Утверждены
приказом Министра по чрезвычайным ситуациям Республики Казахстан
от «21» декабря 2010 года
№ 000
Требования промышленной безопасности
в нефтегазодобывающей отрасли
Введение
1. Настоящие Требования промышленной безопасности в нефтегазодобывающей отрасли (далее – Требования) распространяются на проектирование, строительство, эксплуатацию, консервацию и ликвидацию объектов разработки нефтяных, газовых и газоконденсатных месторождений.
2. Сокращения, используемые в требованиях, указаны в принятых сокращениях.
3. Для объектов разработки нефтяных, газовых и газоконденсатных месторождений (далее – НГМ) разрабатываются технологические регламенты, положение о производственном контроле и план ликвидации аварий (далее –ПЛА).
Технологический регламент – внутренний нормативный документ предприятия, устанавливающий методы производства, технологические нормативы, технические средства, условия и порядок проведения технологического процесса, обеспечивающий получение готовой продукции с показателями качества, отвечающими требованиям стандартов, а также устанавливающий безопасность ведения работ и достижение оптимальных технико-экономических показателей производства.
Глава 1. Проектирование
4. При разбуривании месторождений (площадей), не имеющих резких различий в горно-геологических условиях строительства скважин, допускается разработка групповых и зональных проектов на бурение нескольких скважин при наличии общности следующих факторов:
1) назначение скважины (поисковые, разведочные, эксплуатационные, специальные);
2) проектные глубины по стволу скважины. Допускается включение скважин, имеющих отклонение от средней глубины по рабочему проекту в пределах ± 250 м (для наклонно-направленного бурения и горизонтальных скважин ± 500 м при длине горизонтального участка не более 500 м);
3) конструкции скважин – одинаковые диаметры обсадных колонн и их количество (без учета направлений). Отклонение длины обсадной колонны от предусмотренной в рабочем проекте не превышают ± 250 м (для наклонно-направленного бурения и горизонтальных скважин ± 500 м);
4) отклонение плотности бурового раствора не превышает от установленных проектом предельных величин больше, чем на 0,02 г/см 3 кроме случаев ликвидации газонефтеводопроявлений
;
5) горно-геологических условий строительства и эксплуатации скважин;
6) условий недропользования.
5. Проект содержит следующие данные:
1) географическую и климатическую характеристики района работ;
2) горно-геологические условия бурения;
3) геолого-технический наряд на строительство скважины;
4) совмещенный график пластовых (поровых) давлений гидроразрыва, обоснование конструкции скважины и плотности бурового раствора;
5) исходные данные для расчета обсадных колонн, расчетные формулы и итоговые таблицы компоновок с коэффициентами запаса прочности. Перечень технологической оснастки колонн (фонари, скребки, пакеры и другие);
6) способ и оптимальные режимы бурения;
7) компоновка колонны бурильных труб и низа бурильной колонны с указанием группы, прочности, толщины стенки и запаса прочности, комплектующих;
8) гидравлические показатели промывки скважин;
9) способ и гидравлические показатели цементирования. Тип тампонажного материала, свойства его камня и раствора;
10) перечень работ по контролю за процессом цементирования и изучения состояния крепи после схватывания и твердения тампонажного раствора;
11) способы освоения скважины, опробования, испытания пластов в скважине, методы интенсификации притока и объем геолого-геофизических исследований. Технологию и технику вторичного вскрытия пластов (перфорации);
12) схемы обвязки устья скважины, тип и размеры противовыбросового оборудования (далее − ПВО);
13) обоснование выбора типа буровой установки и принятой схемы его размещения, дополнительные комплектующие механизмы, агрегаты, приборы безопасности;
14) технологические процессы и технические средства по очистке и утилизации производственных отходов, повторному использованию сточных вод, нейтрализация отрицательного воздействия отработанного бурового раствора и шлама на окружающую среду при их использовании, утилизация природных газов или инжекция в пласт.
6. Проект разрабатывается на основании задания на проектирование строительства скважин, которое составляется на основе проекта геологоразведочных работ и технологического проекта (схемы) разработки месторождения. Полноту и достоверность исходных данных на проектирование обеспечивает заказчик, качество проекта – разработчик.
