Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
Сон.
Тела.
Много тел.
Мертвые.
Все.
Кровь.
Много крови.
Большая комната.
Трон, созданный из людских костей.
Мужчина, сидящий на троне.
Мужчина с кроваво-красными глазами.
Мужчина, с лицом змеи.
Волдеморт.
Старик, лежащий перед ним.
Мертвый.
Безжизненные голубые глаза.
Дамблдор.
Большая комната.
Большой зал.
ХОГВАРТС!
Гарри проснулся с диким криком, одновременно с которым донеслись крики из других комнат. Парень свернулся калачиком, прижав колени к груди так близко, насколько это было возможно. Он чувствовал, как трясется от головы до самых кончиков пальцев на ногах. Его глаза были плотно закрыты, и при этом он старался отогнать от себя видения, захватившие его сознание. Он даже не заметил, как кто-то открыл дверь и вбежал в его комнату. Теплые руки обняли его, оторвав от страшных мыслей. Первой реакцией Гарри было - освободиться от крепких объятий этих рук. Поэтому, он начал бурно отбиваться, но он был слишком ошарашен, что бы использовать магию.
- Гарри, Гарри, прекрати! Это же я!
Спустя несколько минут, слова все же достигли сознания Гарри, и он открыл глаза и увидел Сириуса, который пытался успокоить его. Сириус вздохнул с облегчением, когда Гарри, наконец-то, перестал бороться и безвольно облокотился на его руки. Бродяга был внизу и рассказывал Делайле и Ремусу о своих планах приобрести соседний дом, когда до них донеслись крики Гарри. Сириус вскочил первым и выбежал из гостиной, направившись сразу в комнату крестника, где он увидел сильно дрожащего парня, свернувшегося на своей кровати. Не задумываясь, он подошел к нему и крепко обнял. Бродяга был очень удивлен, когда Гарри начал бороться с ним, пытаясь высвободиться из объятий. Увидев перепуганное лицо крестника, Сириус не мог уже отпустить его, и спустя несколько минут, Гарри проснулся.
Когда Дракон узнал наконец-то крестного, то обнял его и лег рядом с мужчиной. Сириус сел поудобнее, и положив голову парня себе на колени, начал гладить его по спине, что бы унять крупную дрожь. Через некоторое время, Сириус нарушил тишину:
- Гарри, с тобой все в порядке?
Парень не смог поднять голову, наоборот, он покрепче прижался к Сириусу. В его голове все мысли смешались. Что значил этот сон? Это было предупреждение? Неужели Волдеморт настолько силен, что бы разрушить Хогвартс?
Если это так, то ему, Рону и Гермионе необходимо было серьезно поговорить. Хотя Хогвартс принес им много боли, но они все равно очень любили это место и отнюдь не хотели, что бы Волдеморт разрушил их старую школу. Вздохнув, он, наконец, сел рядом с крестным и успокаивающе улыбнулся. Сириус тут же положил руку ему на плечо и взволновано спросил:
- Что случилось, Гарри?
Парень пожал плечами. Он хотел сначала переговорить с Роном и Гермионой, и только потом, рассказать остальным об этом сне:
- Не волнуйся, мне просто приснился кошмар.
Гарри увидел, что Сириуса совсем не успокоили эти слова. Но, не желая продолжать эту тему, он встал и потянулся:
- Когда ты приехал, Сириус? Ты уже видел Ремуса?
Крестный некоторое время смотрел на него, раздумывая, стоит ли заставлять Гарри рассказать, что ему приснилось, но, решив отложить это на потом, ответил на его вопрос:
- Я приехал где-то полчаса назад. Я бы зашел к тебе сразу, но Делайла сказала, что ты возможно уже спишь. Да, я видел Ремуса, он был с ней.
Гарри кивнул и посмотрел на открывающуюся дверь. На пороге стояла взволнованная Делайла. Она тут же вошла и обняла парня:
- Ты в порядке, Дракон?
Юноша кивнул, обнимая ее в ответ.
- Со мной все хорошо, профессор. А как Феникс и Грифон? Мне кажется, я слышал, как они кричали.
Делайла кивнула:
- С Феникс все в порядке, но она немного испугана кошмаром. Профессор Люпин сейчас с Роном. Мне кажется, что с ним все в порядке, но я все же пойду, проверю.
Она еще раз внимательно на него посмотрела и спросила:
- Не хочешь рассказать, что тебе приснилось?
Гарри отрицательно покачал головой:
- Я не хочу об этом говорить, профессор.
Женщина посмотрела на него еще некоторое время, и, кивнув, вышла за дверь:
- Тебе лучше переодеться, Дракон.
Когда парень удивленно посмотрел на нее, она добавила:
- Ты не забыл, что вам сегодня надо идти к доктору Метту?
