Ты меня тропинка к детям приведи.

Кружатся снежинки, водят хоровод.

Будет, будет праздник, будет Новый Год!

Припев.

К а т я. Снегурочка! Здравствуй. Неужели это ты?

С н е г у р о ч к а. Здравствуйте. Это точно я.

К а т я. Как я рада. Меня зовут Катя. Это Андрей.

А н д р е й. Привет, Снегурочка.

С н е г у р о ч к а. Привет, привет.

К а т я. Ты нам так нужна! Мы к тебе шли, шли, думали не дойдём. А тут ты сама навстречу идешь. У нас к тебе важное дело. Не знаю, как начать…

С н е г у р о ч к а. Говори, не смущайся. Но учти, я спешу. Чёрная Вьюга задержала меня в пути. Но теперь дорога к Новогодней ёлке свободна. Я должна оказаться возле неё раньше Дедушки Мороза, чтобы всё подготовить.

К а т я. Мы тебя не задержим. Ты только скажи: « Волшебная книга» у тебя?

С н е г у р о ч к а. Да. Она в этой сумке.

К а т я. Здорово! Дай её нам, пожалуйста.

С н е г у р о ч к а. Не могу. Эта книга одна на весь лес. Я должна раскрыть её у новогодней

ёлки. Такое правило в нашем лесу.

К а т я. Ты не поняла. Мы не просим книгу на совсем. Нам бы только взглянуть на неё. Андрюше это необходимо. Так сказал доктор Медведь. Он даже рецепт выписал. Взгляни.

С н е г у р о ч к а. Убери рецепт, Катя. Я покажу вам «Волшебную книгу» и без рецепта.

Снегурочка достаёт из сумки книгу.

Г о л о с Д э с э п т и к о н а. Так вот как выглядит книга, за которой я столько времени гонялся. На вид ничего особенного. Но всё равно, надо почитать.

А н д р е й. Прячь книгу, Снегурочка. Иначе она достанется Дэсэптикону.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

С н е г у р о ч к а. Кто такой Дэсэптикон?

А н д р е й. Это существо, которое мечется по вселенной в поисках энергии. Он очень опасен.

Г о л о с Д э с э п т и к о на. Какой умный мальчик. Всё про меня знает.

А н д р е й. И я догадался: «Волшебная книга» нужна Дэсэптикону потому, что в ней много энергии. Герои сказок накопили её за много лет.

Появляется Десептикон. Он такой большой, что возвышается над лесом.

Д э с э п т и к о н. Ты прав мальчик, но не до конца. Главное для меня – это власть над миром. (Поёт.)

Чтобы властвовать над миром,

Строгий я введу закон:

Быть всегда для всех кумиром

Должен лишь Дэсэптикон.

Припев: Пускай не всем по нраву мой закон железный,

Он будет действовать с сегодняшнего дня.

Ведь все на свете сказки бесполезны,

Когда в них речь не про меня.

Сказки все я уничтожу,

Их никто не будет знать.

Эта мера мне поможет

Для детей примером стать.

Д э с э п т и к о н. Эй, Чёрная Вьюга!

Появляется Чёрная Вьюга

Ч ё р н а я В ь ю г а. Я здесь, мэтр.

Д э с э п т и к о н. А ну, заморозь Снегурочку и принеси мне «Волшебную книгу». Я проверю: волшебная она или нет.

Ч ё р н а я В ь ю г а. Сию секунду, мэтр. (Кружится вокруг Снегурочки.)

Д э с э п т и к о н. Ну что там у тебя?

Ч ё р н а я В ь ю г а. Ничего не получатся. На Снегурочку не действует холод. Она же из снега.

Д э с э п т и к о н. Не можешь отнять – обменяй. Всё тебе подсказывать надо. (Смеётся.)

Ч ё р н а я В ь ю г а. Слушаюсь. (Кидает к ногам Снегурочки мешок.)

Д э с э п т и к о н. А теперь оставь их ненадолго в покое. Пусть, поговорят и, может быть, договорятся до чего-то разумного.

Ч ё р н а я В ь ю г а. Слушаюсь, мэтр. (Исчезает.)

Десептикон хохочет и тоже исчезает.

С н е г у р о ч к а (осматривает мешок). Ой, какой он тяжёлый. Как ты думаешь, Катя, развязать мешок?

