Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

, кандидат филологических наук, доцент кафедры английского языка

, ассистент кафедры английского языка

Теория и практика перевода

Цели освоения дисциплины

Цель курса - ознакомить будущих учителей иностранного языка с основными положениями современного переводоведения, сформировать основы навыков и умений практического перевода и ознакомить их с различными видами переводческой деятельности, письменным, последовательным, синхронным, художественным, специальным переводом.

Требования к результатам освоения дисциплины

В результате изучения дисциплины «Теория и практика перевода»студент должен:

знать:

Знать цели и задачи теории и практики перевода как науки о языке и лингвистической дисциплины;

Знать типы и виды словарей. Хорошо ориентироваться в лексикографических справочниках и словарях;

Знать виды перевода;

Иметь представление о формировании и развитии теории перевода;

Усвоить лингвистические и экстралингвистические аспекты перевода;

уметь:

Уметь находить способы достижения эквивалентности;

Уметь переводить безэквивалентные лексические и грамматические единицы;

владеть:

Владеть техникой перевода фразеологии и слэнга;

Владеть техническими приемами перевода: лексическими и граммати­ческими.

Краткое содержание дисциплины

Введение

Основные понятия теории перевода

Эквивалентность перевода

Прагматика перевода

Способы достижения эквивалентности

Практические аспекты перевода

Принципы обучения переводу

Общая трудоемкость дисциплины

Вид учебной работы

Всего часов

Семестры

Общая трудоемкость

70

7

Аудиторные занятия

36

Лекции

12

Лабораторные занятия

24

Письменные работы

-

Самостоятельная работа

34

Вид итогового контроля

7-зачет

Разработчики рабочей программы дисциплины

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

, кандидат филологических наук, доцент кафедры английского языка

, старший преподаватель кафедры английского языка

Сравнительная типология

Цели освоения дисциплины

Основной целью дисциплины «Сравнительная типология» является знакомство студентов с типологически существенными изоморфными характеристиками обоих языков на различных уровнях языковой системы.

Требования к результатам освоения дисциплины

В результате изучения дисциплины «Сравнительная типология английского и русского языков» студент должен:

знать природу типичных ошибок, допускаемых русскоязычными студентами, изучающими английский;

уметь применять усвоенные знания с целью коррекции ошибок, вызванных изоморфизмом в двух языках;

владеть навыками анализа типологических схождений, расхождений и универсальных языковых явлений при написании курсовых, выпускных квалификационных и других научных работ.

Краткое содержание дисциплины

Типология языков как особый раздел языкознания

Типология фонологических систем английского и русского языков

Типология частей речи

Типология словосочетаний

Типология предложения

Типология словообразовательных систем

Методы типологического исследования

Общая трудоемкость дисциплины

Вид учебной работы

Семестр

10

Общая трудоемкость

70

Аудиторные занятия

36

Лекции

18

Практические занятия (ПЗ)

18

Семинары (С)

Лабораторные работы (ЛР)

И (или) другие виды аудиторных занятий

Самостоятельная работа

34

И (или) другие виды самостоятельной работы

Вид итогового контроля

зачет

Разработчики рабочей программы дисциплины

, кандидат филологических наук, доцент кафедры английского языка

Зарубежная литература и литература страны изучаемого языка

Цели освоения дисциплины

Цель курса «Зарубежная литература и история страны изучаемого языка» как учебной дисциплины состоит в том, чтобы сформировать у студентов представления о логике историко-литературного процесса, показать взаимодействие различных направлений в литературе, осветить наиболее существенные черты художественного мира крупнейших писателей Великобритании.

Требования к результатам освоения дисциплины

В результате изучения дисциплины «Зарубежная литература и литература страны изучаемого языка» обучаемые должны:

Знать

специфику важнейших литературных течений и стилей от Средних веков до XIX в.

крупнейшие литературные памятники; классиков английской литературы,

важнейшие феномены социальной, научной и культурной истории Великобритании, оказавших влияние на формирование культурной парадигмы;

наизусть несколько поэтических произведений (по выбору студента)

Уметь

рассматривать литературный процесс в социокультурном контексте эпохи;

оперировать базовыми литературоведческими понятиями;

анализировать художественное произведение, находить в нем черты эпохи и авторской индивидуальности;

приемами дискуссии по актуальным проблемам современной литературы

Владеть

современной литературоведческой терминологией;

сведениями о биографиях писателей;

навыками реферирования и конспектирования критической литературы.

Краткое содержание дисциплины

Древнеанглийская литература. Англо-саксонский эпос «Беовульф»

Среднеанглийский период. Рыцарский роман. Поэма «Сэр Гавейн и зеленый рыцарь»

Литература XIV века. У. Лэнгдэнд. «Видение о Петре Пахаре». Английские и шотландские баллады.

Дж. Чосер. «Кентерберийские рассказы»

Эпоха Возрождения. Эстетические принципы английской литературы. Сонет. Развитие художественной прозы

Средневековая народная драма. Английский театр Елизаветинской эпохи. Кристофер Марло.