Глаза Гарри расширились от удивления:
- Вот, черт! Я и забыл совсем.
-Язык!
Гарри закатил глаза и ответил:
- Извините, профессор.
После того, как за ней закрылась дверь, парень повернулся к удивленному Сириусу:
- Э.. ты не можешь выйти на несколько минут - мне нужно переодеться.
Сириус кивнул, но не двинулся с места.
- Кто такой доктор Метт? Ты что - болен?
Гарри, смутившись, пожевал губу:
- Со мной все в порядке. Доктор Метт - наш психоаналитик. Кажется, я забыл сказать тебе, что мы все еще его посещаем.
Лицо Сириуса померкло - он почти забыл уже, через что пришлось пройти его крестнику, из-за того, что сам Сириус оказался слепцом, и не понял, что Гарри никогда не смог бы их предать. Поймав взгляд крестного, Гарри обнял его:
- Это была не твоя вина, Сириус.
Мужчина никак не отреагировал на его объятия:
- Нет, моя.
Гарри покрепче обнял крестного за талию:
- Нет, не твоя! Мы прошли через это уже так много раз, что у меня совсем нет настроения все это повторять снова. Неужели мы так мало боролись?
Сириус вздохнул и обнял Гарри, понимая, что парень прав. Он почувствовал, как крестник расслабился, и обнял его еще крепче:
- Извини, Гарри, но я ничего не могу поделать. Не зависимо от того, что ты говоришь, и на сколько прав, ничего не изменит тот факт, что я отвернулся от тебя в момент, когда был для тебя нужнее всего. Может, я и не знал точно, но мог хотя бы прислушаться к тебе.
Не говоря больше ни слова, Сириус отпустил его и вышел из комнаты.
Гарри подумал о том, что надо бы продолжить этот разговор, но решил все же отложить его на потом. Он понимал, через что прошел Сириус, так как сам оказался в аналогичной ситуации совсем недавно. И понял, что рациональное мышление не всегда может пересилить чувство обиды. Вздохнув, он повернулся и пошел одеваться, хотя ему совсем не хотелось идти на сегодняшний прием - он не знал, как можно объяснить доктору причину их нынешнего стресса. Гарри усмехнулся - конечно, появление бывших одноклассников и бывших учителей было само по себе достаточным стрессом, но если к ним присоединить еще и такой ужасный сон...
Он был уверен, что этого вполне хватило бы для самого сильного стресса.
Глава 10. Стресс.
Неразлучная троица вышла из дома. Сириус было хотел пойти с ними, но Гарри его отговорил, сказав, что это очень личный вопрос, которым он не готов был делиться ни с кем, кроме Рона, Гермионы и их доктора. Наконец, Сириус сдался, и ребята спокойно пошли к доктору. Доктор Метт жил через пару кварталов от их дома и был давним другом отца Делайлы. Старый доктор вышел на пенсию несколько лет назад, но все же решил оказать услугу профессору Вилье. Ребята добрались к дому доктора за десять минут. Дверь им открыла миссис Метт. Пожилая женщина очень привязалась к ребятам за то время, что они посещали ее мужа, поэтому с большой радостью обняла каждого из подростков. Доктор уже ждал их в комнате, которую раньше использовал как приемную, а теперь перенес туда свой кабинет. Он встал, радостно с ними поздоровался, и тут же заметил стрессовое состояние, в котором они находились и которое безуспешно пытались скрыть от него.
- Добрый вечер, ребята. Располагайтесь, где вам удобно.
Гермиона села на привычное место на диване, комфортно облокотившись на спинку, в то время как Гарри сел на стул, а Рон облокотился на подоконник. Когда ребята впервые пришли к нему, доктор настоял, что бы они разместились так, что бы чувствовать себя как можно раскованнее. Именно то, какие места в комнате выбрали для себя ребята, и помогли ему узнать их лучше, так как они очень неохотно рассказывали о своем прошлом. Даже сейчас они отказывались вникать в детали, но научились быть более открытыми за прошедшие месяцы. Но в этот раз доктор Метт увидел на их лицах то же самое пустое выражение, которое было в самом начале их знакомства. Подавляя вздох, мужчина присел возле Гермионы, и внимательно посмотрел на них. Решив начать с чего-нибудь легкого, он спросил, как прошел их день. Реакция ребят оказалась очень неожиданной. Вместо того, что бы расслабиться, подростки еще больше напряглись. Изогнув бровь, доктор повернулся к Грифону и спросил:
- Рон, почему бы тебе не рассказать, что сегодня случилось?
