Формирование социокультурной компетенции учащихся на уроках и во внеурочной деятельности.

, учитель английского языка, I квалификационная категория

Дайте человеку рыбу,

И вы накормите его на день.

Научите человека ловить рыбу,

И вы накормите его на всю жизнь.

Английская пословица

Мы живём в XXI веке. Общеизвестно, что в современном мире произошли глобальные изменения. Это сказывается и на преподавании иностранного языка в школе. Предмет «Иностранный язык» приобрёл в наши дни статус языка глобального общения. Он относится к сфере, которая интересна всем

и государству, и частному лицу.

Задача школы сегодня – обеспечить развитие личности каждого ученика, создав необходимые для этого условия.

Целью воспитания сегодня является личность разносторонне и гармонично развитая, личность самостоятельная, личность деятельная, занимающаяся самообразованием и самовоспитанием.

Учащийся к окончанию школы должен овладеть базовой культурой, которая включает в себя духовно-нравственную, познавательную и эстетическую культуру, культуру труда и физическую культуру.

Особое место также занимает владение иностранными языками.

Перед учителем иностранного языка стоит важная задача – формирование

у учащихся не только общеучебных умений: работа с книгой, с текстом, со справочником, умение рассказывать, рассуждать, логически и последовательно развивать свою мысль, но и формирование социокультурной компетенции.

А самое главное – иностранный язык используется как средство удовлетворения познавательных интересов, а именно познания мира, окружающей среды и впоследствии как средство жизнедеятельности в европейском сообществе.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Всё более широкое распространение приобретает коммуникативный подход, который способен подготовить учащихся к спонтанному общению

на иностранном языке.

При этом особая роль отводится социокультурному компоненту содержания обучения, который становится всё более актуальным в свете активизации межкультурных коммуникаций между Россией и западными странами.

Повышаются требования к уровню культуры и профессиональной квалификации всех граждан. При этом речь идёт не только о культурной грамотности учащихся.

Изменение статуса «Иностранный язык» в системе школьного образования повлияло на переосмысление методики преподавания на современном этапе развития общества. Обучение иностранному языку в современном обществе выходит за рамки понятия «овладение иностранным языком» как умение понять собеседника и выразить свои мысли, а также извлечь информацию

из текста. Задача учителя иностранного языка сегодня в соответствии со стандартами) заключается в обеспечении условий для приобщения учащихся к иноязычной культуре и подготовке его эффективному участию в диалоге культур. Иноязычное образование есть передача иноязычной культуры, то есть той части духовного богатства народа другой страны, которую способен дать человеку сам процесс обучения иностранному языку.

Эта цель предполагает взаимосвязь между коммуникативным и социокультурным развитием школьников для подготовки к межкультурному общению в рамках мирового сообщества.

Безусловно, самым эффективным средством развития социокультурной компетенции является пребывание в стране изучаемого языка, погружения в саму атмосферу культуры, традиций, обычаев и социальных норм страны изучаемого языка. Сложная задача стоит перед учителем иностранного языка: научить школьников на современном этапе развития общества не только говорить, но и мыслить на чужом языке. А они попадают в иноязычную среду только на уроке, да и среда эта, к сожалению, является искусственной. Поэтому необходим поиск эффективных путей развития социокультурой компетенции вне языковой среды.

Согласно теории межкультурного обучения усвоение иностранного языка означает  проникновение в менталитет и культуру другого народа, предполагает знакомство с взглядами, оценками и опытом   другой культурной общности, так как за каждым национальным языком стоит национально-культурная специфика образа мира, состоящего из элементов

и явлений, неотъемлемых и существенных для данного народа.

Где же выход? Итак, с одной стороны, непросто подготовить учащихся к эффективному участию в диалоге культур, вывести их на международный уровень общения, а с другой стороны, налицо следующие объективные трудности:

а) отсутствие языковой среды;

б) сжатые рамки урока;

в) слабая разработанность учебно-методической базы, а именно, недостаток страноведческого материала в УМК;

г) неподготовленность учащихся к встрече с иноязычной культурой.

Ели разрешить эти трудности, то формирование социокультурной компетенции учащихся в английском языке будет успешным. Выход, на

мой взгляд, может быть в расширении сферы изучения иностранного языка через интеграцию урочной и внеурочной деятельности.

