Двоеточие ставится обязательно, если в первом предложении сложного бессоюзного предложения есть слова так, таков, такой, одно и т. п., конкретное содержание которых раскрывается во втором предложении.

Обычай мой такой: подписано, так с плеч долой (Грибоедов); Я вам скажу только одно: нельзя сидеть сложа руки (Чехов).

2. Второе простое предложение дополняет содержание первого (дополнительные отношения). Перед вторым предложением можно вставить союз что.

Ср.: Я знал: удар судьбы меня не обойдёт (Лермонтов). – Я знал, что удар судьбы меня не обойдёт [30, с. 210-213].

Иногда в первом предложении есть глаголы выглянуть, оглянуться, прислушаться и др.; словосочетания поднять глаза, поднять голову и др., предупреждающие о дальнейшем изложении. В этом случае между частями бессоюзного предложения можно вставить не просто союз что, а сочетание слов: и увидел, что; и услышал, что; и почувствовал, что и т. п.

Ср.: Я выглянул из кибитки: всё было мрак и вихорь (Пушкин). – Я выглянул из кибитки и увидел, что всё было мрак и вихорь; Он подумал, понюхал: пахнет мёдом (Чехов). – Он подумал, понюхал и почувствовал, что пахнет мёдом.

3. Второе простое предложение указывает на причину того, о чём говорится в первом предложении (причинные отношения). Перед вторым предложением можно вставить причинный союз потому что.

Ср.: Теперь все в доме имели суровое выражение: землетрясение было не к добру (Тынянов). – Теперь все в доме имели суровое выражение, потому что землетрясение было не к добру; Птиц не было слышно: они не поют в часы зноя (Тургенев). – Птиц не было слышно, потому что они не поют в часы зноя [30, c. 215].

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Тире в сложном бессоюзном предложении ставится в следующих случаях:

1. Второе простое предложение содержит неожиданное присоединение, указание на быструю смену событий. Перед вторым предложением можно вставить слова и вдруг, и неожиданно, и внезапно, и сразу:

Сыр выпал – с ним была плутовка такова (Крылов). – Сыр выпал, и неожиданно с ним была плутовка такова; Дунул ветер – всё дрогнуло, ожило, засмеялось (М. Горький). – Дунул ветер, и сразу всё дрогнуло, ожило, засмеялось.

2. Во втором предложении сложного бессоюзного предложения выражено противопоставление. Между простыми предложениями можно вставить союзы а, но.

Ср.: Служить бы рад – прислуживаться тошно (Грибоедов). – Служить бы рад, а прислуживаться тошно; Он гость – я хозяин (Багрицкий). – Он гость, а я хозяин.

3. Второе предложение содержит следствие, результат, вывод. Между частями можно вставить слова поэтому, тогда, в результате.

Ср.: Я умираю – мне не к чему лгать (Тургенев). – Я умираю, поэтому мне не к чему лгать; Я бы в летчики пошёл – пусть меня научат (Маяковский). – Я бы в летчики пошёл, поэтому пусть меня научат.

Примечание. Если значение следствия не выражено интонационно, вместо тире ставится запятая, например: Человек не иголка, найдём (Чехов).

4. В первом предложении есть значение времени или условия. Перед первой частью можно поставить союзы когда, если.

Ср.: Кошки грызутся – мышам приволье (пословица). – Когда кошки грызутся, мышам приволье; Будет дождик – будут и грибки (Пушкин). – Если будет дождик, будут и грибки.

Примечание. Если второе предложение в сложном бессоюзном предложении начинается с частицы так, то вместо тире ставится запятая, например: Всякому давать на водку, так самому скоро придётся голодать (Пушкин).

5. Во втором предложении содержится сравнение. Между простыми предложениями можно поставить союзы будто, словно.

Ср.: Молвит слово – соловей поёт (Лермонтов). – Молвит слово, будто соловей поёт.

6. Второе предложение в сложном бессоюзном предложении имеет присоединительное значение и начинается словами так, такой, таков:

Приказ есть приказ – так его воспитали (Воробьёв).

Второе предложение имеет присоединительное значение и перед ним можно поставить слово это (иногда слово это имеется в самом предложении):

Идёт большая вода – это всего интереснее (М. Горький); На стене ни одного образа – дурной знак (Лермонтов). – На стене ни одного образа – это дурной знак.

Изучив пунктуационное оформление БСП можно сделать вывод о том, что без знаков препинания предложение теряет свою выразительность и смысловую нагрузку.

       

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2

Изучив основные особенности БСП, можно сделать следующие выводы:

1. Коммуникативная роль БСП огромна. Прежде всего, сложные предложения помогают более точно, обширно и детально представить картину, перечисляя действия. Делают речь более связанной, а не монотонной, разбитой на маленькие предложения.

2. БСП характеризуется отсутствием союзных средств связи их функциональных аналогов. Отсутствие союзных средств обусловливает несомненное своеобразие смысловых отношений между частями бессоюзного предложения.

3. В бессоюзных сложных предложениях знаки препинания ставятся на границе предложений, соединённых бессоюзной связью. Поскольку в них нет союзов, то нюансы значения выражаются с помощью интонации, а в письменной речи — пунктуацией.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Бессоюзное сложное предложение – один из двух основных структурных типов сложного предложения в русском языке, который выделяется по формальному признаку. Бессоюзие – это не просто отсутствие союза, - это мобилизация других средств связи предикативных частей. Это использование строения простого предложения как структурного элемента в сложном.

