Помимо даров невесте доставлялось ещё и письмо «хонсо». Этот документ является своеобразным завершающим штрихом в предсвадебных приготовлениях.
Родители жениха в этом письме должны поблагодарить родителей девушки за то, что те согласились на этот союз (ведь, как мы уже отмечали, инициатива принадлежала именно стороне молодого человека).
Письмо было неотъемлемой частью не только предсвадебного процесса, но и отношений между женихом и невестой: «Письмо имело большое значение для невесты и хранилось на протяжении всей жизни как символ преданности мужу, а затем закапывалось вместе в могилу»8.
Процесс передачи даров и «хонсо» стороне невесты – это отдельно рассматриваемый ритуал, в котором были свои действующие лица. Такую важную миссию, как передачу даров, доверяли лишь специально назначенному человеку. Зачастую это был один из друзей жениха.
Носитель даров сопровождался несколькими другими людьми, поэтому этот ритуал зачастую представлял из себя целое шествие. Интересно, что и здесь имеет место быть гармония инь и ян: «Процессия была призвана символизировать хаотическое движение двух начал, которые в процессе свадьбы должны приобрести гармоничное сочетание и развитие»9.
Наконец, последним элементом «наппхе», который стоит выделить, является «пончхитток» – блюдо, которое готовили специально для этого дня. Единого мнения относительно классификации этого продукта нет, т. к. в одной статье это блюдо преподносится как «специальный вид рисового хлеба»10, а в другой – как «каша, сделанная из толчёной фасоли и риса»11.
В любом случае, основными ингредиентами, использующимися при приготовлении данного блюда, выступают рис, фасоль, бобы и плоды ююбы (разновидность инжира).
Наконец, можно рассмотреть сам процесс передачи даров стороне невесты. После того, как отец невесты принимает от посланников дары, все члены семьи девушки должны собраться за столом. Там невеста открывает шкатулки. Когда процесс заканчивается, все съедают хлеб или кашу «пончхитток».
В монографии также отмечается, что после этого сторона невесты служит специальный молебен, благодаря которому в жизни молодых должно быть лишь счастье и гармония.
В статье , в свою очередь, отмечается, что шаманские ритуалы могли проводиться в обеих семьях и призваны они были «оповестить предков о счастливом событии в жизни семьи и обратиться к ним с просьбой о счастье и благополучии молодой семьи»12.
И последней чертой, важной для данного этапа отношений, была отправка подарка невестой стороне жениха. В монографии отмечается, что в качестве такого подарка выступал дорогой шёлк – «йедан».
Параграф 3. Подготовка к свадьбе.
День свадьбы в Корее считался если не самым главным событием в жизни человека, то, по крайней мере, одним из них. Поэтому и подготовка к столь торжественному моменту должна была быть соответствующей.
Корейский традиционный свадебный обряд происходил в доме невесты, поэтому основная часть подготовки ложилась именно на семью девушки. Для торжества около дома разбивалась большая палатка, навес, под которым располагался стол и места для посадки гостей.
Стол, предназначенный для свадебного обряда, имел особое значение. Поэтому он отличался от других предметов интерьера: сторона невесты (запад) покрывалась синей краской, а сторона жениха (восток) – красной. Также стол декорировался свечами соответствующих цветов, а на самой поверхности лежали плоды каштана и ююбы.
Неотъемлемой частью свадебного торжества были и наряды, в которых молодожёны заключали свой брак: «Невеста одевалась в пышный нарядный свадебный костюм, “хварот”, а жених – в костюм чиновника, называемый “самоквандэ”»13. В такой день даже простолюдины могли надевать одежды, роскошные как чиновничьи.
Связь красного и синего, отождествляющаяся с гармонией инь – ян, обязательно присутствовала и в нарядах молодых: в облачении невесты встречался элемент красного цвета (например, юбка), а костюм жениха должен был иметь расцветку синего.
Важной составляющей свадебного торжества являлся, конечно, своеобразный банкет. Поэтому мать невесты должна был показать своё мастерство в этой области и приготовить угощений для всех пришедших. Еда могла быть разной, но преимущественно акцент делался на угощения, нёсшие символическую нагрузку: курицу, ююбу и др.
Гостей, поедавших всё это, было достаточно много. В таком важном для семей торжестве принимало участие довольно много народа: «Традиционная свадьба, которая являлась общим пиром для всех жителей деревни, проводилась грандиозно»14.
Параграф 4. Свадьба.
День, в который проходит сама свадьба, расписан так же точно, как и этапы предсвадебного периода. Свадебная церемония, «Чхиннён», делится на три части, каждая из которых имеет чётко выраженные границы: это «чоналле», «кёбэре» и «хапкылле».
- Чоналле
Действие на корейской свадьбе начинается уже с самого утра. На этой свадьбе всё должно проходить согласно инструкциям распорядителя – «чимне». Роль «чимне» играет достаточно пожилой человек, имеющий высокий статус в обществе.