7. В проектных решениях предусматриваются:
1) расположение объектов нефтегазодобычи с учетом безопасных расстояний и санитарно-защитной зоны согласно приложению 1;
2) герметизированная система сбора, подготовки и транспортирования продукции скважин, утилизация вредных веществ и попутного газа;
3) система противоаварийной и противопожарной защиты, блокировок, предохранительных и сигнальных устройств по предупреждению опасных и аварийных ситуаций;
4) определение опасных производственных факторов, оценка их воздействия на персонал, население, объекты жизнеобеспечения, окружающую среду при эксплуатации, инцидентах, авариях, меры по предупреждению их опасного воздействия;
5) автоматизация и телеметрический контроль объектов и обеспечивающие получение и регистрацию информации в пунктах управления технологическим процессом;
6) обеспечение средствами автоматизированной системы контроля воздушной среды для раннего обнаружения загрязнений воздуха;
7) применение методов неразрушающего контроля и антикоррозионной защиты оборудования, трубопроводов, металлических конструкций;
8) создание автоматизированной системы управления технологическим процессом (далее – АСУ ТП);
9) комплектация объектов пожарной техникой и средствами пожаротушения согласно приложению 2;
10) организация постоянной производственной и автономной системы аварийной связи и оповещения;
11) обеспечение персонала индивидуальными и коллективными средствами защиты;
12) нейтрализация и утилизация производственных отходов, горючих, вредных и токсичных веществ;
13) условия восстановления и рекультивации нарушенных и загрязненных земель, защиты окружающей среды;
14) условия безопасной консервации и ликвидации скважин, объектов.
8. Здания и сооружения с взрывопожароопасными процессами, выделяющими вредные и горючие вещества, источники их возможных выбросов проектируются с учетом преобладающего направления ветра, рельефа местности, климатических и сейсмических условий.
9. Расположение зданий исключает образование изолированного пространства или территорий. Основные выходы из зданий направлены в сторону, противоположную от оборудования и установок.
10. Оборудование, предназначенное для разработки НГМ, выбирается в соответствии с климатическими и сейсмическими условиями и требованиями взрывопожаробезопасности, характеристикой углеводородов, материалов и технологических процессов и обеспечивает прочность, герметичность, коррозионную стойкость, безопасную эксплуатацию и ликвидацию аварийных ситуаций.
11. Оборудование во взрывопожароопасных зонах выбирается при соблюдении требований:
1) взрывобезопасное исполнение в соответствии с классификацией, установленной правилами и проектными решениями;
2) исправное состояние средств контроля и приборов управления, контроля блокировки, сигнализации, входящих в систему противоаварийной и противопожарной защиты опасного объекта НГМ, АСУ ТП;
3) наличие технической документации изготовителя.
12. При индивидуальном изготовлении технических устройств разрабатывается проектно-конструкторская документация, в соответствии с техническим заданием заказчика.
13. При проектировании технологического оборудования и трубопроводов, работающих в условиях контакта с коррозионно-агрессивными веществами, предусматривается оснащение их приборами и устройствами для контроля за техническим состоянием.
14. Производственные и санитарно-бытовые объекты обеспечиваются вентиляцией, отоплением, водоснабжением и канализацией.
Помещения и производственные площадки на опасных объектах обеспечиваются системой контроля состояния воздушной среды с детекторами газовой, пожарной и аварийной сигнализации.
15. Для производственных зданий и территорий установок проектируются системы закрытой промышленной канализации для отвода технологических стоков, грунтовых и ливневых вод.
16. Проектируемое оборудование, контрольно-измерительные приборы и средства автоматики (далее – КИПиА), устройства освещения, сигнализации и связи, предназначенные для использования во взрывоопасных зонах, предусматриваются во взрывозащищенном исполнении с уровнем взрывозащиты, соответствующей характеристике взрывоопасной зоны и взрывоопасных смесей.