Доктор был единственным магглом, который все еще постоянно называл их по имени. Даже учителя в школе сдались и называли их по прозвищам. Рыжий повернул голову к доктору и, превозмогая себя, начал рассказывать.
(заметка автора: я не вникаю в детали, потому что не догадываюсь, как проходят такие встречи)
Когда подростки вышли после приема, взволнованный доктор позвонил Делайле. Женщина взяла трубку сразу же после первого гудка, как будто она дежурила у телефона.
- Хелло, Делайла.
- Хелло, Джек. Как ты и Марисса?
Доктор откинулся на спинку стула:
- У нас все в порядке. Я звоню по поводу ребят.
Делайла вздохнула:
- Я догадалась.
Мужчина кивнул - дочь его друга всегда была очень догадливой. И она, конечно, знала, что он звонил только в тех случаях, если у ребят возникали какие-то проблемы.
- Они находятся сейчас в очень стрессовой ситуации. Мне кажется, будет лучше, если они несколько дней останутся дома. Держи их подальше от этих вновь прибывших учеников. Но крестный и его друг могут оставаться поблизости. Тебе все ясно?
- Конечно, Джек. Спасибо, что позвонил. Я уверенна, что ребята не сказали бы мне этого. Иногда они бывают настолько упрямы...
Доктор Метт хмыкнул:
- Да, я знаю. Поговорим позже, Делайла. Но если что-то пойдет не так - сразу же мне звони.
- Я обязательно позвоню. Еще раз спасибо!
- Всегда пожалуйста, пока.
- Пока.
Делайла, вздохнув, положила трубку. Она знала, что приехавшие ученики принесут проблемы ее подопечным. Но она ничем не могла противостоять Совету опекунов. Женщина повернулась и внимательно посмотрела на сидящих перед нею мужчин. Много наслышавшись о них от ребят, и пообщавшись непосредственно с ними, она поняла, что оба ее гостя ей нравились. Троица рассказала ей все о том, что случилось ранее, и она знала, что, несмотря на прошлые ошибки Сириуса и Ремуса, те все же пытались восстановить прежние отношения с подростками. Она поняла это еще и потому, что оба они сейчас сидели перед нею, и в их глазах читалось такое же волнение, какое она чувствовала в себе. Еще раз вздохнув, она села на стул, с которого поднялась, что бы ответить на телефонный звонок, и, не дожидаясь вопросов, рассказала им все, о чем ей говорил доктор.
Когда, немного погодя в комнату вошли ребята, взрослые не смогли скрыть своего волнения, и увидев это, Гарри сел рядом с крестным, а Гермиона и Рон расположились возле него. Почти спокойно Дракон констатировал:
- Вы говорили с доктором Меттом.
Делайла кивнула:
- Вы останетесь дома до конца недели.
Гарри отрицательно покачал головой:
- Мы не можем этого сделать.
Делайла встретилась с ним взглядом:
- И почему нет?
- Мы не можем оставить хогвартских учеников самих по себе - это будет катастрофа.
Губы Делайлы стали тоньше:
- Дракон, мне совершенно все равно, что будет с ними. Меня волнуете прежде всего вы. Если доктор сказал, что вы должны остаться дома, то так оно и будет. Понятно? Сириус останется с вами, поэтому даже не пытайтесь сбежать.
Дракон хотел поспорить, но неожиданно почувствовал, как Гермиона сжала его руку. Посмотрев на нее, он откинулся на спинку дивана и кивнул, удивляясь, почему подруга его остановила. Профессор с подозрением посмотрела на них, так как они впервые согласились с ней без спора, после чего прошла на кухню - заканчивать приготовления к ужину. Полчаса спустя, когда закончился ужин, прошедший в очень натянутой обстановке, и Сириус с Ремусом уже ушли, Делайла, под влиянием материнских инстинктов, отправила ребят по их комнатам. Удалившись на безопасное расстояние, где профессор уже не могла бы их услышать, Дракон повернулся к Феникс:
- Феникс, почему ты меня остановила?
Девушка пожала плечами:
- Ты, как и я, хорошо знаешь, что не смог бы победить в этом споре. Кроме того, у нас теперь есть время обсудить наш кошмар. - Девушка вздрогнула. – Ведь вам он тоже приснился? Тот, - о Хогвартсе?
Парни спокойно посмотрели на нее, и Грифон ответил:
- Да, только теперь надо сравнить наши сны - были ли они идентичны. Может и хорошо, что у нас появилось несколько свободных дней. Я практически уверен, что этот сон - это было предупреждение для нас, к которому мы должны быть готовы.
Дракон кивнул:
- Да, но у нас будет маленькая проблема. Сириус будет все время рядом с нами. Я не хочу, что бы он был к этому причастен - чем меньше людей об этом знают, тем лучше. Тем более что у них не будет шансов что-либо изменить и помешать нам.
