С к а р а п е я. Не будет другого раза.
Е ж о н о к. Тебя не спросили.
С к а р а п е я. Дерзишь? Берегись… жалкий и беспомощный комочек.
З м е й к а загораживает собой Е ж о н к а, шипит на С к а р а п е ю-мать.
Ежи – враги наши!
Е ж о н о к. Мне, вообще-то, пора домой.
С к а р а п е я. Оставь морошку. Моя ягода.
Е ж о н о к. Гадюками командуй. Прощай, Змейка Узорчатые бока.
С к а р а п е я. Придётся наказать. (З м е й к е). Отползи в сторону. Мешаешь!
З м е й к а кидает Е ж о н к у ясеневую веточку. Тот, поймав, машет ею перед носом С к а р а –
п е и. Царица змей злобно шипит, отступает и – неожиданно выбивает веточку хвостом.
С к а р а п е я. Любопытство – это у нас семейное. Да, доченька?
Е ж о н о к (З м е й к е). Не молчи. Скажи ей хоть что-нибудь.
С к а р а п е я, злобно шипя, придавливает Е ж о н к а хвостом к земле.
С к а р а п е я. Кто сгубил сыночка? Моего змеёныша?
Е ж о н о к. Не шипи. Дочь и та тебя боится!
С к а р а п е я. Я вам всем отравлю жизнь. И ежам, и людям. Говори!
Е ж о н о к. У тебя от злобы плёнка на глазах.
С к а р а п е я. Опять дерзишь.
Е ж о н о к. Хочешь, я тебя удивлю?
С к а р а п е я. Попробуй. Может, и поживёшь ещё.
Е ж о н о к. А ты мне – ягоды. И отпускаешь, идёт?
С к а р а п е я. Любопытно.
Е ж о н о к. Наклонись. Не бойся.
С к а р а п е я наклоняется, Е ж о н о к быстро надевает на змеиную морду бабушкины очки. Секунду смотрят друг на друга, нос к носу. С к а р а п е я, увидев в очках огромного ежа, шарахается в сторону. Очки падают.
С к а р а п е я. Гадёныш, ты как это? Взял вдруг и вырос!
Е ж о н о к. Удивил?
С к а р а п е я замахивается на него хвостом – З м е й к а угрожающе шипит на мать.
С к а р а п е я. Твои ягоды.
Е ж о н о к. Уф!
С к а р а п е я (З м е й к е). Домой, живо! Пока я вас обоих не придушила.
З м е й к а У з о р ч а т ы е б о к а покорно уползает в траву, С к а р а п е я-мать следом.
Е ж о н о к берет лукошко, поднимает очки.
Е ж о н о к. Спасибо бабушке. Пригодились. (Поёт).
Цифру восемь, цифру восемь
На носу зачем-то носим.
Цифра восемь плюс крючки.
На носу моём – очки!
Услышав шипение, замахивается веткой. Увидев, что это вернулась З м е й к а, улыбается.
Ох, и попадёт кому-то... Не боишься?
З м е й к а берет шишку и бросает её в Е ж о н к а, тот подхватывает игру. Они кидаются шишками, веселятся, как дети.
А у меня иголки мягкие. Потрогай.
З м е й к а дёргает за иголку, та остаётся у неё в зубах.
Ерунда, у меня их много. Зато теперь, смотри!
Бросает иголку, как копье, та звонко втыкается в дерево.
Нельзя со мной, понимаешь? Ты гладкая, я колючий. Ты ползаешь, а я бегаю. Мы разные. Прощай, Змейка Узорчатые бока.
Высаживает З м е й к у на пенек, взяв лукошко, машет лапкой и уходит. На пеньке стоит столбиком З м е й к а У з о р ч а т ы е б о к а.
КАРТИНА ТРЕТЬЯ
Рядом с крыльцом.
Е ж о н о к, заслышав голоса людей, прячется под огромный лист лопуха.
Г о л о с а л ю д е й. Змея! В мешок заползла, гадина! – Я завяжу его, а ты за лопатой сходи. – А вдруг их много? – Тогда ты сторожи. – А вдруг она вылезет? – О-о!
Люди уходят. Е ж о н о к вылезает из-под лопуха.
Е ж о н о к. Большие люди – маленькую змейку испугались.
Видит мешок, в котором кто-то шевелится.