17. В проекте предусматриваются системы противоаварийной и противопожарной защиты взрывоопасных технологических процессов, обеспечивающие предупреждение образования взрывоопасной среды при всех возможных режимах, безопасную остановку и пуск технологического оборудования. Классификация сооружений и наружных установок объектов разработки нефтегазовых месторождений
по взрывопожарной и пожарной опасности принимается согласно приложению 3.
18. Объекты разработки НГМ оснащаются защитными устройствами от воздействия молний и статического электричества в соотвествии с Общеотраслевыми требованиями промышленной безопасности защиты от статического электричества, утвержденных приказом Министра по чрезвычайным ситуациям Республики Казахстан от 26 ноября 2010 года № 000.
Для защиты от воздействия молний, электрического тока и разрядов статического электричества буровое и нефтегазопромысловое оборудование установок подготовки нефти (далее – УПН), вспомогательные устройства и сооружения, аппаратура, резервуары, газопроводы, продуктопроводы, сливо-наливные устройства, вентиляционные системы подсоединяются к заземляющему контуру.
Не допускается использование технологических трубопроводов в качестве заземлителей.
Отдельно установленные аппараты и резервуары обеспечиваются отдельными заземлителями или присоединяются к общему заземляющему контуру. Не допускается последовательное соединение нескольких аппаратов или резервуаров.
Подземные трубопроводы и резервуары обеспечиваются устройствами электрохимической защиты от коррозии в соответствии с проектом.
Защитная окраска и изоляция оборудования и трубопроводов производится после технического освидетельствования и испытания.
19. Проектные решения, включающие применение инертных газов для вытеснения горючих паров и газов, агрессивных и токсичных жидкостей предусматривают способы и средства контроля за содержанием кислорода и предотвращения образования опасных концентраций в технологических средах.
20. В проекте разрабатываются мероприятия по защите персонала от:
1) подвижных частей технических устройств;
2) повышенной запыленности и загазованности воздуха рабочей зоны;
3) воздейстаия температуры поверхностей технических устройств, экстримальных метеорологических условий;
4) повышенного уровня шума и вибрации на рабочем месте;
5) токсического воздействия;
6) биологического воздействия.
При наличии опасных вредных производственных факторов (далее –ОВПФ) в рабочих зонах устанавливаются знаки безопасности, а для снижения вредного воздействия применяются средства защиты.
21. В технических проектах на строительство скважин указывается:
1) прочность обсадных колонн насосно-компрессорных труб (далее - НКТ), обеспечивающая возможность закрытия (герметизации) устья при открытом фонтанировании;
2) методы и периодичность проверки износа и контроля коррозионного состояния бурильных, ведущих, насосно-компрессорных труб и элементов трубных колонн;
3) типы колонных головок, методы их испытания и монтажа (без применения сварных соединений);
4) типы нейтрализаторов, методы и технология нейтрализации сероводорода в буровом растворе, расход реагентов для этих целей на весь процесс бурения скважин;
5) методы контроля содержания сероводорода и реагента-нейтрализатора в буровом растворе;
6) условия дополнительной обработки бурового раствора реагентом-нейтрализатором;
7) методы и средства проветривания рабочей зоны площадки буровой, подвышечного пространства и помещений буровой, включая помещения насосного блока и очистки бурового раствора;
8) мероприятия по защите людей и окружающей среды в процессе бурения, испытания и освоения скважины;
9) методы и средства контроля содержания сероводорода в воздухе рабочей зоны;
10) технология отделения газа из бурового раствора с последующим отводом на сжигание;
11) технология установки аварийного цементного моста;
12) типы ингибиторов, их потребный объем;
13) мероприятия по предупреждению и раннему обнаружению нефтегазоводопроявлений;
14) порядок сбора и хранения жидких продуктов в закрытых емкостях до нейтрализации и дальнейшей утилизации;
15) метод контроля заполнения скважины при подъеме инструмента;
16) метод контроля вытесненного из скважины раствора при спуске инструмента;
17) тампонажные смеси, стойкие к действию сероводорода и соответствующие геолого-техническим условиям для цементирования обсадных колонн.
