkopf! Geh mit uns nach Bremen. Du hast eine schöne Stimme. Du kannst Stadtmusikant werden.

HAHN: Ki-ki-ri-ki! Ki-ki-ri-ki! Ki-ki-ri-ki! Ich gehe mit euch nach Bremen!

(Alle zusammen singen das Lied)

Wir ziehen in die große Stadt

Tschin-tschin-dra-ra-bum-bum,

Die Platz genug für alle hat

Tschin-tschin-dra-ra-bum-bum.

Vier Stadtmusikanten wollen wir werden

Tschin-tschin-dra-ra-bum-bum.

Dann gibt’s ein Obdach und Gewerbe

Und wir sind froh, froh, froh,

und wir sind so froh.

HUND: Wau - Wau – Wau!

KATER: Miau – Miau – Miau!

ESEL: I-a, I-a, I-a!

HAHN: Ki-ki-ri-ki! Ki-ki-ri-ki! Ki-ki-ri-ki!

ВЕСНА ИДЁТ!

/сценарий праздника на английском и немецком языках/

Цель: формирование и развитие интереса к иностранному языку;

развитие коммуникативных и творческих способностей учащихся

Звучит музыка: «Шелест весны»

На сцену выходят ученик 5 класса, ученица 8 класс и ученик 6 класса. Они читают стихотворение на английском, немецком и русском языках.

Spring, spring, spring!

The trees are green,

Blue skies are seen.

Grey winter, go away!

The world looks new and gay.

Er ist’s

Frühling lässt sein blaues Band

Wieder flattern durch die Lufte;

Süße, wohlbekannte Düfte

Streifen ahnungsvoll das Land.

Veilchen träumen schon,

wollen balde kommen.

Horch, von fern ein leiser Harfenton!

Frühling, ja du bist’s!

Dich hab ich vernommen!

Eduard Morike

Она идёт

Вновь косынкой голубой

В облаках весна махнула;

Дымом, детством вдруг пахнуло

Над притихшею землёй.

А в снегу цветок

Замер в ожиданье.

Арфы звук, и робок и далёк…

Ты идёшь, весна!

То твоё дыханье!

Карельского

Появляется Весна и исполняет танец.

Музыка «Шелест весны»

Spring: Dear guests! Here I am. I am very glad to meet you and see all my friends. I have come but not alone. Here are my little brothers, they will help me.

Заходят весенние месяцы.

Все хором: Hello Spring! Hello Spring! Hello Spring!

We hope you are going to stay.

March: March brings sunny days and winds

So we know that spring begins.

April: April brings the primrose sweet,

We see daisies at our feet.

May: May brings flowers, joy and grass

And the holiday for us.

Входят гости.

Гости:Guten Tag, lieber Frühling! Wir schenken dir unser Lied.

March: Dear Spring! We have guests from Germany. They want to present you with their song.

Spring: Oh! That’s great! I like songs very much!

Учащиеся 8 класса поют песню на немецком языкеJanuar, Februar, März, April

Januar, Februar, März, April -

Die Jahresuhr steht niemals still.

Mai, Juni, Juli, August

Weckt in uns allen die Lebenslust.

September, Oktober, November, Dezember

Und dann, und dann

Fängt das ganze schon wieder von vorne an.

Spring: Thank you, my dear.

April: Dear Spring, do you like poems?

Spring: Yes, of course!

April: Well, let’s listen.

Spring is coming

Spring is coming, spring is coming,

Birdies, build your nest:

Weave together straw and feather

Doing each your best.

Spring is coming, spring is coming,

Flowers are coming too.

Snowdrops, lilies, daffodillies

Now are coming through.

Edith Segal

Spring: Oh! I like flowers very much.

May: The girls from the 5th form have prepared a small show of Spring Flowers Fashion.

Звучит музыка: “Зелёные рукава ” (народная мелодия).

Девочки в костюмах цветов выходят под музыку, исполняют танец, затем представляют себя.

Snowdrop: I am first to appear. I come out when the snow is on the ground. I have a white or blue dress. My name is Snowdrop. Don’t you think I’m pretty?

Violet: And I come next. I don’t like snow. It is cold when the snow is on the ground, I like warm days. My dress is violet. And now, you surely know that I am Violet.

Lily of the Valley: My name is lily of the Valley. I think you all like my small white bells.

Daffodil: I come next. I like to dance in the wind. My name is Daffodil.

Tulip: I am the last to come out in spring. I have a pretty red or yellow dress too. My name is Tulip.

Spring: Marvelous! Thank you. Now, let’s play! I’ll name the word and you will find the word that rhymes with it on the flower.

Весна называет слово на английском языке, дети находят к нему рифмующуюся пару, которая написана на лепестке цветика-семицветика.

Bring-spring, fun-sun, day-May, shower-flower, sky- fly, seen-green, storm-warm.

Spring: Well done!

March: Spring, we have another poem for you.

Ученица 8 класса читает стихотворение И. Гёте «Майская песня» на немецком и русском языках.

Johann Wolfgang von Goethe

Mailied

Wie herrlich leuchtet

Mir die Natur!

Wie glänzt die Sonne!

Wie lacht die Flur!

Es dringen Blüten

Aus jedem Zweig

Und tausend Stimmen

Aus dem Gesträuch,

und Freud und Wonne

aus jeder Brust,

O Erd, O Sonne,

O Glück, O Lust!

Как всё ликует,

Поёт, звенит!

В цвету долина,

В огне зенит!

Трепещет каждый

На ветке лист,

Не молкнет в рощах

Весёлый свист.

Как эту радость в груди вместить! –

Смотреть! И слушать!

Дышать! И жить!

Spring: Fantastic! Thank you.

April: Everything is getting green and grasses start to appear.

Учащийся 6 класса читает стихотворение о траве.

Aileen Fisher

Grass

Do you ever think about grass

On the lawns you pass?

The green of it,

The sheen of it,

The after-raining clean of it

When it sparkles like glass?

Do you know what grass is,

Those green spears showing

Wherever you’re going?

Every blade, to be brief,

Is a leaf

Without a twig, without a bough.

You never thought lawn mowers –

Went around

Clipping leaves off the ground,

Did you, now?

May: Spring! We have a merry play for you about The Little Crocus.

Учащиеся 6 класса разыгрывают сценку.

Characters: Little Crocus, Flowers, Trees, Sun, Butterflies, Jack Frost, Snowflakes, Story-teller.

Story-teller:

One day in very early spring the crocus buds were splitting.

But none of flowers was afraid to stay, the weather was not fitting.

They curled their petals, shook their heads and whispered with a smile…

Flowers and Trees:

Much too early! We must wait awhile.

Story-teller:

Two butterflies came flying and they said…

Butterflies:

Come out and play,

It’s time to wake, please lift your heads. It’s such a lovely day!

Story-teller:

Then the little crocus peeped right out, she saw the sun and said…

Little Crocus:

The spring has come, wake up, wake up. I’m not a sleepy head!

Story-teller:

The other flowers shook their heads and whispered with a smile…

Flowers and Trees:

Much too early! Much too early! We must wait awhile!

Story-teller:

And old Jack Frost came leaping back, he shouted out…

Jack Frost:

O-ho! It isn’t really springtime yet. I’ll freeze and freeze and freeze!

I’ll touch the flowers, I’ll touch the buds, I’ll touch the shivering trees!

Story-teller:

The butterflies both closed their wings and whispered with a smile…

Butterflies:

Much too early! Much too early! You must wait awhile!

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6