Не суй нос... (Оглядывается). Змейка, это не ты там? Потерпи, я развяжу. Ну и затянули!
Е ж о н о к развязывает мешок, оттуда выползает З м е й к а У з о р ч а т ы е б о к а. Он сажает ее в лукошко, быстро прячется с ней под спасительный лопух.
Говорил же, нельзя со мной. Дорогу назад знаешь?
З м е й к а мотает головой. Доносятся голоса людей: «Может, она под крыльцо уползла? – Не, там ёжики живут. – Толку от них никакого».
Чем бы людей отвлечь… (З м е й к а дёргает его за иголку). Точно!
Е ж о н о к отрывает от себя иголку и кидает, как копье, в сторону голосов. Доносятся крики: «Укусила?» – «Да нет! Укололся обо что-то!» – «Увижу, гадюку – закопаю!»
У нас пока поживёшь. За мной!
Е ж о н о к, подхватив лукошко со З м е й к о й, бежит к норе под крыльцом.
КАРТИНА ЧЕТВЕРТАЯ
В норе под крыльцом.
Вбегает запыхавшийся Е ж о н о к.
Е ж о н о к. Бабушка, у меня получилось!
Ставит на стол лукошко, возвращает бабушке очки, та кряхтя, поднимается с постели.
И очки помогли, и змейка, и ясеневая веточка…
Е ж и х а. Гляди-ка! Сумел? (Икает). Какой ты у меня хороший.
Е ж о н о к. Кушай скорее! Потом всё расскажу.
Е ж и х а надевает очки, придвигает к себе лукошко. Из ягод выныривает З м е й к а У з о р ч а - т ы е б о к а, показывает язык. Е ж и х а с криком отскакивает прочь. З м е й к а и старая
Е ж и х а молча смотрят друг на друга.
Е ж и х а. Убери змею со стола.
Е ж о н о к. Бабушка, познакомьтесь. Это Змейка. Узорчатые бока.
Е ж и х а тянется к ягодам – З м е й к а её не подпускает.
Е ж и х а. Выкинь ее вон. Я кому сказала?
Е ж о н о к. Она мой друг.
Е ж и х а. Ты на болоте совсем ополоумел? Змеи – наши первые враги!
Е ж о н о к. Не говори так.
Е ж и х а, чтобы отогнать З м е й к у от лукошка с ягодами, бросает в неё желудёвую чашку. Та, принимая это за новую игру, кидает в ответ. Стоящий между ними Ежонок едва успевает уворачиваться от летающих чашек.
Е ж и х а. Ах ты, аспидное семя. А ну, кыш!
Е ж о н о к. Она играет с тобой.
Е ж и х а. Я не игрушка! Чтоб духу змеиного здесь не было.
Е ж о н о к. Она, между прочим, спасла меня. От самой Скарапеи!
Е ж и х а. Змея от змеи спасла? (Смеётся). Ой, уморил! А медведь догнал и ягодой угостил.
Е ж о н о к. Нет ягоды я сам. Бабушка, она, правда, не такая, как все.
Е ж и х а. Снаружи мягка, да ядовита слегка.
Е ж о н о к (получив чашками с двух сторон). Она хорошая!
Е ж и х а. Змея, значит, хорошая, а я плохая? Ой, худо!.. ягоду, ягоду мне…
Скрипя появляется домашний дух Б а г а - В а г а.
Б а г а - В а г а. Кому опять худо-нехорошо?
Е ж о н о к. Я змею в дом привел.
Е ж о н о к высаживает З м е й к у из лукошка, кормит Е ж и х у ягодой-морошкой.
Б а г а - В а г а (разглядывая змейку). Это не та, которая из мешка сбежала?
Е ж и х а. Из какого ещё мешка?
Б а г а - В а г а. Её люди убить хотели. Лопатой.
Е ж о н о к. А я спас.
Е ж и х а. Ты говорил, это она тебя спасла.
Е ж о н о к. Сначала она меня. А потом я её.
Е ж и х а (Б а г е - В а г е). А ты, башковитый, что скажешь?
Б а г а - В а г а. Бойся бед, пока их нет.
Е ж о н о к. Бабушка как учила? За Добро надо платить Добром.
Е ж и х а (перестав икать). Научила. (Поёт).
Тронулся умом внучок:
В дом змеюку приволок!
Думает, колючий –
Богатырь могучий!