22. Технические устройства, подверженные воздействию сероводорода, выбираются с учетом параметров технологических процессов и характеристики коррозионно-агрессивной среды. Области использования технических устройств в устойчивом к сульфидно-коррозионному растрескиванию и стандартном исполнениях указаны в приложении 4 к настоящим Требованиям.
23. В паспортах на устойчивое к СКР оборудование указываются гарантии организации-изготовителя на его применение в указанной среде.
Эти гарантии не отменяют ингибиторную защиту.
24. При предусмотренных изготовителем или проектом отклонениях от установленных критериев выбора оборудования, допускается использование стандартного оборудования в коррозионно-агрессивной среде с обязательной подачей ингибитора коррозии и сокращения сроков проведения контрольных испытаний (проверок).
25. Отвод паров и газов предусматривается в газосборную систему или на факельную установку.
Углеводородные газы после очистки и нейтрализации вредных веществ используются или подлежат утилизации.
Не допускается выпуск в атмосферу газа с наличием сероводорода и других вредных веществ без их нейтрализации и сжигания с постоянным поддержанием горения факела.
При аварийном сжигании газа предусматривается контроль предельно-допустимой концентрации вредных веществ, в приземном слое атмосферы и на поверхности земли в производственной, санитарно-защитной зоне объекта.
26. В проекте обустройства месторождения указываются места и маршруты для эвакуации персонала, средства коллективной защиты работающих и населения, станций контроля загазованности окружающей среды, пунктов газовой безопасности, ветровых указателей, контрольно-пропускных пунктов.
Глава 2. Строительство и пуск объектов
27. При строительстве на месторождениях, содержащих сероводород и другие агрессивные токсичные компоненты в продуктивном пласте, на континентальном шельфе учитывается специфика проведения работ в этих условиях и требования по охране окружающей среды. Строительство скважин начинается только при наличии технического проекта и лицензии на недропользование.
28. Территория, отведенная под строительство производственных объектов, сооружений и коммуникаций планируется, ограждается (обозначается) знаками безопасности, застраивается с учетом границ санитарно-защитной и охранной зоны, безопасных расстояний и в соответствии с ситуационным планом обустройства НГМ, являющимся составной частью проектной документации.
Режимность и способы охраны территории строительства опасных производственных объектов устанавливаются организацией, осуществляющей строительство, а после ввода в эксплуатацию - организацией, эксплуатирующей объект.
29. Строящиеся, ремонтируемые и эксплуатируемые опасные производственные объекты (скважины, установки подготовки нефти и газа, резервуары, насосные и компрессорные станции, терминалы) обеспечиваются постоянным транспортным сообщением (подъезды, дороги) с базами материально-технического обеспечения и местами дислокации производственных служб организации, пожарными и аварийно-спасательными службами.
30. Для обеспечения безопасности и производственного контроля, перед началом строительно-монтажных работ выполняются организационные условия:
1) передача организациям, подрядчикам и структурным подразделениям, выполняющим работы по строительству проектной документации;
2) проверка полномочий строительных организаций, подрядчиков и исполнителей на право и допуск к ведению работ на взрывопожароопасных объектах и других работ;
3) наличие соответствующей производственной и технической базы, разрешительных документов и квалифицированного персонала для строительно-монтажных работ на опасных объектах;
4) извещение о проведении строительных работ руководителей организаций и объектов, администрации населенных пунктов, находящихся в зоне строительства.
31. Персонал производственных объектов, в зависимости от условий работы и принятой технологии строительного производства, обеспечивается соответствующими средствами индивидуальной и коллективной защиты. Каждый производственный объект, где находится персонал, обеспечивается постоянной телефонной (радиотелефонной) связью с диспетчерским пунктом и руководством участка, цеха, организации. Условия связи на объектах с временным пребыванием персонала указываются в проектах и технологических регламентах.
32. На рабочих местах обеспечивается безопасное выполнение исполнителями производственных функций и своевременная эвакуация при опасных ситуациях по указанию руководителя работ.
При выполнении работ на открытых площадках устанавливаются укрытия для защиты работников от неблагоприятных метеорологических условий.