Употребление БСП способствует динамичности, большей сжатости, живости, лёгкости и изяществу изложения. С течением времени стало неуклонно расти число случаев использования бессоюзной связи и в письменном варианте языка: в художественных произведениях, в публицистике. Особенно характерно это для тех мест повествования, где даётся описание или краткое изложение событий.

В результате изучения истории вопроса о БСП было выявлено, что  данный тип предложения представляет собой явление синтаксической системы, во многом еще не познанное наукой. В значительной степени это объясняется тем, что долгое время внимание было обращено на факты кодифицированного литературного языка, который отождествлялся с литературным языком вообще.

Также был обобщён материал о бессоюзных сложных предложениях и их своеобразии в современном русском языке. В результате этого обобщения удалось выявить следующие особенности БСП:

- Структура бессоюзных сложных предложений может быть открытой и  закрытой.

- Ведущим средством связи предикативных частей в БСП является интонация.

- Степень активизации смысловых отношений может быть разной и на письме передается такими знаками препинания: точка с запятой, запятая, тире или двоеточие.

- В бессоюзном сложном предложении различают четыре основных типа интонации: перечислительная, сопоставления, обусловленности, пояснения. Название типов интонации совпадает с названием типов бессоюзных сложных предложений.

- Бессоюзные сложные предложения можно разделить на две группы:
1) бессоюзные предложения, части которых являются равноправными, то есть одна часть не зависит от другой (перечислительные предложения);
2) бессоюзные предложения, в которых одна часть находится в определенной зависимости от другой (сопоставительные, обусловленности и объяснительные).

Проанализировав материал о функционировании бессоюзных сложных предложений в разных стилях речи и использовании их в художественной литературе, мы пришли к выводу, что БСП помогают создать цельную картину речи из отдельных деталей. Употребление БСП дает возможность сделать речь героя эмоциональной. Динамичности действия можно достичь с помощью БСП.

Поставленные цели и задачи реализованы. Работа предназначена для учащихся и учителей общеобразовательной школы с целью извлечения необходимого материала при подготовке к уроку на тему «Структурно-семантические и функционально-коммуникативные особенности БСП».  Работа может быть использована студентами филологических отделений.

Литература



Акимова в синтаксисе современного русского языка. М.: Высшая школа, 2000. – 238 с. М. Антипина сложные предложения в современном русском языке. Дис. канд. филол. наук. Воронеж: 2003. – 346 с. , Максимов русский язык. Синтаксис. Пунктуация. М.: 2001. – 528 с. Бадаева предложения в художественной прозе . М.: 2000 . - 305 с. Белошапкова предложение в современном русском языке. (Некоторые вопросы теории). М.: 1984. – 377 с. Белошапкова русский язык. Синтаксис. М.: Высшая школа, 2003. – 468 с. Брызгунова в бессоюзных соединениях предложений // Русская грамматика. Под ред. . Т.2. Синтаксис. М.: 2004. – 362 с. К вопросу об изучении бессоюзных сложных предложений. // Ученые записки. / Московский государственный педагогический институт им. . 1971. – 275 с. , ,   Современный русский язык. М.: Айрис пресс, 2002 – 448 с. и др. Современный русский язык. М.: 2002. – 573 с. Василенко сложные предложения в современном русском литературном языке. Л.: 2003. – 387 с. Галкина-Федорук русский язык. Синтаксис. — М.: МГУ, 2001. – 446 с. Гвоздев русский литературный язык. 4.2. Синтаксис. М., 2003. – 437 с. Диброва русский язык: Теория. Анализ языковых единиц: Учеб. для студ. высш. учеб. заведений: В 2 ч. – Ч. 2: Морфология. Синтаксис – М.: Академия, 2001 – 704 с. Золотова аспекты русского синтаксиса. М.: УРСС, 2001. – 274 с. Ильенко в системе сложного предложения современного русского литературного языка. // Системный анализ значимых единиц русского языка: синтаксические структуры. Красноярск: 2004. – 395 с. Крылова O. A. Коммуникативный синтаксис русского языка: Монография. Изд. 2-3, испр. и доп. - M.: Либриком, 2009. - 171 с. Крючков русский язык: Синтаксис сложного предложения. - М.: Просвещение, 2003. -  293 с. Кузьмин показатели единства бессоюзного изъяснительного предложения//Семантическая структура словосочетаний и предложений русского языка. Тула: 2001. – 264 с. Лекант русский литературный язык. — М.: Высшая школа, 2005. 465 с. Ломтев синтаксиса современного русского языка. — Изд. 2-е, испр. — Москва: КомКнига, 2006.  - 165 с. Пешковский A. M. Русский синтаксис в научном освещении. М.: 2001. – 377 с. О грамматической природе и принципах классификации бессоюзных сложных предложений. // Вопросы синтаксиса современного русского языка. М., 1950. – 354 с. , Теленкова по русскому языку. Словарь лингвистических терминов. М.: Мир и образование, 2008.- 623 с. Руднев сложные предложения//Вопросы современного исторического синтаксиса русского языка. Ученые записки. ЛГУ. Т. 225.- 1987.- 278 с. Сиротинина по синтаксису русского языка. М: Высш. школа. 2004. - 143 с. Тураева текста (текст: структура и семантика). - М.: 2003. – 315 с. Шахматов A. A. Синтаксис русского языка. М.: 2000. - 620 с. Ширяев сложное предложение в современном русском языке. М.: Наука, 2002. – 326 с. Ширяев знаков препинания в бессоюзном сложном предложении. // Современная русская пунктуация. М.: 2001. – 286 с.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5