Дальнейший разговор был прерван звуком закрывшейся кухонной двери и приближающимися шагами на лестнице. Троица наспех попрощалась, и все они разбежались по своим комнатам. Едва закрыв дверь, Гарри молниеносно переоделся при помощи магии, и лег на кровать. Он закрыл глаза и расслабился в темноте комнаты. И, к тому времени, когда профессор Вилье приоткрыла дверь, что бы посмотреть как он, Гарри уже спал.
Глава 11. Плохое предчувствие.
На следующий день Гарри проснулся рано. Он раздумывал, вставать или нет, но, вспомнив, что случилось в предыдущий день, решил еще немного подремать, так как профессор Вилье все равно отправила бы его обратно в кровать. Когда он почти заснул, дверь в комнату приоткрылась и, отрыв глаза, он увидел Рона.
- Доброе утро, Грифон! Что-то ты рано.
Рыжий хмыкнул, и сел рядом с Гарри.
- Ты тоже. Но, похоже, что ты ленивей меня.
Дракон отрыл оба глаза и, скривившись, посмотрел на друга.
- Да, но профессор Вилье будет злится на тебя, а не на меня, когда увидит, что ты не в своей кровати.
Рон рассмеялся:
- Да, я знаю, но не волнуйся, к тому времени, когда она придет, я уже буду в своей комнате.
Изогнув бровь, Гарри спросил:
- Если это так, то почему ты здесь, а не в своей комнате?
Дракон, увидев, как посерьезнел Грифон, нахмурился:
- Рон, что случилось?
- Я даже не знаю, Гарри. У меня какое-то плохое предчувствие, касающееся сегодняшнего дня. Я подумал, что лучше рассказать о нем, до того, как что-то случится.
Дракон задумчиво кивнул, так как давно привык верить чувствам Рона и знал, что если тот решил предупредить, значит, что-то обязательно случится.
- Ты знаешь, что именно случится?
Грифон покачал головой:
- Я бы сказал, если бы знал, но звезды ничего мне не говорят.
Гарри собирался ответить, когда они оба услышали звук открывающейся двери в другой части дома. Кивнув Дракону, Рон быстро вышел из комнаты Гарри и проскользнул в свою. Гарри тут же закрыл глаза и прислушался к звукам. Сначала профессор заглянула в комнату Гермионы, находящуюся справа от комнаты Гарри, затем в дверь напротив - к Рону.
Этот ритуал проверки начался после того, как они попытались совершить самоубийство, и начали исчезать рано утром и не возвращаться до позднего вечера. Когда они исчезли в первый раз, у Делайлы была истерика, так как она боялась, что они снова попытаются причинить себе вред. Хорошо, что они вернулись до того, как она успела отправиться на их поиски. Тогда она единственный раз наказала их.
Гарри расслабился, когда услышал, как открывается дверь в его комнату. Профессор Вилье вошла и поправила его одеяло. Парню нравилась забота профессора, тем более что в детстве он был этого лишен. Женщина ласково поцеловала его лоб и бесшумно покинула комнату.
Гарри еще немного подремал, понимая, что не сможет увидеть своих друзей, по крайней мере, пока профессор не уедет. Но даже после этого им придется быть аккуратней из-за Сириуса. Так как профессор собиралась идти на работу, то она, скорее всего, рассказала Сириусу правила. Делайла и доктор Мэтт разработали их на те случаи, когда ребята оставались дома. Профессор Вилье внимательно следила за выполнением всех правил, и после того, как ребята за их невыполнение пару раз были наказаны, они, наконец, решили, что проще будет следовать им, так как тогда их раньше отпускали.
Одно из этих правил, возможно, самое нелюбимое у ребят, было огромное количество времени, проводимое в кровати. Это была своеобразная проверка на терпеливость, и они обычно умудрялись прокрадываться в комнаты друг друга незаметно, и зачастую им не попадало. По крайней мере, профессор пока этого не замечала.
Дракон резко открыл глаза, когда услышал звук захлопнувшейся входной двери. Но он все еще слышал доносившийся из кухни шум. Звук уезжающей машины подсказал, что шум на кухне издает Сириус, а профессор уже уехала.
Не прошло и минуты, как дверь в его комнату открылась и вошла Гермиона, все еще в пижаме. Она улыбнулась, когда он отодвинулся, давая ей место сесть.
- Доброе утро, Дракон.
- Доброе утро, Феникс. Как спалось?
Девушка пожала плечами:
- Нормально, кажется. По крайней мере, кошмары не снились. А ты?
- Тоже нормально. А вот у Грифона, похоже, проблемы.
Девушка изогнула бровь и вопросительно на него посмотрела, как раз в тот момент, когда вошел Рыжий.
