- Вы знаете, что это за птица?
Грифон кивнул.
- Да, это Фоукс, его прислал наш предыдущий директор. Похоже, он придумал безопасный и быстрый способ нас найти. Дракон, давай посмотрим, что написал Дамблдор. - Гарри кивнул и, отвязав записку, передал её Гермионе. Сам же начал гладить феникса. Когда девушка дочитала, её лицо превратилось в каменную маску.
- Профессор, мы можем уйти домой? - Вилье посмотрела на троицу. Ей не нравилось, что они остаются наедине, но оснований не разрешить у неё не было. Ребятам было необязательно находиться в классе, так как их оценки не страдали от прогулов. В конце концов, она кивнула.
- Хорошо, только будьте осторожны. И еще - вы обязаны сделать домашнюю работу, как и остальные.
- Конечно, профессор, спасибо! - Ребята сложили вещи и ушли. На плече Гарри все еще сидел феникс.
Выйдя на улицу, они не пошли домой. Сначала они осмотрелись, боясь, что кто-то мог отправиться вслед за птицей. Не увидев и не почувствовав никого, они пошли в парк и сели там на скамейку. Было холодно, но Гермиона наложила на лавочку согревающее заклятие.
- Что говорится в письме, Феникс?
- Мы приглашены в Хогвартс на празднование Рождества. Похоже, они поняли, что если они просто позовут нас - мы не появимся.
Дракон кивнул.
- Кажется, они просят второй шанс. Если мы приглашены на празднование в замок, то я готов поспорить, что и ваши семьи и Сириус будут там тоже.
- Да, возможно. Вопрос в том - готовы ли мы дать им шанс все исправить? Они наверняка не догадываются, насколько мы изменились.
- Очень похоже, Феникс. Но я готов попробовать. Как говорил Грифон - мы не принадлежим этому миру. И, кроме того, - сейчас, когда все всплыло, я боюсь, что Волдеморт снова откроет на нас охоту. Многие магглы окажутся в опасности, находясь рядом с нами.
- Ты прав. Но если что-то пойдет не так - я возвращаюсь сюда.
- Не волнуйся, Феникс, ты будешь не одна.
Троица кивнула, и Фоукс счастливо взмахнул крыльями. Похоже, он понял все, о чем они говорили. Гермиона достала кусочек пергамента, который всегда был при ней, и написала короткий ответ директору о том, что они приедут в Хогвартс за два дня до Рождества.
Глава 6. Приготовления.
По многочисленным просьбам, сегодня выкладываю еще одну главу.
Хогвартс.
День проходил очень медленно - никаких новостей от Фоукса не было. Все они надеялись, что птица все же найдет ребят, но с каждым днем их надежды все более угасали. На утро шестого дня Дамблдор, проснувшись, увидел сидящего на шесте Фоукса. К его ноге была привязана записка. В первый момент Дамблдор подумал, что это его же письмо, которое он сам отослал раньше, поэтому сначала разочаровался, но, приглядевшись внимательнее, он заметил, что пергамент был другим. Дрожащими пальцами он вскрыл письмо, адресованное ему. Оно было написано рукой Гермионы - коротко и ясно.
"Профессор, мы прибудем в замок за два дня до Рождества. Не беспокойтесь о транспорте - мы знаем дорогу.
Гермиона"
Вздохнув, Дамблдор сложил кусочек пергамента и спустился в большой зал на завтрак. На его губах играла легкая улыбка - впервые за несколько последних дней. Макгонагал тут же это заметила и поинтересовалась, что случилось.
Он же просто вручил ей пергамент. После прочтения, она тоже улыбнулась. Тон письма не был теплым, но они хотя бы узнали, что ребята собираются вернуться. После завтрака Дамблдор позвал всех в свой кабинет. Увидев Фоукса спящим, некоторые из пришедших занервничали, и все очень обрадовались, когда директор сказал им:
- Сегодня утром Фоукс вернулся. Похоже, что он смог найти Гарри, Рона и Гермиону. - Все с облегчением улыбнулись. - Так же он принес ответ от ребят. Они сообщают, что приедут за два дня до Рождества.
Теперь уже все оживились. Сириус облегченно улыбнулся - Гарри решил дать ему второй шанс, и в этот раз он его не упустит. Он сделает все для того, что бы вернуть любовь своего крестника, даже если на это уйдут года.
Лондон (за три дня до Рождества).
Все в доме было вверх дном. Профессор Вилье решила провести Рождество с друзьями в Париже и теперь поспешно собирала вещи, так как отъезд был запланирован на вечер. Феникс помогала ей собрать необходимое, в то время как парни складывали и свои вещи, и вещи Гермионы. В час дня сборы были закончены и они прошли на кухню, для того, чтобы перекусить, ведь профессор должна была уезжать в два часа.
- Дети, я хочу, что бы вы кое-что мне пообещали.
