Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
Пути и средства
Мероприятия b), c) и d) следует осуществлять Сторонам. Остальные мероприятия должны быть реализованы Исполнительным секретарем и организациями, определенными в мероприятии а), а также Сторонами и в сотрудничестве в ними.
Оперативная цель 5.3: ведение перечня происшествий, связанных с интродукцией чужеродных видов
Предлагаемые мероприятия:
непрерывное распространение через механизм посредничества или через другие соответствующие механизмы обновленной информации об интродукции чужеродных видов.
Пути и средства
Исполнительный секретарь должен взять на себя ведущую роль в оказании содействия осуществлению данного мероприятия в сотрудничестве с соответствующими международными и региональными организациями и Сторонами.
Программный элемент 6. Общие положения.
Оперативная цель 6.1: создание базы данных об инициативах по программным элементам, применяя подход на основе сотрудничества с соответствующими организациями и органами и уделяя особое внимание вопросам комплексного управления морскими и прибрежными районами.
Предлагаемые мероприятия:
a) выявление источников соответствующей информации и ее размещение в свободном доступе;
b) предложение Сторонам, странам и соответствующим организациям и органами представлять материалы для базы данных;
c) проведение с помощью реестра экспертов кабинетного анализа имеющейся информации и распространение результатов через механизм посредничества.
Пути и средства:
Исполнительный секретарь должен взять на себя ведущую роль в реализации данных мероприятий.
Оперативная цель 6.2: осуществление эффективного сотрудничества, взаимодействия и гармонизации инициатив с соответствующими конвенциями, организациями и учреждениями, признавая при этом их независимые мандаты.
Предлагаемые мероприятия:
a) определение и реализация значимых совместных мероприятий и инициатив с соответствующими конвенциями, организациями и учреждениями, нацеленных на осуществление настоящей программы работы;
b) налаживание сотрудничества с конвенциями и планами действий, связанными с региональными морями, включая определение программ совместной работы по значимым для обеих сторон темам, в том числе на основе критериев, разработанных на региональном уровне, для создания морских и прибрежных охраняемых районов и управления ими в рамках конвенций и планов действий, связанных с региональными морями.
Пути и средства
Исполнительный секретарь должен взять на себя ведущую роль в реализации данных мероприятий совместно с соответствующими конвенциями, организациями и учреждениями, координационными органами конвенций и планов действий, связанных с региональными морями.
IV. стимулирующие мероприятия
а) оказание содействия прибрежным, в частности, малым островным развивающимся государствам, в разработке политики по вопросам океанов и в создании механизмов для осуществления комплексного управления;
b) укрепление потенциала малых островных развивающихся государств посредством подготовки кадров и другими соответствующими средствами, с тем чтобы обеспечить их эффективное участие в реализации всех элементов приоритетных исследований в области морского и прибрежного биоразнообразия в рамках Конвенции, в том числе в проведении новых исследований и сборе информации о предыдущих исследованиях в области морского и прибрежного биоразнообразия, находящегося в пределах и за пределами действия национальной юрисдикции;
с) обновление и укрепление действующих законодательств, а также учреждений, ведающих вопросами морских и прибрежных районов, включая эффективное введение в действие законов и нормативных положений, и укрепление и рационализация учреждений;
d) оказание содействия прибрежным, в частности, малым островным развивающимся государствам, в координации политики и программ на региональном и субрегиональном уровнях, нацеленных на сохранение и рациональное использование рыбных ресурсов и осуществление планов комплексного управления прибрежными районами, в том числе посредством содействия устойчивому прибрежному и мелкомасштабному рыболовству и, где это уместно, развития соответствующей инфраструктуры;
e) формирование совместных партнерств между странами или между международными и/или региональными организациями для расширения потенциала по осуществлению программы, учитывая конкретные потребности и трудности, которые испытывают субъекты деятельности в развивающихся странах и коренные и местные общины;
f) расширение научного, технического и технологического сотрудничества, включая проведение комплексной оценки на глобальном и региональном уровнях, в том числе путем соответствующей передачи достижений науки о море и морских технологий и методов сохранения живых ресурсов моря и управления ими, а также расширения возможностей наблюдения за океанами с целью своевременного прогнозирования и оценки состояния морской среды;
g) создание потенциала в областях науки о море, информации и управлении посредством, в частности, содействия применению оценок воздействия на окружающую среду и методов экологической экспертизы и отчетности в отношении проектов или мероприятий, которые могут потенциально причинить вред прибрежной и морской среде и ее живым и неживым ресурсам;
h) организация создания потенциала, передачи технологии, повышения просвещения и осведомленности общественности и подготовки кадров в целях обеспечения более эффективного осуществления настоящей программы работы;
i) срочная мобилизация финансовых ресурсов и выявление дополнительных механизмов финансирования для осуществления настоящей программы работы, включая предоставление информации о креативных механизмах и средствах финансирования деятельности по сохранению и устойчивому использованию биоразнообразия и также внедрение дополнительных механизмов, таких как фонды малых грантов;
j) оказание международным сообществом, в том числе странами, занимающимися рыбным промыслом в отдаленных водах, финансовой и технической поддержки развивающимся странам, в частности малым островным развивающимся государствам, для устойчивого управления морскими и прибрежными ресурсами и их использования;
k) проведение периодического обзора препятствий, мешающих осуществлению каждого из элементов программы работы, с целью разработки дополнительных стимулирующих мероприятий (в соответствующих случаях), нацеленных на преодоление таких препятствий;
l) обеспечение тесного сотрудничества между национальными органами, отвечающими за реализацию данной программы и связанных с ней вспомогательных мероприятий.