- Доброе утро, Феникс.
- Доброе. Что случилось, Грифон?
Лицо парня померкло.
- Я не уверен, Феникс, но я чувствую что-то неладное с того времени, как проснулся. Мне кажется, что сегодня должно что-то произойти. Но я не могу понять – что, и это меня раздражает.
Троица грустно вздохнула, так как понимала, что чувствует Рон. Им приходилось слишком часто с этим сталкиваться.
Феникс, вздохнув, облокотилась на стену.
- И? Что нам теперь делать?
Дракон пожал плечами:
А что нам еще остается делать, кроме того, что ждать?
Феникс снова вздохнула.
- И почему мне казалось, что ты скажешь именно это?
До того как Гарри успел ответить, они услышали шаги на лестнице. Грифон посмотрел на часы и вздохнул:
- Черт, уже девять. Сириус идет нас будить. Мы пропали....
Феникс покачала головой и схватила его за рукав.
- Еще нет - мы можем попасть в наши комнаты через окна. Даже с учетом того, что тебе придется переходить по крыше. Пошли, нам надо успеть. Дракон, пожалуйста, отвлеки его на несколько минут, чтобы мы успели добраться до своих комнат.
Гарри посмотрел на стоящих у окна друзей.
- И каким образом я это сделаю? И откуда вы знаете, что он пойдет первым делом ко мне?
Гермиона раздраженно на него посмотрела.
- А мне откуда знать? Мне нужно добраться до моей комнаты. У тебя есть своя голова - воспользуйся ею!
Сказав это, девушка исчезла и оставила Гарри одного. Времени на размышления у него не было, так как Сириус добрался до конца лестницы. Неожиданно к Гарри пришла идея. Не задумываясь, он лег и закрыл глаза. Прошептав что-то, он тут же покрылся потом. Надеясь на удачу, он закричал.
Гермиона остановилась на полпути в свою комнату, испугавшись - не случилось ли чего с Гарри. Но, не почувствовав ничего плохого, отправилась дальше.
Очень скоро Гарри услышал, как открылась дверь в его комнату и для поддержания представления он начал отбиваться от рук пытавшихся его удержать на месте. Он очень не четко слышал голос Сириуса, перекрикивавший его собственный голос. Некоторое время он продолжал играть, после чего резко сел и начал большими глотками вдыхать воздух. Сильные руки крепко его обнимали, пока он пытался восстановить дыхание. Он почувствовал, что Рон и Гермиона успели попасть в свои комнаты, и позволил себе расслабиться. Сириус гладил его спину и шептал успокаивающие слова. Дверь открылась, и взволнованные друзья вошли в комнату. Невидимо для Сириуса Гарри кивнул им, после чего ребята успокоились и улыбнулись. Все прошло хорошо. Осталось объясниться с Сириусом.
Глава 12. Болезненные воспоминания.
На некоторое время в комнате воцарилась тишина. Сириус все еще продолжал крепко обнимать Гарри, когда Рон и Гермиона вошли в комнату, изображая из себя двух озабоченных друзей, чтобы Сириус ничего не заподозрил. Через некоторое время, успокоившись, Дракон выровнялся и улыбнулся крестному. Он все же чувствовал себя немного виноватым под взволнованным взглядом мужчины. Сириус убрал с его лба мокрые волосы и спросил:
- Гарри, что случилось? Как ты себя чувствуешь?
Парень, опустив взгляд, кивнул.
- Со мной все в порядке, Сириус.
Мужчина недоверчиво нахмурился.
- Со мной действительно все в порядке. Это просто был кошмар. Скоро ты к ним привыкнешь.
- О чем был этот кошмар?
Гарри с испугом посмотрел на друзей. По голосу крестного он почувствовал, что тот не даст поменять эту тему на другую. Но что мог ему ответить Дракон? Ему снилось много кошмаров, но так как большинство из них были связаны с Волдемортом, парню не хотелось рассказывать о них крестному. Ему на выручку пришла Феникс.
- Гарри, тебе снился тот день?
Дракон недоуменно посмотрел на неё, но потом заметил, что она крепко сжимает запястье. Он нахмурился, потому что совсем не хотел возвращаться к разговорам о том происшествии, но нужно было что-то ответить крестному.
Опустив голову, Гарри тихо сказал:
- Феникс, пожалуйста, не говори об этом.
Сириус недоуменно переводил взгляд с Гарри на Гермиону. Рон, поняв, что пытаются проделать его друзья, отвернулся к окну и, задумавшись, стоит ли игра свеч, сказал:
- Они говорят о Рождестве.