Они посмотрели в ее серьезное лицо, и, соглашаясь, кивнули.
- Во-первых, если что-то пойдет не так в вашей школе, я хочу, что бы вы как можно скорее переехали к моим друзьям. Вот их адрес. Понятно?
- Да, мэм!
- Во-вторых, слушайтесь ваших учителей и родителей и не делайте ничего опасного.
- Хорошо!
- И, последнее, даже, если вы захотите остаться, я надеюсь все же увидеться с вами после каникул. Понятно?
Ребята увидели слезы в ее глазах и понимающе улыбнулись.
- Конечно, мы будем встречать Вас в аэропорту, когда вернетесь, хорошо? - Феникс встала и обняла ее.
- Обещаете?
- Да! - Дракон и Грифон взяли ее за руки и кивнули в подтверждение своих слов.
После грустного прощания, профессор Вилье села в такси, а ребята вернулись в дом. Они зашли в свои комнаты, и на этот раз сложили все свои магические атрибуты в сундуки. Вещей было не много - в основном книги о непростительных заклятиях и высших зельях. Они не хотели оставлять никаких признаков магии в доме после своего отъезда, так как это было небезопасно. В их комнатах было очень много тайников, в которых обычно ребята прятали свои вещи. Убедившись, что все собрано, они снесли вниз вещи, и присели у огня.
Ребята уменьшили свои сундуки до размеров спичечных коробков и, чтобы не замерзнуть, накинули на плечи темно-голубые плащи. В последний раз оглядев дом, они аппарировали на улицу неподалеку от Дырявого Котла и прошли пешком остаток пути до бара. Зайдя внутрь, они сняли плащи и стряхнули с них снег. Ребята заметили, что некоторые волшебники разглядывают их с интересом, но решили проигнорировать это внимание. Том, владелец бара, подошел к ним.
- Приветствую вас в Дырявом Котле! Что я могу сделать для вас?
- Мы можем снять несколько комнат? - Спросила Феникс, в то время как ее друзья осматривались, что бы удостовериться в том, что их не узнали. Том взял несколько ключей и вручил девушке.
- Пожалуйста! Вы собираетесь остаться на несколько дней?
- Нет, только на сегодня. - Потом Феникс повернулась к ребятам - Может, пройдемся по Переулку?
Грифон кивнул, и они вдвоем пошли к двери, где их уже ждал Дракон. Ребята слышали приглушенные разговоры за их спиной, но не обращали на них внимания. Дракон почувствовал облегчение, потому что понял, как спрятать свой шрам - иначе было бы тяжело остаться неузнанным. Грифон постучал ладонью по кирпичикам в кладке стены, и этого оказалось достаточно для того, что бы открылся вход в Косой Переулок.
- Чудесно! Похоже, что нам теперь достаточно прикосновения руки, что бы войти. - Феникс улыбнулась и взяла ребят под руки. Аллея не очень изменилась со времени последнего ее посещения, более года назад.
- Кажется, кто-то счастлив! - Феникс с улыбкой посмотрела на Дракона и ответила:
- Могу поспорить, что я - не единственная! Ну, Дракон, каково гулять среди людей, которые тебя не замечают?
- Прекрасно! Ладно, пошли в Гринготс.
Никто из них не беспокоился о том, что их могут узнать - ребята слишком сильно изменились, и только те, кто действительно был очень близок им, могли бы узнать их сейчас. Гермиона отрастила волосы длиной ниже пояса, и теперь они не были похожи на воронье гнездо - теперь они стали шелковистыми и волнами спускались по ее спине. Волосы ее немного потемнели и очень хорошо контрастировали с ее карими глазами. Девушка также слегка подкрасила свои глаза, почти незаметно, но это также подчеркивало ее красоту. Она стала на два дюйма выше, чем была в прошлом году, и ее привычное черное платье очень хорошо подчеркивало стройную фигуру.
Рон больше не был тем худосочным мальчиком, которого все помнили. Он стал юношей с широкими плечами и сильными руками. Его волосы так же потемнели - теперь они были темно-коричневые, с рыжим оттенком. Его детское лицо изменилось - повзрослело и вытянулось. Рон был самым высоким из них. Гарри все еще оставался невысоким для своего возраста, но все же он был выше Гермионы, хотя и на голову ниже Рона. Он все еще оставался худым, хотя за последний год ему удалось, с помощью тренировок, нарастить мышцы. Теперь он носил контактные линзы, что делало его лицо более взрослым, отрастил волосы ниже плеч и завязывал их в хвост. Его волосы больше не были непослушными, и это добавляло ему некоторую загадочность.
Троицу уже нельзя было узнать только по фотографиям.