33. На рабочих местах и территории опасного производственного объекта, где возможно воздействие ОВПФ устанавливаются предупредительные знаки и надписи, осуществляется регулярный контроль воздуха рабочей зоны.
Опасные участки работ ограждаются или обозначаются знаками безопасности и надписями.
34. Границы опасных зон на строительной площадке определяются руководителями работ и сообщаются исполнителям при проведении инструктажа в соответствии с планом организации работ или нарядом - допуском.
35. Рабочие места, объекты, проезды и подходы к ним, проходы и переходы в темное время суток обеспечиваются освещением.
Искусственное освещение выполняется в соответствии с установленными нормативами. Замеры уровня освещенности проводятся перед вводом объекта в эксплуатацию, после реконструкции помещений, систем освещения и ежегодно на рабочих местах.
36. Не допускается проведение огневых работ в радиусе менее 50 м от места применения и складирования материалов, содержащих легковоспламеняющиеся или взрывоопасные вещества и при отсутствии средств пожаротушения.
37. Перед началом выполнения работ в местах, где имеется опасность загазованности и воздействия ОВПФ, превышающих допустимые нормы, в том числе в изолированных помещениях, закрытых емкостях, колодцах, траншеях и шурфах, проводится анализ воздушной среды и оформляется наряд-допуск. При обнаружении загазованности производство работ в данном месте останавливается и возобновляется после устранения загазованности до нормативных значений, при применении работающими средств индивидуальной защиты органов дыхания и контроля газосигнализаторами предельно-допустимой концентрации (далее – ПДК) и предельной допустимой вредной концентрации (далее – ПДВК) газов в воздухе рабочей зоны и на прилегающей территории санитарно-защитной зоны.
38. Для объектов (добывающие скважины, установки сбора и подготовки нефти, резервуарные парки) применяются площадки, настилы, лестницы в соответствии с частью 2 Общих требований промышленной безопасности, утвержденных приказом Министра по чрезвычайным ситуациям Республики Казахстан от 01.01.01 года № 000.
39. На потенциально опасные места объектов нефтегазодобычи (открытые емкости, трансмиссии) устанавливаются ограждения с проходом, закрывающие доступ со всех сторон.
40. После завершения строительных и ремонтных работ производится восстановление, рекультивация и благоустройство территории.
41. При приемке объектов разработки НГМ в эксплуатацию проверяются:
1) наличие проектной, технической и эксплуатационной документации, технологических регламентов;
2) наличие пусковой и строительной документации в соответствии с действующими нормативными документами;
3) наличие плана ликвидации аварии (далее – ПЛА);
4) наличие положения о производственном контроле;
5) соответствие квалификации персонала объекта;
6) соответствие объекта проектной и эксплуатационной документации требованиям промышленной, пожарной и экологической безопасности, охране труда, охране недр;
7) проведение и соответствие результатов испытаний бурового нефтегазопромыслового оборудования, технических средств, трубопроводов, резервуаров, систем контроля и безопасности технологических процессов, АСУ ТП, систем аварийной и пожарной защиты проектным решениям, нормативным документам, технической и эксплуатационной документации;
8) подготовленность объекта и персонала объекта к ликвидации инцидентов, аварий;
9) укомплектованность объекта и персонала средствами индивидуальной и коллективной защиты, контроля загазованности, пожарной техники и сигнализации, эвакуации персонала и населения в селитебной зоне;
10) наличие и состояние средств связи;
11) организация охраны и защиты объекта;
12) организация обслуживания объекта материально-технического обеспечения, в том числе аварийно-спасательной службой, пожарной службой, медицинской службой и другими, с учетом назначения и характеристики объекта.
42. Приемка и пуск в эксплуатацию законченных строительством объектов разработки НГМ, буровых установок производится в соответствии с нормативными документами.
Для пуско-наладочных работ и испытания оборудования с применением горючих и опасных веществ, обеспечения взрывопожаробезопасности разрабатываются технологические регламенты.