Гермиона была единственной, кто смотрел в этот момент на Сириуса, и девушка заметила, как он побледнел. Но она понимала, что это не только поможет им избежать неприятностей, но и даст возможность Сириусу принять то, что с ними случилось. Игнорирование того, что они пытались покончить жизнь самоубийством, может в будущем принести только проблемы. Она очень хорошо это знала и, если бы не это, они не прибегли бы к такому жестокому методу. Девушка покачала головой и заметила, что Сириус уже встал.
- Завтрак будет через несколько минут, вам лучше переодеться.
Не говоря больше ничего, он вышел из комнаты. Троица осталась на своих местах. Через некоторое время Дракон поднял голову, в его глазах была боль.
- Неужели это было так необходимо, Феникс? Мы могли бы придумать и что-нибудь другое.
Девушка вздохнула и села рядом с ним.
- Ему нужно к этому привыкнуть, Дракон. Как ты собираешься с ним жить, если он не может принять тот факт, что у тебя есть проблемы? Это будет не только нецелесообразно, но и опасно. Ты знаешь об этом также хорошо, как и я.
Гарри кивнул:
- Я знаю. Он должен знать, что можно ожидать от нас в неудачный день.
Рон сел рядом с лучшими друзьями:
- Для всех будет лучше, если он привыкнет к этому, пока мы еще здесь, все вместе. Или я, или Феникс, или профессор Вилье сможем помочь ему в случае необходимости.
Гарри вздохнул и лег на кровать.
- Как вы думаете, нам стоит побыть здесь еще, что бы дать ему дополнительное время собраться с мыслями?
Грифон пожал плечами:
- Это неплохая идея, но все же нам лучше переодеться, на тот случай, если Сириус позовет нас.
Ребята согласились, и Гермиона вышла вслед за Роном. Гарри переоделся в теплый серый спортивный костюм, так как все равно его никто не выпустил бы из дому. Переодевшись, он убрал свою комнату и сел в ожидании, когда их позовут. Он задумался над тем, что ему раньше сказал Рон. Так как Грифон никогда раньше не ошибался в своих предчувствиях, то он не сомневался, что сегодня будет тяжелый день.
Тихий звук заставил его поднять голову. В другом конце комнаты, между столом и стеной, лежала коробка с подаренной ему на Рождество змеей. В начале, Гарри был слишком расстроен, что бы обращать внимание на змею, поэтому некоторое время Гермиона присматривала за зверушкой, но все же недавно вернула ее Гарри. Змея не доставляла много хлопот парню, так как большую часть времени просто спала, но именно сейчас она, похоже, решила проснуться. Гарри вздохнул и подошел к коробке, в которой жила змея:
- Здравствуй, маленький друг.
- Здравс-с-ствуй. Как долго я с-спал?
Изогнув бровь, Гарри ответил:
- Около пяти дней, а что?
- Просто удивляюс-с-сь, почему ты здес-сь. На улице с-светло, и ты должен быть в ш-школе.
Гарри улыбнулся:
- Да, я должен. Но профессор Вилье запретила, потому что доктор сказал, что это причиняет слишком большой стресс.
Змея обвила его руку и, поднявшись по ней, легла на плечи:
- И он пох-х-хоже прав-в.
Гарри нахмурился:
- Ты на чьей стороне?!
Слиз в изумлении высунула язык:
- На твоей! Поэтому, я и соглаш-шаюс-сь с ними.
Дракон закатил глаза:
- Ты странная!
- Ты часто мне это говориш-шь.
До того, как Гарри успел ответить, раздался голос Сириуса:
- Гарри, Рон, Гермиона! Завтрак готов.
Положив Слиз обратно в коробку, Гарри спокойно вышел из комнаты. На лестнице он встретился со своими друзьями и, обменявшись взглядами, они вместе спустились вниз.
Когда ребята вошли на кухню, Сириус, сидя на стуле, читал газету. Гарри внимательно на него посмотрел, но кроме бледности, ничего не выдавало состояния мужчины. Сириус взглянул на вошедших и приветливо улыбнулся:
- Вот вы где. А то я уже подумал, что вы решили провести наверху весь день.
Неразлучная троица улыбнулась ему, хотя Грифон и подумал, что это была не такая уж и плохая идея. Быстро извинившись за задержку, они уселись на свои места, тогда как Сириус вернулся к своей газете.
Гарри, заметив, что крестный ничего не ест, спросил:
- Сириус, ты что - не собираешься завтракать?
Не отрываясь от газеты, мужчина ответил:
- Я уже позавтракал вместе с Делайлой.
Гарри неуверенно посмотрел на него, не зная верить тому или нет, но, поймав предостерегающий взгляд Феникс, решил ничего не говорить. Она была права - не было смысла осложнять ситуацию.