После того, как они сходили в Гринготс и поменяли маггловские деньги на Галеоны, ребята отправились в магазин Мадам Малкин, что бы купить несколько мантий, так как те, что были оставлены ими в Хогвартсе, теперь уже были для них малы. После покупки обшитых золотом черных праздничных мантий, они побродили по магазину и присмотрели те, которые подошли бы каждому из них, а также купили и рабочие мантии. Затем они вернулись в Дырявый Котел, что бы поужинать. После этого ребята разошлись по своим комнатам, зная, что завтра им придется рано вставать.
Глава 7. Снова в Хогвартс.
На следующий день ребята встали в пять утра, чтобы успеть на последний рейс "Ночного Рыцаря". Заплатив Тому и надев плащи, они вышли из бара в маггловскую часть Лондона. Подняв руку, Дракон надеялся, что и сейчас это сработает, так же как и при входе в Косой переулок. Получилось - несколько секунд спустя, с оглушительным грохотом, появился фиолетовый автобус. Грифон заплатил за проезд к Хогсмиду. Стен, познакомившийся с Гарри три года назад, к огромной радости парня не узнал его. Троица добралась до Хогсмида в 7.30, как раз к открытию бара "Три метлы". Не зная, чем еще заняться в такое раннее время, ребята зашли в бар и заказали себе завтрак. Они сидели в одном из укромных уголков, время от времени поглядывая на дверь. После завтрака Гарри, Рон и Гермиона разошлись в разные стороны, чтобы докупить подарки. Дракон радовался тому, что Хогсмид практически не изменился, ему казалось, что он не исчезал отсюда больше чем на год. Ему было слегка непривычно, гулять по деревушке не в мантии, но все вместе они решили, что лучше появится в маггловской одежде. Ребята встретились передом обедом, у каждого из них были огромные сумки с подарками, а лица светились от счастья. Съев огромный и сытный обед, Гарри, Рон и Гермиона пошли в Зонко, чтобы пройти в замок по секретному ходу. Никто из них не горел желанием идти через главные ворота, поэтому тоннель был лучшим выходом.
- Ну, все ребята, обратной дороги нет! - Дракон взглянул на своих друзей, пока они шли по туннелю.
- Да-а... Давайте надеяться на лучшее.
Гермиона только кивнула в ответ.
Выбравшись из туннеля, они увидели знакомый коридор школы. Гермиона осмотрелась и вздрогнула. Они вернулись в замок, который принес им столько боли. Вздохнув, она последовала за Гарри и Роном, которые направились к кабинету директора, сторонясь всех, кто бродил по школе. Чуть не столкнувшись с близнецами, они, наконец, добрались до горгульи, оберегающей вход в кабинет Дамблдора. Дракон, не желая угадывать пароль, просто положил руку на статую, и она тотчас же отодвинулась. Ребята поднялись по лестнице и постучали в дверь. Никто не ответил, и Грифон, решивший заглянуть внутрь, увидел пустой кабинет.
- Тут никого нет.
- Давайте войдем, Дамблдор, наверное, в большом зале. Я не хочу туда спускаться до того, как поговорю с ним.
Дракон вошел в комнату и сел в кресло, стоящее перед столом директора. Гермиона подошла к большой библиотеке в другом конце комнаты, в то время как Грифон подошел к окну.
Профессор Дамблдор, подходя к своему кабинету, очень волновался. Сегодня с самого утра все в замке немного нервничали, хотя и старались этого не показывать. Все это омрачалось еще и тем, что многие в замке боялись, что ребята передумают и не приедут. Сириус воспринимал это тяжелее всех, и Дамблдор боялся, что он может сорваться, если Гарри не приедет. Медленно профессор поднялся по лестнице и в то мгновение, когда он подошел к двери, Дамлдор понял, что он не один. За дверью находились три очень сильных человека. Один из них был без сомнения, намного могущественнее его, уровень двух других был очень близок к его собственному. Но при этом, он не чувствовал угрозы от этой троицы, поэтому без опасения вошел в свой кабинет. Когда Дамлдор вошел, все трое повернулись к нему. Профессору потребовалось некоторое время, что бы узнать ребят. Они изменились намного больше, чем он мог ожидать, учитывая, что прошел всего лишь год. Лица ребят были похожи на каменные маски, на них не отображалось никаких чувств - ни счастья, ни ненависти, - одно безразличие. Он вздрогнул, но все же уверенно прошел к своему столу. Гермиона и Рон подошли также к столу и сели по обе стороны от Гарри, который внимательно изучал директора своими изумрудно-зелеными глазами. Он ожидал, что же скажет им профессор.
- Гарри, Рон, Гермиона, добро пожаловать в Хогвартс! - В ответ они кивнули, но не сказали не слова. Что-то было не так, все оказалось намного сложнее, чем ожидал Дамбдор. - Во-первых, я хочу сказать вам, что я очень сожалею о том, что случилось. Я знаю, это ничего не изменит, но я должен это сказать.
Опять никакого ответа.