Глава 3. Эксплуатация оборудования
43. В помещениях, где находится персонал, вывешиваются:
1) технологическая схема (мнемосхема) расположения оборудования и трубопроводов с указанием на них КИПиА, предохранительных, запорных регулировочных устройств, схема установки детекторов и приборов для контроля загазованности и анализа воздушной среды;
2) схема объекта с указанием расположения аварийных складов, пунктов и зоны газовой безопасности, пожарного инвентаря, средств защиты работников, основных и запасных маршрутов движения людей и транспорта, преобладающего направления ветра и зоны возможной загазованности в опасной и аварийной ситуации, средств сигнализации, связи и оповещения;
3) схема оповещения с указанием номеров телефонов аварийно-спасательной службы (далее – АСС), руководителей и специалистов пожарной охраны и медицинской санитарной части;
4) оперативная часть ПЛА.
44. Для применяемого на опасном объекте оборудования изготовителем или проектной организацией устанавливается допустимый (гарантированный) срок эксплуатации (ресурс), а для трубопроводов и арматуры, не являющихся составной частью оборудования - расчетный срок эксплуатации, с указанием в проектной, технической и эксплуатационной документации.
45. При обнаружении в процессе монтажа, пуска, технического освидетельствования или эксплуатации несоответствия оборудования требованиям промышленной безопасности принимаются меры по их устранению.
Дальнейшие работы и эксплуатация допускается после устранения выявленных несоответствий по указанию руководителя работ.
46. Пуск в работу или остановка оборудования (аппаратов, участков трубопроводов) осуществляется с выполнением требований и мероприятий безопасности по предотвращению образования в технологической системе взрывоопасных смесей (продувка инертным газом, паром, контроль за эффективностью продувки), гидратообразования или замерзания жидкостей.
47. Техническое устройство, работающее под давлением, трубопроводы после монтажа или ремонта с применением сварки и других аналогичных методов испытываются на прочность и герметичность с составлением актов. Периодичность и условия испытания устанавливаются проектом, технологическим регламентом с учетом их технического состояния, коррозионных и температурных процессов, требований эксплуатационной документации изготовителя, нормативных технических документов, Требований к устройству и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением, утвержденных приказом Министра по чрезвычайным ситуациям Республики Казахстан от 01.01.01 года № 000.
Сосуды, работающие под давлением, оснащаются манометрами, указателями уровня, запорной арматурой и предохранительными устройствами, люкам для внутреннего осмотра, дренажной линией для опорожнения и линией для отвода газов и паров.
48. Эксплуатация объектов разработки НГМ осуществляется при наличии:
1) лиц, обеспечивающих производственный контроль;
2) комплектации и допуска к эксплуатации, обслуживанию и ремонту технических устройств, персонала, имеющего соответствующую квалификацию, состояние здоровья и производственную подготовку;
3) при наличии на объекте нормативно-технической документации по перечню, утвержденному техническим руководителем организации;
4) обеспечения средствами индивидуальной и коллективной защиты;
5) при наличии пожарного оборудования и инвентаря.
49. В помещениях, на производственных площадках, в санитарно-защитной зоне, где возможно выделение в воздух опасных и вредных паров, газов и пыли, осуществляется контроль воздушной среды с использованием стационарных и переносных газосигнализаторов.
Данные о состоянии воздушной среды фиксируются на рабочем месте в санитарно-защитной зоне и передаются на диспетчерский пункт с регистрацией в журнале.
Работоспособность средств аварийной сигнализации и контроля состояния воздушной среды проверяется в соответствии с технологическим регламентом.
При обнаружении загазованности воздуха рабочей зоны производится незамедлительное оповещение обслуживающего персонала объекта и других установок о возможной опасности, обозначается или ограждается загазованный участок и принимаются меры по устранению источника загазованности в соответствии с ПЛА.
50. Системы контроля противоаварийной и противопожарной защиты обеспечиваются резервным энергоснабжением и связью с пунктом управления разработки НГМ.
В пунктах управления устанавливаются приборы, позволяющие контролировать и регистрировать технологические параметры, техническое состояние оборудования и загазованность воздушной среды.