Актуальность

Современная практика общения характеризуется процессами глобализации во всех областях человеческой жизни и деятельности и приводит к увеличению международных контактов. При этом опыт показывает, что

даже в тех случаях, когда языковой барьер преодолён, и собеседники свободно разговаривают на одном языке, установить понимание удаётся далеко не всегда. Можно произносить фразы, реплики, обменяться информацией, но понимание в процессе общения может не произойти. В данном случае причин много и, прежде всего, это – отсутствие социокультурной компетенции. Её наличие исключительно важно, а сама проблема её формирования только ещё разрабатывается в современной методике.

Всё сказанное выше и определило актуальность и выбор моей темы. Я считаю, что главной целью преподавания иностранного языка является иноязычное общение и выход в коммуникацию с учётом особенностей другой иноязычной культуры и толерантности к ней, поэтому проблема включения социокультурного компонента в процессе обучения иностранному языку становится особенно актуальной.

В программе по иностранным языкам отмечается, что «основной целью обучения иностранным языкам в средней школе является развитие личности школьника, способной и желающей участвовать в межкультурной коммуникации на изучаемом языке и самостоятельно совершенствоваться в овладеваемой им иноязычной речевой деятельности». При этом особая роль отводится социокультурному компоненту содержания обучения, как фактору, во многом определяющему использование языка в конкретных ситуациях, тем самым влияющему на иноязычную коммуникативную компетенцию учащихся.

Цель работы:

- определить основные способы формирования социокультурной компетенции на уроках английского языка;

- создание условий для формирования социокультурной компетенции учащихся при обучении английскому языку в общеобразовательной школе (создание условий для формирования у учащихся целостной картины мира, через приобщение к его культурному наследию, воспитание патриота своей страны и гражданина мира).

Задачи:

•  1. расширять объём знаний учащихся в различных видах деятельности: аудировании, чтении, письме и говорении о социокультурной специфике своей страны и стран изучаемого языка;

•  2. развивать чувство толерантности к представителям другой культуры, их традициям, обычаям, взглядам и умение видеть особенности своей культуры в контексте культур других народов и мировой культуры в целом;

•  3. расширять кругозор учащихся, повысить уровень их общей культуры и уровень мотивации к изучению иностранного языка;

•  4. определить место и составляющие социокультурной компетенции в общем блоке коммуникативной компетенции;

•  5. проанализировать УМК , "Enjoy English» с точки зрении формирования социокультурной компетенции (по видам деятельности);

•  6. разработать систему упражнений как репродуктивного, так и продуктивного характера на примере темы "English - speaking countries" (7 класс).

Итак, что же такое компетенция?

Компетенция –

- это готовность человека к мобилизации знаний, умений и внешних ресурсов для эффективной деятельности в конкретной жизненной ситуации, готовность действовать в ситуации неопределённости.

Или компетенция - это

•  совокупность определённых знаний, умений и навыков, в которых человек должен быть осведомлён и имеет практический опыт работы. (Полонский по образованию и педагогике. М.: Высшая школа, 2004 год).

В основе любой компетенции лежат знания и умение их использовать,

Но компетенция отличается от умения тем, что всегда сопряжена с психологической готовностью к сотрудничеству и взаимодействию

в процессе решения различных проблем, с наличием определённых морально-этических установок и качеств личности.

Социокультурная компетенция

•  - это умение осуществлять своё речевое поведение в соответствии со знаниями национально-культурных особенностей страны изучаемого языка, а также правил речевого и неречевого поведения в типичных ситуациях общения.

•  Социокультурная компетенция включает в себя:

•  знание национально-культурных особенностей стран изучаемого языка;

•  знание правил речевого и неречевого поведения;

•  умение осуществлять речевое поведение в соответствии с этими знаниями.

•  Обучая языку необходимо организовывать учебный процесс таким образом, чтобы он открывал ребёнку «окно в другой мир»

• 

При формировании социокультурной компетенции содержание обучения предполагает:

1. Формирование знаний о своей стране и странах изучаемого языка

(географическое положение стран, их столицы, достопримечательности,

политическое устройство, традиции, культурное наследие стран

изучаемого языка, менталитет, стиль и ритм жизни людей определённой

культуры или страны, факторы, предопределяющие развитие и

становление культуры, искусства, истории стран).

2. Развитие умений соотносить свою собственную и иноязычную культуру,

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4