- Причина, по которой я послал вам приглашение, это то, что мы нашли людей, которые совершили эти убийства. Это были Люциус...
- Мы знаем. - Феникс произнесла это тихим, монотонным голосом. Дамблдор был очень удивлен. Он даже не предполагал, что они могут об этом знать. Конечно, им могло быть известно, что их двойников поймали, так как это разлетелось по всему маггловскому миру, но знать детали, известные только миру магов, это было совсем другое.
- Откуда вы знаете?!
- Учитывая, что я была на заседании суда, мы знаем все, что нам нужно.
Дамблдор смутился от того, что он не почувствовал ее присутствие тогда на суде. Возможно это произошло из-за того, что все его внимание было сосредоточено на заседании. Гермиона, почувствовав растерянность директора, произнесла:
- Люциус Малфой, Нарцисса Малфой и Хвост изображали нас с помощью многосущного зелья. Убивали людей, притворяясь нами, по приказу темного лорда. Они были приговорены к поцелую Дементора. Мы были полностью оправданы, как и Сириус. Очень хорошо, что Фадж не захотел терять свое лицо перед репортерами и дал каждому из нас по миллиону галеонов и дому.
Дамблдор кивнул. Она определенно знала обо всем, что случилось. Он взглянул на двух ребят, которые пока еще молчали.
- Все ждут вас и очень хотят вас увидеть. Но, возможно, вы хотите сначала пройти в ваши комнаты. - Все трое кивнули. - Вы можете остановиться в башне Гриффиндора, никто из шестикурсников не остался здесь на каникулы, поэтому вы можете разместиться в своих прежних комнатах. Пароль в гостиную - "Маггл".
Ребята встали и, кивнув на прощание, направились к двери. Перед тем, как выйти, Гарри повернулся и увидел, что Дамблдор спрятал лицо в ладонях. Казалось, что профессору не очень хорошо, поэтому Дракон решил ничего не спрашивать, и последовал за друзьями.
Глава 8. Сириус.
Они очень тихо прошли к башне Гриффиндора, прислушиваясь, доносятся ли голоса из факультетской гостиной. Грифон чувствовал себя не очень уютно, так как вся его семья, включая всех братьев и сестру, были здесь. Он мог легко почувствовать их присутствие. Взглянув на своих друзей, он увидел, что Гермиона нервно играет с кулоном, посылая взгляды на приближающийся портрет толстой леди. Гарри оставался спокойным, он шел впереди, засунув руки в карманы и, время от времени поглядывал по сторонам. Наконец он подошел к портрету и повернулся к друзьям:
- Вы как - в порядке?
Он волновался. Конечно, Гарри собирался снова встретиться с Сириусом, что само по себе, было очень тяжело, но он даже не мог представить, что переживали сейчас его друзья! Они ведь знали своих родителей всю свою жизнь, и связь с ними была куда сильнее, чем та, которая возникла между ним и крестным.
- Давай быстрее покончим с этим! - Гермиона кивнула, и Гарри, взглянув на них, повернулся к портрету. Толстая Леди глядела на них большими глазами. Казалось, что она узнала ребят, но Гарри решил не терять время на выяснения:
- Маггл!
Портрет повернулся на петлях и открыл вход в гостиную.
Когда он вошел, головы всех присутствующих повернулись к нему. Гарри отошел на шаг, пропуская своих друзей в комнату. Грифон, войдя последним, закрыл за собой дверь и осмотрелся. Напряжение в комнате было очень сильным - никто не двигался и никто ничего не говорил. После продолжительного молчания Гермиона сказала:
- Я иду в душ. - И исчезла в спальне девочек. Грифон и Дракон обменялись взглядами и решили последовать ее примеру.
Сириус дрожал. Он знал об этом, но не обращал на это внимания. Его крестник наконец-то приехал, но все происходило хуже, чем он ожидал. Гарри очень вырос и изменился не только физически, в его глазах читалась усталость человека, намного старше, чем он думал, и это очень сильно испугало Сириуса. Это, а также то, что парень едва взглянул на него, не вселяло надежду. В конце концов, не справившись со своими чувствами, он выбежал из гостиной как раз в тот момент, когда из спальни спустился Гарри. Дракон, увидев, как его крестный выбежал из комнаты, нахмурился, он раньше никогда не видел Сириуса таким обиженным и потерянным. Он увидел, как Люпин пытался пробраться к выходу из гостиной, что бы догнать своего друга, но все же решил пойти сам.
- Подожди, Люпин! - Все были удивлены, никто не заметил, когда Гарри появился на лестнице. - Я пойду за ним. Скажешь Рону и Гермионе, что мы увидимся позже.
Больше ничего не говоря, он вышел из комнаты, что бы найти крестного.