После завтрака ребята прошли в гостиную вместе с Сириусом, так как он хотел постоянно приглядывать за ними. Дракон подумал, что это связано с теми книгами, которые были у них в комнатах, а одним из правил Делайлы было ограничение времени, которое они посвящали учебе. Иногда это раздражало намного больше, чем обязательное продолжительное пребывание в постели.
Все четверо играли в маггловскую игру, принесенную Гермионой, когда Рон внезапно застыл. Из его глаз исчезло всякое выражение - он как будто бы смотрел куда то очень далеко. Узнав все признаки видения, Гермиона и Гарри утащили Сириуса подальше, одновременно объясняя ему, что происходит. Видение продлилось недолго. Взгляд Рона резко сфокусировался и он быстро поднялся.
- Около тридцати пожирателей смерти. Гриннингс. Нужно идти туда. Снейп, Люпин и остальные продержатся недолго.
Глава 13. Смерть.
На некоторое время все они замерли, обдумывая то, что сказал Рон. Наконец, Гарри сорвался с места, следом за ним из комнаты выбежали его друзья и крестный. В то время как ребята побежали к входной двери, Сириус сосредоточился для аппартирования. Ему повезло, что Гермиона вовремя это заметила и, схватив за руку, помешала ему сконцентрироваться. До того, как Сириус смог что-нибудь сказать, она потянула его за собой, по направлению к двери, одновременно разъясняя:
- Не здесь, Сириус. Вокруг дома находятся противоаппартационные щиты. Неужели ты думал, что у этого места нет никакой защиты?
Не давая мужчине ни одного шанса на ответ, она вытянула его на улицу, в то время как Рон и Гарри успели уже отбежать далеко вперед. Неожиданно Рон начал превращение, и вот уже вместо него появился Грифон. Не задумываясь, Гарри запрыгнул ему на спину, и они улетели. Гермиона повернулась к бегущему рядом мужчине:
- Рон и Гарри долетят туда, а нам нужно аппартировать, ты не против?
Сириус просто кивнул, так как ему все еще не удалось восстановить дыхание после погони за девушкой. Неожиданно Гермиона схватила его за руку и аппартировала вместе с ним. Они с легким хлопком приземлились на улице, напротив школы. Сириус устало оперся о стену. Хоть он и был в хорошей физической форме, но все же мужчина понимал, что Гермиона намного превосходит его в этом. Кроме того, вынужденное аппартирование не было приятным развлечением и после него всегда ощущалось легкое недомогание. Мягкая ладонь слегка коснулась его лба. Открыв глаза, он встретил взволнованный взгляд Гермионы:
- Ты в порядке? Извини за это, но я не могла рисковать - ведь мы могли приземлиться в разных концах улицы.
Все еще пытаясь восстановить дыхание, Сириус смог только кивнуть в ответ. Неожиданно по его телу разлилась теплая энергия, прогоняя его усталость. Нахмурившись, мужчина посмотрел на стоящую перед ним девушку:
- Как ты это сделала?
Гермиона слегка улыбнулась:
- Это не важно! Пойдем быстрее - нам надо поспешить, так как Гарри и Рон скоро будут здесь.
Оба направились вниз по улице, стараясь постоянно держаться в тени деревьев. Было маловероятно, что пожиратели смерти станут наблюдать за улицами, но Сириус с Гермионой не хотели рисковать.
- Где Рон и Гарри присоединяться к нам?
Гермиона пожала плечами и остановилась возле стены, отделяющей школьный двор от улицы.
- Без понятия, но, скорее всего, мы войдем туда по отдельности. Помоги мне, пожалуйста, запрыгнуть.
Сириус молча подставил ей плечо и помог забраться на забор, после чего, с ее помощью, поднялся и сам.
- У тебя есть какой-нибудь план?
Гермиона, спрыгнув с другой стороны забора, легко приземлилась на траву. Она подождала с ответом до того момента, когда мужчина приземлился рядом с ней:
- Я не уверена, потому что не знаю, что сейчас происходит внутри здания. Я бы с удовольствием подождала бы и посмотрела, что произойдет дальше, но, зная пожирателей смерти, думаю, это было бы не разумно. Я не сомневаюсь, что они уже убили достаточно много людей. Я предлагаю пойти туда, а по дороге замораживать всех пожирателей, которые нам встретятся, и постараться при этом побыстрее добраться до главного зала.
Сириус скептически посмотрел на нее - план ему совсем не понравился, но девушка уже направилась к входу, и ему ничего не оставалось делать, как последовать за ней.