При неисправности системы противоаврийной и противопожарной защиты, газосигнализаторов для определения довзрывоопасных и предельно-допустимых концентраций принимаются меры по восстановлению их работоспособности, а на время проведения ремонтных работ выполняются действия, обеспечивающие безопасную работу установки, согласно ПЛА, при постоянном контроле руководителя работ.
51. Ревизия и поверка КИПиА, блокировочных и сигнализирующих систем производятся метрологической службой по графикам, утвержденным техническим руководителем организации, для каждого объекта разработки НГМ и графику планово-предупредительного ремонта.
52. Манометры выбираются с условием, чтобы предел измерения рабочего давления находился во второй трети шкалы. На циферблате манометров устанавливается указатель максимально допустимого рабочего давления. Манометр, установленный на высоте от 2 до 5 м от уровня площадки для наблюдения за ним, должен быть диаметром не менее 160 мм. Манометры обеспечиваются рабочим и аварийным освещением, в соответствии с условиями взрывопожаробезопасности рабочей зоны.
53. Для пневматической системы КИПиА предусматривается осушка воздуха, ресивер, обеспечивающий аварийный запас сжатого воздуха для работы в течение времени, указанного в технической документации изготовителя для обеспечения безопасности технологического процесса.
54. КИПиА, расположенные на щитах управления диспетчерского пункта, обозначаются с указанием определяемых параметров, соответствующих технологической схеме.
55. Мероприятия по обогреву и утеплению производственных помещений, аппаратуры, оборудования, трубопроводов, арматуры, предохранительных устройств и КИПиА предусматривают безопасную эксплуатацию при отрицательной температуре воздуха и неблагоприятных метеорологических условиях.
56. При эксплуатации оборудования, установок, резервуарных парков, трубопроводов, эстакад (терминалов) для налива и слива нефтепродуктов выполняются мероприятия по предотвращению замерзания продукции и других компонентов.
На оборудовании и трубопроводах проверяется теплоизоляция. Выявленные случаи нарушения устраняются.
Технологические трубопроводы, арматура, обратные и предохранительные клапаны изолируются в соответствии с условиями эксплуатации и температурным режимом эксплуатации, указанным в проекте и документации изготовителя.
В период низких температур перед пуском оборудования, трубопроводов, арматуры производится проверка их технического состояния и отсутствие замерзания участков и ледяных пробок во внутренней полости, органов управления и КИПиА.
Включение в работу аппаратов и трубопроводов с замерзшими элементами и участками не допускается.
57. При обнаружении замерзания проводится наружный осмотр оборудования и трубопровода на наличие повреждений и отключение от общей системы для отогревания.
В случае невозможности отключения отдельного оборудования или участка трубопровода и опасности аварии производится его остановка и принимаются меры по устранению замерзания.
Действия и порядок отогрева указываются в технологическом регламенте.
Разогрев ледяной пробки производится паром или горячей водой, начиная от окончания замороженного участка. Не допускается отогревание замерзших трубопроводов, аппаратов при открытой задвижке и открытым огнем.
58. Не допускается пользоваться крюками, ломами, трубами и другими опасными способами для открытия запорной арматуры, обратных и предохранительных клапанов.
59. После отключения аппаратов, емкостей, трубопроводов, водопроводов и паропроводов производится слив жидкости в дренажную систему с продувкой паром, инертным газом, в соответствии с технологическим регламентом.
60. Системы и нагревательное оборудование проверяются в соответствии с требованиями технологического регламента. По результатам проверки составляется акт.
61. При эксплуатации установок с большой вязкостью нефти, высоким содержанием парафинов, смол и асфальтенов предусматривается:
1) поддержание вязкости и температуры нефти в трубопроводах, технологических аппаратах, емкостях и резервуарах, не ниже установленного проектом (регламентом);
2) теплозащита и обогрев оборудования, аппаратов, емкостей, резервуаров и трубопроводов теплоспутниками;
3) непрерывность перекачки нефти и технологических процессов.
62. После окончания технологического процесса и перекачки оборудование и трубопроводы с высоковязкой или парафинистой нефтью промываются маловязким незастывающим нефтепродуктом, в соответствии с технологическим регламентом.