А н д р е й. Нет, нет! Не трогайте мешок. Там может быть бомба.

К а т я. Андрей прав. Вещи, оставленные неизвестно кем, трогать нельзя.

С н е г у р о ч к а. Я тоже об этом слышала. Но с другой стороны, не будут же они взрывать «Волшебную книгу», раз она им нужна.

А н д р е й. Кто их знает, может и будут.

С н е г у р о ч к а. И всёже интересно, что в этом мешке.

К а т я (с ужасом). Хочешь его развязать?

С н е г у р о ч к а. Надо же узнать, что там, в мешке. Вы, на всякий случай, спрячьтесь за деревьями. А меня взорвать нельзя: я, Снегурочка, сказочный персонаж. Нельзя же взорвать сказку?

А н д р е й. Не собираюсь ни от кого прятаться.

К а т я. И я не собираюсь.

А н д р е й. Мы с сестрой остаёмся с тобой, Снегурочка.

С н е г у р о ч к а. Тогда, развязываю мешок. (Пытается развязать мешок.) Тут какой-то узел тугой.

А н д р е й. Дай-ка я попробую. Кажется, получилось. (Развязывает мешок.)

Из мешка вылезает Кот в сапогах.

К о т в с а п о г а х. Бонжюр!

А н д р е й. Кто это?

К а т я. Тихо, Андрюша. Стыдно быть таким необразованным.

С н е г у р о ч к а. Неужели, месье, это вы? И в мешке?

К о т в с а п о г а х (говорит с французским прононсом). Увы, мадемуазель, это я, несчастный Кот в сапогах. О, зачем я ушёл от маркиза де Карабаса? Зачем купил дачный участок?

К а т я. Действительно, зачем?

К о т в с а п о г а х. Сильвупле, мадемуазель? Парле франсе?

К а т я. Нон.

К о т в с а п о г а х. Тогда будем продолжать по-русски. Я хотел,…как это,…глотнуть воздух свободы.

К а т я. Ну и глотнули?

К о т в с а п о г а х. Си, мадемуазель. В мешке. (Поёт).

Первый в мире Кот в сапогах –

Я на деле, а не в мечтах.

Был я весел, беспечен, богат.

А теперь ничему я не рад.

Припев: Кот в мешке – это смех и грех,

Но спасите меня, умоляю!

Да беду я навлёк на всех,

Как так вышло – не понимаю.

А н д р е й. Кот в сапогах, вы такой симпатичный. Не надо ничего бояться. Вы находитесь под моей защитой.

К о т в с а п о г а х. Мерси боку, месье. Спасибо большое. Но вы недооцениваете силу Дэсэптикона.

К а т я. А вы примените свой старый трюк, месье. Попросите его превратиться в крысу и съешьте. Как людоеда когда-то.

К о т в с а п о г а х. А что? Может быть. (Мурлычет и облизывается) Это будет се-си-бон! Я хотел сказать, очень хорошо.

А н д р е й. Да вы что! Если он и превратится в крысу, то она будет железной и величиною с дом!

К о т в с а п о г а х. Вы уверенны, месье?

А н д р е й. Абсолютно.

К о т в с а п о г а х. Но такую крысу мне никогда не съесть.

К а т я. Что же делать?

С н е г у р о ч к а. Придётся отдать «Волшебную книгу».

К о т в с а п о г а х. Нон! Только не это. Там лучшие сказки. В том числе и про меня.

С н е г у р о ч к а. Но нельзя допустить, чтобы вас, уважаемый Кот в сапогах, снова засунули в мешок. У нас нет выхода.

А н д р е й. Выход есть. Мы будем драться. Эй! Дэсэптикон! Я, Оптимус Прайм, вызываю тебя на бой.

К а т я. Не надо, Андрюша. Тебе с ним не справиться.

А н д р е й. Справлюсь. Ещё как справлюсь. (Размахивает ногами, как заправский каратист.). Дэсэптикон, принимай мой вызов, если не хочешь прослыть трусом на всю вселенную!

Г о л о с Д э с э п т и к о н а. Это уже слишком. Чёрная Вьюга!

Появляется Чёрная Вьюга.

Ч ё р н а я В ь ю г а. Я здесь, мэтр.

Г о л о с Д э с э п т и к о н а. Ты права. Мальчик оказался слишком дерзок. Приведи его ко мне!