У. Шекспир. Загадка личности. Комедии. Трагедия «Гамлет»

Литература барокко. Поэты-метафизики. Дж. Мильтон. «Потерянный рай»

Развитие жанра романа в XVIII веке

Литература английского романтизма

Общая трудоемкость дисциплины

Вид учебной работы

Семестр

7

Общая трудоемкость дисциплины

82

Аудиторные занятия

44

Лекции

22

Практические занятия (ПЗ)

22

Семинары (С)

Лабораторные работы (ЛР)

И (или) другие виды аудиторных занятий

Самостоятельная работа

38

И (или) другие виды самостоятельной работы

Вид итогового контроля

экзамен

Разработчики рабочей программы дисциплины

, кандидат филологических наук, доцент кафедры английского языка

Коммуникативная грамматика

Цели освоения дисциплины

Цель курса состоит в том, чтобы обеспечить систематизацию материала по морфологии и синтаксису, владение студентами грамматическим строем английского языка, выработку прочных навыков грамматически правильной речи в её устной и письменной формах в различных функциональных стилях.

Требования к результатам освоения дисциплины

В результате освоения дисциплины студент должен

знать:

грамматический строй английского языка;

-  грамматические и стилистические нормы в разных видах речевой деятельности;

уметь:

-  уметь излагать устно в диалогической и монологической речи свои мысли в соответствии с грамматическими и стилистическими нормами английского языка;

-  уметь правильно в грамматическом и стилистическом отношениях излагать свои мысли письменно;

-  применять полученные теоретические знания к практическому обучению грамматике в рамках школьного курса английского языка;

-  уметь адаптировать свой речевой опыт применительно к языковой подготовке учащихся разных классов;

владеть:

всеми видами речевой деятельности как естественным средством коммуникации с соблюдением языковых и стилистических норм английского языка;

Краткое содержание дисциплины

Морфология

Имя существительное.

Артикль.

Глагол.

Прилагательное. Числительное. Наречие.

Местоимение.

Модальные слова. Союз.

Синтаксис

Простое предложение

Подлежащее простого предложения

Сказуемое простого предложения

Дополнение

Определение

Приложение

Обстоятельство

Обособленные члены предложения

Однородные члены предложения

Односоставное предложение

Эллиптическое предложение

Сложносочиненное предложение

Сложноподчиненное предложение

Общая трудоемкость дисциплины

Вид учебной работы

Всего

5

сем.

6

сем.

Общая трудоемкость дисциплины

192

Аудиторные занятия

100

72

28

Лекции

Практические занятия (ПЗ)

Семинары (С)

Лабораторные работы (ЛР)

100

72

28

И (или) другие виды аудиторных занятий (письменные работы)

8

4

4

Самостоятельная работа

84

76

8

И (или) другие виды самостоятельной работы

Вид итогового контроля

экз.

зач.

Разработчики рабочей программы дисциплины

И., кандидат филологических наук, доцент кафедры английского языка

Язык современных средств массовой информации

Цели освоения дисциплины

Целью курса является дальнейшее формирование лингвистической, социолингвистической, коммуникативной, профессиональной компетенции и обеспечение достаточно свободного, нормативно правильного и функционально адекватного овладения английским языком как средством коммуникации.

Требования к результатам освоения дисциплины

В результате изучения учебной дисциплины студент должен

знать:

-  реалии общественно-политической жизни англоговорящих стран,

-  особенности и современное состоянии политической, культурной, социальной сфер жизни англоговорящих стран.

уметь:

-  эквивалентно передавать смысловую и стилистическую информацию при переводе.

-  аннотировать и реферировать материалы из печатных и электронных СМИ в устной и письменной формах.

-  анализировать способы и языковые особенности представления проблем в разных жанрах информационного стиля.

-  изложить собственное отношение к проблеме в устной и письменной формах.

-  участвовать в дискуссии по общественно – политической проблематике.

владеть:

-  лексическим минимумом по общественно-политической тематике.

-  основными понятиями, относящимися к общественно-политической жизни стран изучаемого языка.

терминами, клише, фразеологическими выражениями, страноведческими реалиями, эвфемизмы.

Краткое содержание дисциплины

СМИ и их роль в современном обществе: электронные и печатные СМИ, Интернет

Газеты Великобритании и США. Главные информационные агентства и передающие компании: формат газет (broadsheet and tabloid), оформление, тематика, заголовки, освещение главных событий и текущая информация

Представление событий в разных типах газет, редакционных статьях, колонках обозревателей

Экономика: промышленность, сельское хозяйство, торговля

Политика внутренняя и внешняя

Homo Sapiens и окружающий мир: глобализация экономики, экономическая деятельность и окружающая среда, климат

Общество и закон: Конституция США, Конституция России

Образование: проблемы школы в Великобритании; реформа среднего образования в России: цели и задачи

Проблемы современной молодежи; молодежная преступность, ее причины

Женщина в современном мире: социальная роль женщины (семья и самореализация); распределение ролей в семье; демографическая ситуация

СМИ и реклама: реклама в печатных и электронных СМИ; TV – отражение жизни или модель для подражания; цели рекламы

Общая трудоемкость дисциплины

Вид учебной работы

Всего

7

сем.

8

сем.

Общая трудоемкость дисциплины

192

Аудиторные занятия

102

36

66

Лекции

Практические занятия (ПЗ)

Семинары (С)

Лабораторные работы (ЛР)

102

36

66

И (или) другие виды аудиторных занятий

Самостоятельная работа

90

36

54

И (или) другие виды самостоятельной работы

Вид итогового контроля

зач.

экз.

Разработчики рабочей программы дисциплины

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13