63. Устройства защиты от коррозии оборудования, аппаратов, резервуаров, трубопроводов и других сооружений эксплуатируются в соответствии с технической документацией изготовителя, требованиями промышленной, пожарной и экологической безопасности.
64. При эксплуатации оборудования, трубопроводов и возможном воздействии коррозии, для контроля износа применяются визуальные, инструментальные и неразрушающие методы контроля, по результатам определяется техническое состояние, риск возникновения опасных ситуаций с оформлением актов проверки и регистрацией в журнале.
При обнаружении загазованности воздуха рабочей зоны производится незамедлительное оповещение обслуживающего персонала объекта и других установок о возможной опасности, обозначается или ограждается загазованный участок и принимаются меры по устранению источника загазованности в соответствии с ПЛА.
При неисправности системы противоаварийной и противопожарной защиты, газосигнализаторов для определения довзрывоопасных и предельно-допустимых концентраций принимаются меры по восстановлению их работоспособности, а на время проведения ремонтных работ выполняются действия, обеспечивающие безопасную работу установки, согласно ПЛА, при постоянном контроле руководителя работ.
Сосуды, работающие под давлением, оснащаются манометрами, указателями уровня, запорной арматурой и предохранительными устройствами, люками для внутреннего осмотра, дренажной линией для опорожнения и линией для отвода газов и паров.
65. Поверхности оборудования, трубопроводов, выхлопных коллекторов, с температурой более 45 0С в помещениях и более 60 0С на наружных установках, ограждаются или изолируются в местах нахождения персонала.
66. Испытания на прочность и герметичность оборудования, комплектующих изделий, арматуры и трубопроводных систем производятся после изготовления, перед пуском, после ремонта, модернизации и реконструкции:
1) условия испытания, давления опрессовки и критерии герметичности указываются в технологическом регламенте.
Эксплуатация допускается при положительных результатах испытания на прочность и герметичность, указываемых в акте;
2) перед проведением испытаний составляется план организации работ с указанием Требований промышленной безопасности, опасной зоны, исполнителей работ, расчет опрессовки, коэффициент безопасности, документации на проведение работ. Границы опасной зоны определяются согласно приложению 5;
3) нагнетательный трубопровод буровой установки и манифольд рассчитываются с коэффициентом безопасности 1,5 при рабочем давлении до 20 МПа, и коэффициентом 1,4 при давлении 21-56 МПа;
4) опрессовка устьевого нефтегазопромыслового и противовыбросового оборудования производится в собранном виде до установки на скважине, на пробное давление, указанное в паспорте, стандартах и регламенте.
Рекомендуемые коэффициенты безопасности составляют 1,5 при рабочем давлении до 20 МПа; 1,4 при давлении 20-56 МПа; 1,3 при давлении 56-65 МПа; 1,25 при давлении более 65 МПа и зависят от условий и эксплуатации.
После монтажа на устье опрессовка производится на максимальное давление в соответствии с проектом, инструкцией по испытанию скважины на герметичность и расчетом обсадных колонн;
5) для промысловых трубопроводов коэффициенты безопасности составляют 1,1-1,5 и определяются для каждого объекта проектом.
67. Для оснастки талевой системы буровых установок, агрегатов по ремонту скважин, грузоподъемных машин и механизмов, изготовления стропов используются талевые канаты в соответствии с документацией изготовителя оборудования, при наличии сертификата или копии об испытании.
Соединение канатов осуществляется коушем с заплеткой или металлической втулкой; тремя винтовыми зажимами на расстоянии не менее 6 диаметров каната.
Состояние каната контролируется постоянно в процессе работы и ежесменно при сдаче смены, с регистрацией в журнале.
Для буровых и подъемных установок ведется учет наработки талевого каната в соответствии с инструкцией для своевременной перетяжки и замены.
Канат считается неисправным и подлежит замене при следующих повреждениях:
одна из прядей оборвана, вдавлена или на канате имеется выдавливание (расслоение) проволок в одной или нескольких прядях;
выдавлен сердечник каната или пряди;
на канате имеется деформация в виде волнистости, корзинообразности, местного увеличения или уменьшения диаметра каната;
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 |