Суть обряда «чоналле» заключается в деревянном или живом гусе, которого жених преподносит родителям невесты. Этот жест наполнен глубоким символизмом: «гуси гуменники, известны тем, что мигрируют в соответствии со сменой времён года (следуя за солнцем и луной, т. е. за «ян» и «инь»), а также выбирают партнёра один раз и навсегда, поэтому их дарят на свадьбу как символ нерушимости клятвы»15. Помимо инь – ян и моногамии есть следующая причина: «гуси соблюдают иерархию и порядок и даже в полете соблюдают строй и гармонию»16.
Жених, прибывший к дому невесты, становится на колени перед её родителями и с поклоном кладёт перед ними гуся. Путь от ворот к месту встречи может сопровождаться несколькими идущими перед молодым человеком мальчиками с фонарями или же проходом через горящую арку: «Считается, что, пройдя через факелы с огнем, жених очищается от злых духов»17.
После этого обряда жених идёт к свадебному столу, у которого его ждёт невеста.
- Кёбэрэ
Второй этап в свадебной церемонии – «кёбэрэ». Суть этого обряда заключается в достаточно длительном обмене молодожёнов поклонами. Как уже было отмечено в предыдущем пункте, данная процедура происходит у свадебного стола.
Информация по конкретной последовательности и числу поклонов в разных источниках различается. Но если рассматривать этот обряд в упрощённом виде, то мы получаем следующее: молодожёны подходят к столу, совершают омовение рук, после чего кланяются друг другу.
Важно помнить и о гармонии инь – ян: невеста должна встать с западной стороны стола, тогда как жених – с восточной. В какой-то момент молодожёны садятся на циновки, лежащие с этих сторон. В одном источнике18 указывается, что сначала идёт поклон, потом – приземление, в другом источнике19 сказано, что на колени жених и невеста опускаются сразу.
Как бы то ни было, важной чертой этого обряда всё равно остаётся молчание, которое сохраняют молодожёны. Также в наличии имеется конкретика относительно количества поклонов, совершаемых каждым из новобрачных: у жениха оно нечётно, у невесты – чётно. И этот факт опять же связан с гармонией инь – ян: «женщина — это «инь», поэтому она делает чётное число поклонов, а мужчина — это «ян», поэтому он делает нечётное число поклонов»20.
После этой завершения этой процедуры молодым подносят чарки.
- Хапкылле
«Хапкылле» – ещё один глубоко символичный обряд корейской свадьбы. Жених и невеста должны трижды осушить чарки со спиртным. Это действие осуществляется как принесение клятвы. Всю процедуру условно можно разделить на две части: «со пэурэ» и «кынбэрэ».
В процессе первой части молодожёны должны выпить из двух рюмок: «первая чарка символизирует принесение клятвы небу и земле, вторая — брачная клятва супругу»21. Обе чарки жених и невеста берут одновременно, после чего за три раза опустошают эти ёмкости.
Во второй части данной процедуры молодожёны пьют уже из половинок плодов тыквы. Т. е. одна тыква-горлянка раскалывается напополам, после чего из этих двух частей отпивают молодые. Очевидно, что таким образом обыгрывается тема единого целого: «Брак позволяет воссоединиться двум половинам, символизируя гармонию между супругами»22. На этот раз клятва приносится соответственно как обязательство любить и беречь друг друга.
Официальная часть церемонии подходит к концу. Молодые люди должны поклоном поблагодарить всех пришедших. После этого состоится своеобразный банкет для гостей. Чёткого списка тех кушаний, которыми представляется этот стол, нет.
Понятно, что рацион зависит в первую очередь от достатка семей, вступающих в союз. Но всё же довольно большое количество еды несёт ещё и символическую нагрузку: «Рис, курица, каштаны и плоды ююбы – символ плодовитости, как пожелание иметь много детей. Каштаны и плоды ююба также символизируют долголетие и процветание»23.
Интересен обряд «донсанне», который совершался после официальной части. Юноши из семьи невесты должны были подвесить жениха за ноги и бить его палками по пяткам. Это, по мнению корейцев, испытывало мудрость и смелость жениха.
После окончания церемонии семьи жениха и невесты дожидаются ночи. С наступлением темноты молодожёны уединяются в своей комнате. Там должна состояться их первая брачная ночь.
Считалось совершенно нормальным наблюдать за происходящим в комнате через дырки в стенах или же подслушивать под дверью. Например, существовал обычай подсказывать жениху наиболее удобные пути развития отношений: «В эту ночь близкие подруги невесты или соседские замужние женщины, проделывая пальцем отверстия в бумажной двери спальни новобрачных, наблюдают за происходящим и дают советы жениху, как лучше раздеть невесту»24.
После определённого количества времени («этот период мог длиться от трех дней до нескольких месяцев и даже лет»25) невеста следовала в дом жениха. Там она должна была наладить хорошие отношения со свёкром и свекровью, поэтому брала с собой достаточно много подарков, преимущественно различных угощений.
Только когда жених забирал невесту к себе в дом, считалось, что она «вышла замуж». Таким образом, для корейского традиционного обряда была важна не только сама свадьба, но и предшествующий ей период, равно как и последующие отношения.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 |