Старший брат его, ей-ей,
Смерть от филина когтей
Принял! А сестрица
От зубов лисицы!
Ох, да что же деется,
На кого надеяться?!
Е ж о н о к выкладывает пустое лукошко листьями.
Б а г а - В а г а. Пусть играется! Внучок
Мухоморы есть бы мог.
А он вон, хороший:
Притащил морошки!
Е ж и х а. Внук-то он хороший!
Б а г а - В а г а. Скушай-ка морошки!
Е ж и х а. В дом змею! Без спросу!
Б а г а - В а г а. Поиграет – бросит!
Х о р о м. Ох, да что же деется?
На кого надеяться?!
Е ж о н о к сажает З м е й к у в лукошко.
Е ж о н о к. Одних врагов вокруг видите.
Взяв лукошко со змейкой, уходит.
Е ж и х а кашляет, изо рта вылетает маленькая жёлтая корона, падает на пол.
Е ж и х а. Уф! Полегчало.
Б а г а - В а г а. Может, он гадючку назад, на болото понёс?
Е ж и х а. Жди! Чего это брякнуло?
Б а г а - В а г а (поднимает). Змеиная корона. На ком-то я её уже видел.
Б а г а - В а г а раздваивается, оставаясь единым целым.
В а г а. На змейке, которая из мешка.
Б а г а. Точь-в-точь! (Е ж и х е). Рассказывай.
Е ж и х а. Змеёныша скушала. (На корону). Видать, этой штукой и подавилась.
Б а г а. А кто у змей корону носит?
В а г а. Царица Скарапея, кто ж ещё.
Е ж и х а. Ой, лихо мне... Я что, выкормыша её загрызла?
Б а г а. Люди спасибо скажут.
В а г а. И молочком наградят.
Е ж и х а. Так-то оно так… (Вздыхает). Опять война со змеями будет.
Б а г а. Значит, будем воевать!
В а г а. До победного конца!
Е ж и х а. Кто будет, умники? Уж не вы ли?
Б а г а и В а г а отрицательно мотают головами.
Б а г а. Ты спрячь пока корону.
В а г а. От греха подальше.
Е ж и х а. Я-то спрячу, а дальше чего?
Е ж и х а мечется по избе, ищет, куда бы спрятать корону.
Б а г а. Змейку в лес спровадь.
В а г а. А с внуком помирись.
Е ж и х а. У него только с виду иголка мягкая.
Б а г а. Не хочешь воевать?
В а г а. К свадьбе готовься.
Е ж и х а. Какой свадьбе, с кем?
Б а г а. Кто дочку Царицы змей освободил?
В а г а. Кто её накормил и у себя приютил?
Е ж и х а. Ты, старичок, говори да не заговаривайся!
Б а г а. Люди к вам с душой, а вы…
В а г а. Змею на груди пригрели.
Е ж и х а. Внука жалко.
Е ж и х а прячет корону в куче листьев.
Б а г а. Если люди про змею узнают...
В а г а. И вас, и меня на улицу выгонят!
Е ж и х а. Попробую с внуком помириться.
Б а г а и В а г а снова становится единым целым.
КАРТИНА ПЯТАЯ
Входит Е ж о н о к с лукошком. Б а г а - В а г а и Е ж и х а переглядываются.
Б а г а - В а г а (Е ж и х е). Тебе не полегчало? От ягод-то?
Е ж и х а. Полегчало. За молочком схожу.
Заглядывают оба в лукошко. Из-под листьев выныривает З м е й к а, показывает им язык.
Е ж о н о к (смеется). Это она шутит! Не хотите в «прятки» поиграть?
Б а г а - В а г а. Я порядка хочу.
Е ж и х а. А я внука прежнего...
Б а г а - В а г а беззвучно исчезает в стене. Е ж и х а уходит.
Е ж о н о к (З м е й к е). Не обижайся на них. Прячься. (Закрывает глаза). «Раз, два… пять! Змейку буду я искать!»
З м е й к а прячется, накрывшись скатертью.
Входит Е ж и х а с двумя чашками молока.
Е ж и х а. А я молочка принесла, свежего! Тебе и твоей… принцессе!
Е ж и х а, не зная куда поставить молоко, поднимает скатерть, видит З м е й к у.
От неожиданности роняет обе чашки.
Е ж и х а. Уф! Спасибо, удружил.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 |


