Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

27

артикуляционная характеристика звука речи оказывается многомерной, охватывая от 3 до 12 различных признаков.

Сложность артикуляции звука состоит также в том, что она является процессом, в котором различают три фазы артикуляции звука: это приступ (экскурсия), выдержка и отступ (рекурсия). Приступ артикуляции состоит в том, что органы речи переходят из спокойного состояния в положение, необходимое для произнесения данного звука. Выдержка – это сохранение положения, необходимого для произнесения звука. Отступ артикуляции состоит в переводе органов речи в спокойное состояние.

3. Классификация звуков

Классификация звуков речи основывается на акустической и анатомо - физиологической характеристике звуков. Исходным при этом является деление всех звуков на гласные и согласные звуки. Совокупность гласных образует вокализм, совокупность согласных – консонантизм.

Признаки, отличающие гласные звуки о согласных:

1. Основное различие гласных и согласных состоит в их роли в слогообразовании. Гласный звук всегда образует вершину слога, является сонантом, согласный сопутствует сонанту, является консонантом.

2. Артикуляционное различие гласных и согласных состоит в различной напряженности произносительного аппарата и отсутствии или наличии фокуса образования.

3. При образовании гласных голос преобладает над шумом, тогда как при образовании большинства согласных (за исключением сонорных) соотношение оказывается противоположным: шум доминирует над голосом.

ГЛАВА VII. ФОНЕМЫ

1. Понятие фонемы

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Ключевым понятием функциональной фонетики, или фонологии является понятие фонемы. Фонема – кратчайшая линейная единица звукового строя языка. Из этих кратчайших звуковых единиц строятся единицы языка, наделенные значением. Следовательно, хотя фонемы как таковые единицами языка не являются, поскольку сами по себе они лишены значения, существование единиц языка – морфем, слов и их форм – принципиально невозможно без фонем, из которых строятся их означающие.

Фонемы не могут быть непосредственно отождествлены со слышимыми и произносимыми людьми в процессе речевого общения звуками. Фонемы представляют собой единицы звукового строя языка, тогда как слышимые и произносимые людьми конкретные звуки – это явления индивидуальной речи. В то же время реальностью, непосредственно данной человеку в восприятии,

28

оказываются именно звуки. И эти слышимые и произносимые людьми в процессе речевого общения звуки представляют собой способ обнаружения и существования фонем. Фонемы как абстрактные единицы звукового строя языка самостоятельного бытия не имеют, а существуют лишь в звуках речи.

2. Сильные и слабые позиции фонем

Различают позиции фонем сильные и слабые. Те положения, в которых фонема наиболее отчетливо может проявить свои признаки, называется сильной позицией. Сильной позицией для гласных фонем является позиция под ударением, а для согласных – перед гласной фонемой.

Слабой позицией называется положение фонемы слова, в котором происходит нейтрализация признаков данной фонемы (например, позиция конца слова для звонких и глухих согласных в русском и немецком языках – в английском и французском языках эта позиция для того же противопоставления сильная.).

В слове мороз [марос] фонемы <o> в первом случае и <з> находятся в слабой позиции, а фонема <o> во втором случае – в сильной, т. к. стоит под ударением. В слове морозы [марозы] фонема <з> находится в сильной позиции.

3. Отличие фонемных систем разных языков

Системы фонем разных языков отличаются:

1. Общим количеством фонем, соотношением гласных и согласных. Так в русском языке представлено 43 фонемы (37 согласных и 6 гласных), во французском – 35 (20 согласных и 15 гласных), в немецком 33(18 согласных и 15 гласных).

2. Качеством фонем, их акустико-артикуляторными свойствами.

3. Различия могут проявляться в позициях фонем. Если позиция конца слова в русском и немецком для звонких и глухих согласных – слабая, то во французском –сильная.

4.Отличаются организацией фонемных групп (оппозиций), например, твердость-мягкость, глухость – звонкость, смычность – щелинность. Оппозиция – противопоставление фонем на основе их дифференциальных признаков, может быть двух типов: коррелятивной (фонемы отличаются только одним дифференциальным признаком, напр. б – п по признаку звонкости – глухости) и некоррелятивной (фонемы отличаются двумя и более дифференциальными признаками а – т.)

ГЛАВА VIII. ЛЕКСИКОЛОГИЯ

Термин "лексикология" составлен из двух греческих элементов: lexis (лексис) и logos (логос). И то и другое означало в древнегреческом языке

29

"слово". Таким образом, лексикология – это слово о слове, или наука о словах. Лексика какого-либо языка представляет собой совокупность всех слов и эквивалентных им словосочетаний (фразеологические единицы).