Поиски Сириуса не заняли много времени - тот сидел у окна в пустом кабинете. По его щеке катилась одинокая слеза. Его удрученный вид разбивал сердце Гарри, и злость сама собой проходила. Когда он, закрыв дверь, подошел к крестному, тот не поднимая взгляд, заговорил:
- Лунатик, пожалуйста, уходи. - Гарри слегка улыбнулся, поняв, что Сириус был настолько погружен в себя, что перепутал его с Люпином.
- Во-первых, мое прозвище не Лунатик, а Дракон. - Сириус резко поднял голову и посмотрел ему прямо в глаза. - И, во-вторых, мне кажется, что нас ждет длинный и обстоятельный разговор.
Он сел на стул и посмотрел на Сириуса, который был, как бы загипнотизирован присутствием Гарри. Дракон терпеливо ждал, когда же его крестный выйдет из шокового состояния. Через десять минут Сириус сел напротив парня. Дракон заметил, что его руки слегка дрожат. Он никогда не видел, что бы его крестный так нервничал из-за чего-нибудь, обычно он был уверен в себе.
Он мог сказать что-нибудь, что бы помочь Сириусу, но понимал, что тот должен сделать первый шаг, что бы разобраться во всем сразу. Сириус боролся сам с собой - почему он так сильно нервничал, ведь его крестник дал ему то, чего он сам так хотел: поговорить с ним, выговориться, даже притом, что он смертельно боялся ответа Гарри. С глубоким вздохом он начал говорить - его голос был настолько тихим, что он сам удивлялся, слышит ли его Гарри?
- Гарри, я знаю, что не имею ни малейшего права разговаривать с тобой, после того, как я тебя предал. Я должен был тебе доверять, или хотя бы попытаться найти правду. Глупо говорить, что я не верил в твою вину, ты знаешь, что так оно и было, хотя мне сейчас тяжело в этом признаться. Мое единственное оправдание в том, что я пережил подобную ситуацию раньше - с Питером. Я слепо ему доверял, а он предал нас. Я знаю, что для тебя это уже не имеет значения, ведь я причинил тебе боли намного больше, чем все остальные, но все же, я прошу у тебя прощения.
Дракон увидел слезы в глазах Сириуса, когда его крестный повернул голову. Конечно, он понимал, что тот хотел сказать, ведь потеряв друга из-за этой маленькой крысы, он и не мог вести себя иначе.
- Я понимаю. - Сириус поднял глаза.
- Я действительно понимаю, но почему ты сравнил меня с Питером, а не с собой? Вещи не всегда такие, какими они кажутся. Я думал, тебе это известно лучше, чем кому-либо другому.
Сириус снова опустил взгляд - его крестник был прав. И он начал винить себя в том, что не попытался найти тогда истину.
- Я... я не решился тогда.
Брови Гарри удивленно поднялись - это был совсем не тот ответ, которого он ожидал от своего крестного. Злость начала возвращаться.
- И почему же нет? - Его тон был настолько резким, что Сириус вздрогнул.
- В начале мне было слишком больно. Мысль о том, что ты убил всех этих людей и предал нас, напомнила мне о том, что случилось с Питером, но потом она отошла на второй план. Я не хотел знать, зачем ты это сделал, мне не хотелось иметь ничего общего с тобой. Это убивало меня, как только я начинал думать о твоем предательстве. Несколько месяцев я просто существовал, и то - благодаря Ремусу. Если бы я остался сам, я просто сел бы где-нибудь в уголке и постепенно умирал.
Теперь Сириус плакал, спрятав лицо в ладони, отчего его голос был почти не слышен. Гарри не нуждался в его объяснениях, так как он хорошо понимал, что жизнь Сириуса была в очередной раз разрушена. Грустно взглянув на крестного, он почувствовал, в этом и частичку своей вины. Встав, парень подошел к окну, что бы разобраться со своими чувствами, пока Сириус придет в себя. Как только крестный успокоился, Гарри заговорил.
- Мне очень жаль, Сириус. - Блэк резко взглянул на отвернувшегося юношу. - Если бы не я, тебе не пришлось бы через все это проходить. Ты не заслужил этого.
Дракон прислонился головой к стеклу. Сириус быстро подошел к нему и резко развернул его лицом к себе.
- Сейчас же прекрати нести этот бред! Ты что, сошел с ума? Ведь это я предал тебя! Это была моя вина - моя и Волдеморта!
- Но...
- Никаких "но", Гарри, ты ведь знаешь, что я прав! - Он крепко обнял юношу и почувствовал, как тот напрягся, но не смог его отпустить. Гарри очень удивился, когда Сириус обнял его - любовь и нежность, исходящие от крестного захлестнули его. Через некоторое время он расслабился и склонил голову на грудь крестного, так как тот все еще был намного выше его. Это было то, за чем он так соскучился - отеческое объятие, которое мог дать ему только Сириус. С закрытыми глазами, парень прислушивался к дыханию и сердцебиению крестного, это успокаивало его намного лучше, чем что-либо другое. Сириус с удивлением смотрел на крестника, тот был таким умиротворенным в его объятиях. Мужчина все еще не мог поверить, что Гарри нашел силы простить его, или хотя бы попытался это сделать.