Ч ё р н а я В ь ю г а. С удовольствием. (Кружит вокруг Андрея.)

К а т я. Нет! Не отдам! (Заслоняет Андрея.)

Ч ё р н а я В ь ю г а. Отдашь. (Хватает Андрея.)

К о т в с а п о г а х. На войне как на войне. Пардон, мадам! (Кидается на Чёрную Вьюгу.)

Ч ё р н а я В ь ю г а. Наглый кот! (Отпускает Андрея и хватает Кота в сапогах.) А ну, полезай в мешок.

К о т в с а п о г а х. Мадам, у вас ужасные манеры.

Ч ё р н а я В ь ю г а. Я тебе покажу манеры. (Заталкивает Кота в сапогах в мешок.)

С н е г у р о ч к а. Вы не смеете!

Ч ё р н а я В ь ю г а. Ещё как смею. Тут и для тебя места хватит вместе с «Волшебной книгой».

С н е г у р о ч к а. Вы, кажется, очень хотите её получить?

Ч ё р н а я В ь ю г а. И получу.

С н е г у р о ч к а. А вы уверены, что эта книга действительно волшебная?

Ч ё р н а я В ь ю г а. Абсолютно не уверена. Но это не моё дело. Мне приказано забрать у тебя книгу, и я её заберу. (Пытается приблизиться к Снегурочке, но та уворачивается.)

С н е г у р о ч к а. А всё-таки неужели вам не хочется проверить: волшебная эта книга или нет?

Ч ё р н а я В ь ю г а. Совершенно не хочется. Тем более, наверняка тут какая-то хитрость.

С н е г у р о ч к а. Никакой хитрости. Отпустите Кота в сапогах, и я докажу, что эта книга волшебная.

Г о л о с Д э с э п т и к о н а. А что, интересно. Вдруг, книга не волшебная. Тогда нечего и огород городить. Выпусти кота, Чёрная Вьюга.

Ч ё р н а я В ь ю г а. Слушаюсь, мэтр. (Развязывает мешок.)

Кот в сапогах выходит на свободу и становится рядом со Снегурочкой

С н е г у р о ч к а. А теперь смотрите все! (Поднимает «Волшебную книгу» над головой.) Прошу тебя, «Волшебная книга», пришли нам на помощь своих героев!

Звучит музыка, и появляются Буратино, Красная Шапочка, Медведь, Заяц, Снежинки.

№11. Песенка сказочных героев

Мы герои старых добрых книжек,

Что порой не очень бережно хранят.

Но детским душам никого нет ближе!

Лучшие эксперты это горят.

Припев: Да так бывает, так бывает,

Про нас порою забывают.

Но мы готовы в трудный час

Стеною стать за каждого из Вас.

Нас позовите в трудный час,

И мы придём на помощь каждому из Вас.

Сказочные герои окружают Чёрную Вьюгу, но она вырывается.

Ч ё р н а я В ь ю г а. Ну и что? Собрались вместе и решили, что победили? Как бы не так! Вы всего лишь герои сказок. А что такое сказка против лазерной пушки? (Сбрасывает чёрный плащ.)

Перед сказочными героями вместо Чёрной вьюги стоит робот

Ч ё р н а я В ь ю г а(она же робот). Что испугались? Нет? Тогда – огонь!

Из рукавов робота летят лучи.

Буратино. Спокойно, друзья!

Сказочные герои берутся за руки.

Ч ё р н а я В ь ю г а. Что такое? Лазерная пушка на вас не действует? Странно. На всех действует, а на вас нет. (Снова стреляет.) Ничего не понимаю.

Б у р а т и н о. А ты пошевели извилинами в мозгу.

С н е г у р о ч к а. Ведь мы герои сказок.

К р а с н а я Ш а п о ч к а. Сказок, которые любят дети.

Р о б о т. Подумаешь, и я герой сказки.

Б у р а т и н о. Но мы испытаны временем. Каждый из нас дружил ещё с мамами и папами нынешних детей.

К р а с на я Ш а п о ч к а. С их бабушками и дедушками.

С н е г у р о ч к а. С их прабабушками и прадедушками.

М е д в е д ь. Прапрабабушками и прапрадедушками.

З а я ц. Прапрапрабабушками и прапрапрадедушками.

Б у р а т и н о. А ты и твой Дэсэптикон только явились на свет, и сразу начали пугать детей.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23