1. Разделы лексикологии

1. Ономасиология – изучает словарный состав языка, его номинативные средства, типы словарных единиц языка, способы номинации.

2. Семасиология – изучает значение словарных единиц языка, типы лексических значений, семантическую структуру лексемы.

3. Фразеология – изучает фразеологические единицы.

4. Ономастика – наука об именах собственных. Здесь можно выделить крупнейшие подразделы: антропонимику, которая изучает имена собственные, и топонимику, которая изучает географические объекты.

5. Этимология – изучает происхождение отдельных слов.

6. Лексикография – занимается вопросами составления и изучения словарей.

2. Слово

Слово – основная структурно-семантическая единица языка, служащая для именования предметов и их свойств, явлений, отношений действительности, обладающая совокупностью семантических, фонетических и грамматических признаков, специфичных для данного языка.

Слово, как и любая другая единица языка, обладает двумя важнейшими признаками:

1) Оно имеет не только внешнюю (звуковую) сторону, но и внешне выраженное значение (смысловое или эмоциональное содержание). Связь между звучанием и значением слова в принципе условная, произвольная, или немотивированная. Так, например, нет никакой обязательной по природе связи между значением стол и звучанием Tisch. Как известно, в разных языках со значением стол связаны различные звуковые комплексы: в англ. table, в русс. стол, в нем. Tisch.

Что касается более сложных образований, то в них кроме принципа условности на первое место выходит принцип мотивированности. С понятием мотивированности соотносится термин "внутренняя форма слова", под которой понимается мотивировка лексического значения слова его словообразовательной с семантической структурой. Внутренняя форма слова вскрывает какой-нибудь признак предмета, на основе которого произошло наименование. Так, например, птица горихвостка некогда поразила человека своим необычайно ярким, как бы горящим хвостом. Этот поразивший человека признак и был положен в основу названия данной птицы. Разумеется, признак, который кладется в основу названия, не всегда такой яркий и эффектный. Он обычно бывает гораздо более спокойным: подсвечник – это то, что находится под свечой, а наперсток то, что

30

надевается на перст – палец, подснежник, цветок, который появляется весной, когда на полях еще лежит снег.

2) Слово выступает не как произведение, создаваемое в процессе речи, а как нечто, уже существующее и лишь воспроизводимое в речи.

В языкознании различают следующие типы слов:

1) знаменательные, то есть слова, непосредственно выражающие понятия. К этому типу слов относятся имена существительные и прилагательные, глаголы и наречия.

2) Служебные слова. Сюда относятся предлоги, союзы, частицы, вспомогательные глаголы, лишенные самостоятельного лексического значения, но имеющие значение грамматическое. Служебные слова передают не самостоятельные понятия, а отношения между словами, выражающими понятия.

3) Особое положение между словами знаменательными и служебными занимают слова местоименные, слова числительные, слова междометные. Эти слова предполагают чаще всего лишь фон других более самостоятельных слов, к которым они относятся. Например: Он отправился в Москву? (Кто он – студент, инженер и т. д.). Или "Увы! – воскликнула она". Увы может выражать в зависимости от контекста. Как жаль! Как досадно! Или "Сколько у вас книг?" – "Три", то есть "три книги".

3. Лексема

Лексема – это знаменательное слово, которое указывает на предметы и обозначает понятия о них. Лексема способна выступать членом предложения и образовывать предложения, может быть простой (лексема – слово) и составной (лексема – составное наименование, например: железная дорога, дом отдыха) В таком понимании служебные слова и формы слов не входят в понятие "лексемы".

Лексическое значение слова – это содержание слова, отражающее в сознании и закрепляющее в нем представление о предмете, свойстве процессе, явлении и так далее. Это устанавливаемая нашим мышлением соотнесенность между звуковым комплексом и предметом или явлением действительности, которые обозначенным этим комплексом звуков. Носителем лексического значения является основа слова. Значение слова отражает общие и одновременно существенные признаки предмета, познанные в результате общественной практики людей. Лексические значения могут быть конкретными и абстрактными, общими (нарицательными) и единичными (собственными).

4. Развитие лексических значений

Лексика каждого языка подвержена значительным изменениям. Слово может расширять свое значение или сузить его. Примеры расширения значения. Раньше слово стрелять обозначало "выпускать стрелу". Теперь оно обозначает не столько "выпускать стрелу", сколько "производить выстрелы" из различного вида оружия.

31

Слово накануне означало сначала " время перед праздником, когда поется канон" Затем связь с первоначальным понятием канон была утрачена. Накануне стало означать "время перед всяким праздником", а затем и "всякий предшествующий день" или состояние, предшествующее чему-либо ожидаемому.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12