- Гарри?
Не глядя вверх, Гарри ответил:
- Что, Сириус?
- Теперь все в порядке? - Его голос был тихим, и он снова взглянул на крестника, который стоял неподвижно и, казалось бы, обдумывал ответ.
- Нет, еще не все, - дай мне немного времени.
Сириус кивнул и крепче обнял Гарри. Они долго еще так стояли, пока Сириус не отпустил парня и тот не отошел на шаг назад. Взглянув на крестного, Дракон улыбнулся:
- Пойдем в гостиную. Люпин, наверное, волнуется. - Сириус кивнул, и они вдвоем направились к Гриффиндорской башне.
Глава 9. Учеба.
Несколькими минутами позже Рон, спускаясь в гостиную, почувствовал, что его друг куда-то ушел. Осмотревшись, он заметил, что Сириус тоже исчез. Грифон обрадовался - Блек очень много значил для Дракона и, возможно, они сейчас пытаются все наладить. Рон не был таким же смелым, как его друг, поэтому увидев, что его родители с надеждой на него смотрят, решил все же не подходить к ним. Вместо этого, он прошел в другую часть комнаты и присел в одно из кресел. Вскоре к нему присоединилась и Феникс. В руках она держала листы бумаги, над которыми они работали последнее время. Грифон обрадовался девушке - значит, он будет не сам. Она присела рядом и положила бумаги на стол.
- Где Дракон? - Рон пожал плечами. Все присутствующие смотрели на них.
- Без понятия, но мне кажется, что он с Сириусом. - Гермиона осмотрела комнату и кивнула.
- Понятно.
Она взяла одну из принесенных книг и открыла страницу, на которой перед этим закончила чтение. Рон последовал её примеру и взял другую книгу - средство, которое они пытались создать, требовало отличного знания зелий и чар. Поэтому ребята старались, как только выдастся свободная минута - брать книги и читать. Рон не знал, насколько умнее остальных студентов они были или казались, но его это и не беспокоило.
Миссис Уизли и её муж с удивлением смотрели на младшего сына. Видеть Гермиону с книгой было привычным делом, но их сын ненавидел книги больше всего на свете, и никогда не брал их в руки, разве что только по принуждению Гермионы. Но тут их внимание было отвлечено на дверь, - в гостиную зашла профессор Макгоннагал и осмотрелась. Увидев ребят, она с удивлением начала наблюдать за Роном. Похоже, что он почувствовал это, так как поднял голову и спросил:
- Что-то не так, профессор? - Макгоннагал покачала головой.
- Нет, просто директор просил сообщить вам, что сегодня будет устроен банкет в вашу честь. Вы должны прийти в парадных мантиях. Если их у вас нет, то вы можете....
- Не волнуйтесь, мы купили их еще вчера. - После этого он решил, что разговор закончен и вернулся к книге. Профессор все еще была в шоке. Тяжело вздохнув, она вышла из комнаты. И сразу же встретила в коридоре Сириуса, которого сопровождал какой-то парень. Приглядевшись, она узнала в нем Гарри. Мужчина и парень шли не разговаривая, но, даже не смотря на это, Сириус выглядел намного лучше, чем утром. Они остановились рядом с ней.
- Добрый вечер, Минерва. - С улыбкой сказал Сириус, в то время как Гарри просто кивнул. - Что-то не так?
Она улыбнулась в ответ.
- Нет, я всего лишь передала сообщение директора. Когда вы войдете, вам все объяснят. Если вы не против я ухожу, меня ждут дела. - Еще раз улыбнувшись, она развернулась и ушла.
Гарри вместе с крестным вошел в гостиную. Он направился к своим друзьям, подошел к Феникс и сел рядом с ней. Сириус в это время приблизился к Ремусу.
- Мы поговорили, он извинился и я простил. Теперь нужно подождать и увидеть, что из этого выйдет. А что у вас?
- Я договорилась с родителями, что мы поговорим через час. Мне кажется, что они не совсем понимают, что случилось. Посмотрим, что получится.
- Грифон? - их друг смотрел на родителей, и, казалось, не слышал их, но перед тем, как снова уткнуться в книгу ответил:
- Вам повезло!
Феникс и Дракон обменялись взглядами, но решили подождать объяснений.
- Я имею в виду, Феникс, что твои родители магглы, и понимают не все, что творится в мире магии, и если я правильно понял, то они воспринимают все так, как видят. Они ничего не знают о многосущном зелье и многом другом. Что ж до тебя, Дракон, то Сириуса уже предавали, и ему сейчас показалось, что он заново переживает случай с Хвостом, и не удивительно, что он чувствовал себя немного параноидально. - Его друзья понимающе кивнули. - Но как понять моих родителей? Они отлично знают, на что способна магия, и они никогда не были параноиками, у них не было на это причин. И все же, не смотря на это, они от нас отвернулись. Мне тяжело простить. - Он немного помолчал. - Я эгоист?