Пути и средства
Исполнительный секретарь должен налаживать сотрудничество с финансирующими учреждениями, международными и региональными организациями и Сторонами в целях оказания содействия реализации данных мероприятий. Мероприятие b) должно осуществляться в сотрудничестве с соответствующими региональными рыболовными и научно-исследовательскими организациями. Финансирующие организации должны поддерживать реализацию мероприятия b).
V. сроки реализации
Уточненная программа работы будет осуществляться в течение шести лет (2004-2010 гг.), после чего будет проведено ее углубленное рассмотрение и она будет переработана по мере необходимости. Дополнительное уточнение программы работы в период до 2010 года может осуществляться посредством принятия решений Конференцией Сторон в связи с возникающими глобальными приоритетами, требующими принятия срочных действий.
.
Добавление 1
КОНКРЕТНЫЙ ПЛАН РАБОТЫ ПО БОРЬБЕ С ОБЕСЦВЕЧИВАНИЕМ КОРАЛЛОВ
Приводимые ниже мероприятия, одобренные Конференцией Сторон в решении VI/3, с поправками, внесенными решением VII/5, будут включены в оперативную цель 2.3 уточненной программы работы. В этих поправках учитывается насущная необходимость принятия мер по управлению коралловыми рифами с целью повышения их устойчивости и сопротивляемости повышению температур поверхностного слоя морской воды и/или обесцвечиванию кораллов, а также повышения их способности восстанавливаться после обесцвечивания.
Меры по регулированию и стратегии поддержки сопротивляемости, реабилитации и восстановления коралловых рифов.a) выявление, обследование и регулирование районов, в которых подтверждена сопротивляемость и/или устойчивость коралловых рифов к повышению температуры морской воды и к явлению обесцвечивания кораллов5.
Наиболее приоритетные мероприятия для реализации
выявление районов коралловых рифов, в которых подтверждена сопротивляемость и/или устойчивость коралловых рифов к повышению температуры морской воды; идентификация, разработка, испытание и усовершенствование режимов управления с целью повышения сопротивляемости коралловых рифов повышению температуры морской воды и/или обесцвечиванию кораллов и повышения их способности восстанавливаться после такого повышения температуры морской воды и/или обесцвечивания кораллов посредством, среди прочего, присвоения этим районам соответствующего охранного статуса, сокращения факторов, подвергающих рифы стрессу, регулирования сообществ коралловых рифов и т. д..Другие приоритетные мероприятия
анализ факторов, способствующих такой устойчивости, в частности, таких факторов, как холодные течения, подъем холодных глубинных вод, генетическая толерантность некоторых видов и генотипов кораллов к повышению температуры морской воды, присутствие и необходимое изобилие присущего рифам биоразнообразия, обеспечивающего сопротивляемость систем коралловых рифов повышению температуры морской воды и/или обесцвечиванию кораллов; анализ роли(ей) морских течений, как в конкретных местах, так и в более широком масштабе, для обеспечения устойчивости и/или сопротивляемости коралловых рифов повышению температуры морской воды и/или обесцвечиванию кораллов;b) признание насущной необходимости дополнения механизмов сбора информации о коралловых рифах и их мониторинга целенаправленными мерами регулирования и необходимости оказания поддержки и содействия таким мерам.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 |