- Нет, конечно же, нет. Ведь не смотря на то, что я знал, что у Сириуса была достаточно веская причина отвернуться от меня, мы с ним до сих пор не можем восстановить прежние отношения. Я все еще злюсь на него за это, но готов дать ему второй шанс. Я с самого начала знал, что тебе будет тяжелее. Если тебе станет легче, я тоже немного злюсь на твоих родителей, ведь для меня они значили очень много. - Рон улыбнулся, а Гермиона, пожала его руку.
- Не волнуйся, Грифон. Все вернется на круги своя, и тебе лишь нужно приготовиться к разговору с ними. Попробуй понять их. Может, будет легче начать с сестры или одного из братьев? - Рон кивнул.
- Спасибо ребята! – оба в ответ улыбнулись.
- Не волнуйся, братишка! В конце концов все прояснится.
- Пока Дракон продолжает свою речь о судьбе, я ухожу - мне нужно поговорить с родителями. Встретимся на банкете. - Девушка ушла. Гарри нахмурился.
- Какой банкет?
- Что? - Грифон взглянул на него. - А, заходила Макгоннагал, сообщить, что вечером будет банкет в нашу честь. Сначала с ума сошел Фадж, а теперь и Дамблдор. - Гарри хмыкнул и снова вернулся к пергаменту.
- Как ты думаешь, мы успеем закончить это до Рождества?
- Феникс уверена, что успеем, не волнуйся, ты же знаешь, что она всегда права.
Оба снова вернулись к пергаментам и некоторое время единственное, что они слышали, были приглушенные голоса остальных присутствующих в комнате. Казалось, что никто не хотел им мешать, и поэтому все говорили тихо. Неожиданно Дракон почувствовал, что кто-то стоит рядом с ним и Грифоном. Подняв голову, он увидел Ремуса и Сириуса.
- Мы можем сесть рядом? - Гарри посмотрел на Рона и тот кивнул.
- Конечно, если вы не против быть среди такого множества книг. - Сириус засмеялся.
- Не волнуйся, Рон, я не имею ничего против них, а Ремус в них практически влюблен.
- Это маггловские книги? - Дракон вновь оторвался от пергамента.
- Нет, а почему они должны быть такими?
- Мы думали, что вы жили в мире магглов все это время. - Объяснил им Ремус.
- Да, мы там жили, но это не значит, что у нас не может быть книг о магии.
- Да, но не опасно ли это, что бы случилось, если бы их увидели. - Дракон взглянул на Грифона, они оба знали о том, что магглы не видели в их книгах ничего странного, так как видели простые учебники. Но, признавшись в этом, они выдали бы тайну о том, что могут творить магию без палочки. - Извините, я не хотел вмешиваться. - Парни с облегчением вздохнули, в то время как Сириус и Ремус обменялись понимающими взглядами - ребята очень многое от них скрывали. Когда Ремус хотел что-то спросить, к ним подошел Билл.
- Привет!
Гарри увидел, как Рон спрятал под стол дрожащие руки.
- Билл. - Кивнул Гарри и вернулся к пергаменту.
- Я могу присесть? - Билл обратился к своему брату, и Рону пришлось все же посмотреть на него. Билл всегда был его любимым братом, его идеалом и одним из лучших друзей. Его не было в Англии в то время, когда Рона обвинили в убийствах, поэтому его присутствие было легче всего принять.
- Конечно. – Нехотя ответил Рон. Но даже если Билл это и заметил, то не подал виду. Они сидели в тишине несколько минут. Парни вернулись к чтению, но Грифон не мог сосредоточиться, так как чувствовал пристальный взгляд старшего брата. Вздохнув, он закрыл книгу и заглянул ему в глаза.
- Что случилось, Билл? - Тот ничего не ответил. Рон нахмурился. - Если ты собираешься молчать, то пожалуйста, перестань так пристально на меня смотреть. Это нервирует.
- Извини. Рон?
- Да?
- Мне очень жаль.
- Я знаю. - Билл выглядел немного шокированным. - Вы же здесь.
- Да. Это сильно меняет положение вещей?
- Это начало. - Кивнув в ответ, Билл встал.
- Если захочешь с кем-нибудь поговорить, помни - я рядом.
- Я знаю, спасибо Билл.
Мужчина кивнул и вернулся к родителям. Грифон смотрел на них задумчиво. Сириус и Ремус почувствовали себя слегка неуютно, но все же решили пока не отходить от Гарри. Даже не смотря на то, что парень делал вид, что не замечает их. Дракон снова оторвался от пергамента и кивнул Грифону.
- Не волнуйся, все устроится.
- Надеюсь, что ты прав, братишка. Очень надеюсь. - После этого он встал и начал складывать книги. - Пошли, нам лучше переодеться, скоро спускаться в Большой Зал.
Большинство находившихся в гостиной, услышав его слова, тоже встали. Все разошлись по комнатам, что бы приготовиться к банкету. Двое парней отправились в спальню шестикурсников и начали собираться. Через двадцать минут они уже были готовы. Дракон посмотрел на свое изображение в зеркале и бросил взгляд на кулон. Прикоснувшись к нему, он задумался - не должны ли они сделать еще несколько, хотя бы для Сириуса и Ремуса, так, на всякий случай. Он позже поговорит об этом с ребятами. Грифон прикоснулся к его плечу.
- Ты идешь? Феникс ждет нас в гостиной.
Гарри кивнул и они вдвоем направились вниз, где уже находилась Феникс. Они посмотрели друг на друга с некоторой насмешкой - было непривычно видеть всех в одинаковой одежде, хоть Гарри и Рон носили похожую, но Гермиона всегда носила платье. Сейчас же они были в мантиях и ничем не отличались.
- Ну, ребята, вы собираетесь идти? - Они кивнули и втроем вышли из гостиной.
Глава 10. Магия без палочки.
Спускаясь в Большой Зал, ребята заметили, что он был украшен к празднованию Рождества, точно также как и каждый год. В центре зала располагался огромный стол, вокруг которого стояли и разговаривали люди. Дракон осмотрелся: тут были все учителя, а так же семьи Уизли и Грейнджер, Сириус, Ремус и несколько человек, с которыми он не был знаком. Узнав одну из женщин, он толкнул Рона локтем и кивком указал на нее.
- Эй, Грифон, это не та женщина, которой мы недавно помогли? Та, что была с твоим братом?
Второй парень посмотрел на нее и кивнул.
- Да, я уверен, что это была она. Кстати, тот блондин, что стоит рядом с ней, тоже там был. Интересно, кто они?
- Мне тоже интересно.
Они прошли в глубину комнаты и Дамблдор, наконец, заметил их. Он подошел к ним вместе с двумя незнакомцами.
- Гарри, Рон, Гермиона. - Все трое кивнули в ответ:
- Профессор.
- Я хочу представить вам двух очень важных людей. Это Арабелла Фигг и Мандангус Флетчер.
- Привет! Приятно познакомится. Можете называть меня Гус, а её Белла.
Гарри повернулся к женщине и заметил, что она пристально его разглядывает. Она подняла бровь и тихо произнесла:
- Вы были одним из них. - Гарри понял, о чем она говорила, и переглянулся с друзьями. Они тоже уже сообразили.
- О чем ты говоришь, Белла? - к ним подошли Сириус и Ремус и теперь смотрели на женщину.
- Помните тот день, когда нас чуть не убили Пожиратели? Нам тогда помогли два человека в плащах. - Взрослые кивнули, и Гус внимательней присмотрелся к ребятам. - Я уверена, что Гарри был тем, кто защитил меня от Крициатуса, его сила очень характерна. - Все посмотрели на Дракона, он же в ответ хмыкнул.
- Вы очень наблюдательны. Да, это я был возле вас, в то время когда Грифон помогал Гусу. - Мужчина посмотрел на Рона и кивнул.
- Да, теперь я уверен, что это был он. - Остальные взрослые недоуменно переглянулись. Дамблдор пристально смотрел на них.
- Это не возможно. У них ведь нет палочек! Или все же - есть? - Ребята сделали невинные лица и отрицательно помахали головами.
- Нет, вы же сами их сломали. Забыли? - В голосе Гарри была такая горечь, что директор непроизвольно вздрогнул. Сириус, видя напряженность между своим крестником и директором, решил вмешаться.
- Но как же тогда? - недоуменно спросил он. Дракон повернулся к нему и ухмыльнулся, его друзья тоже.
- Мы волшебники, Сириус. Почему мы не можем пользоваться магией? - Видя все еще недоуменные лица крестного и остальных собравшихся, он добавил. - Вы говорите, что вы маги, только потому, что у вас есть волшебная палочка? Если так, то какая тогда разница между магами и магглами.
- Это правда, но палочка помогает получить доступ к магии, хранящейся внутри человека. К ней невозможно добраться без помощи волшебной палочки. - Сказал неуверенно Люпин и посмотрел на задумавшегося директора. Феникс засмеялась.
- Это лишь одна из человеческих догадок. Вы когда-нибудь сами пробовали ею пользоваться?
- Нет.
- Вот видите? А вообще, кто-нибудь серьезно подходил к этому вопросу, или все только строят догадки? Я не говорю, что на это способны все, но это не значит, что это невозможно. Посмотрите.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 |