Вскоре они подошли к зданию. По дороге им встретилось лишь несколько пожирателей, у которых не было ни малейшего шанса противостоять Гермионе. Девушка использовала элемент неожиданности и без усилий замораживала их. Сириус же, с другой стороны, перевоплотился в собаку, для того, что бы легче было пробираться. Когда они вошли в здание, ситуация ухудшилась. Все больше и больше мужчин, одетых в черные мантии, появлялось перед ними. И было достаточно тяжело отключать одного, так что бы этого не заметили остальные. Вскоре Гермионе надоело скрываться, и она начала замораживать пожирателей в тот же момент, когда они появлялись в поле ее зрения, не задумываясь о том, замечают ли это окружающие. Увидев перемену в тактике девушки, Сириус вернул себе человеческий облик и присоединился к ее борьбе, с огромным удовольствием замораживая последователей Волдеморта. К тому времени, как они достигли дверей главного зала, они смогли заморозить больше пятидесяти пожирателей смерти. Так как Гермиона была уверена, что большая часть пожирателей находились в главном зале, то именно туда она и повела Сириуса. Остановившись на минуту перед входной дверью в зал, Сириус и Гермиона попытались успокоиться и сконцентрировать внимание. Мужчина видел, что Феникс нервничала, и он мог понять почему - один только Бог знал, что они сейчас увидят за дверью. Он тоже нервничал, так как его лучший друг находился в школе, когда началась атака. Хоть он и знал, что Лунатик очень хорошо может себя защитить, но также он знал и о том, что его друг не задумываясь бросится на помощь детям, если увидит их в опасности, даже не смотря на то, что может пострадать от этого сам. Тихий голос Гермионы вернул Сириуса к действительности:
- Грифон и Дракон уже близко. Но я думаю, что нам не стоит их ждать. Ты готов идти?
Сириус вздохнул. Он чувствовал бы себя куда лучше, если бы рядом с ним были крестник и его друг. Но он знал, что девушка была права, поэтому сказал:
- Настолько готов, насколько это вообще возможно. Пошли.
Гермиона кивнула и, крепко сжимая палочку, распахнула двери. Сириус вбежал в главный зал вслед за ней. Их глазам открылось устрашающее зрелище. Десятки тел лежали вокруг, некоторые из них были как бы застывшими - значит, их убили Авадой Кедаврой, некоторые же шевелились, показывая этим, что еще живы. Гермиона заставила себя не обращать внимания на ужасное зрелище. Она ничем не могла помочь мертвым, но должна была спасти при этом живых. С легким вскриком она направилась к ближайшей группе пожирателей, боровшихся с Лавандой и Симусом, которые защищали младших учеников. Оба подростка с облегчением улыбнулись, увидев ее позади пожирателей. До того, как мужчины в темных мантиях рассмотрели, чему улыбнулись подростки, огромная сила сбила их с ног и впечатала в стену. Звук, с которым тела ударились о стену, привлек внимание всей комнаты, и на некоторое время повисла напряженная тишина. Гермиона ухмыльнулась и изогнула бровь:
- Вам не кажется, что было неприличным начинать развлечение, не дождавшись нас?
Один из пожирателей смерти, чей голос Гермиона не смогла узнать, сказал:
- Это Грейнджер! Если она здесь, значит Поттер и Уизли недалеко! Похоже, у нас сегодня очень удачный день. Хозяин будет доволен.
Пожиратели смерти, засмеялись, предвкушая легкую победу, отчего Гермиона вновь ухмыльнулась. Она была уверена, что когда бой закончится, они уже не будут такими довольными. Вокруг было тихо - все ждали, кто первым сделает движение и начнет драку. Ученики собрались в углу комнаты, профессора Люпин и Снейп закрывали их собой. Сириус стоял перед группой маггловских учителей, пытаясь их успокоить. Пожиратели смерти сфокусировали все свое внимание на Гермионе, и это было их ошибкой. Неожиданно через весь зал пронесся звук неизвестно где разбитого стекла, под сводом зала пролетел Грифон, и Гермиона восприняла все это как сигнал к действию.
Пожиратели смерти начали движение, и вскоре окружили Гермиону туманом заклятий и кулаков. Девушка оказалась в сложной ситуации, ей пришлось отбиваться со всех сторон. И она вздохнула с облегчением, когда Гарри присоединился к ней, посылая заклятия налево и направо, и размазывая как можно больше пожирателей по стенам.
В то время как его друзья дрались, Грифон перевоплотился в человека и ходил между павшими магглами, пытаясь отыскать среди них живых. Ему стало немного легче, когда он увидел, что большая часть из них были убиты Авадрой Кедаврой. Зная, что они смогут их потом воскресить, он перенес тела к Сириусу, что бы тот присмотрел за ними. К сожалению, некоторые были убиты другими заклятиями или ножами, и Грифон понимал, что им-то уж ничем нельзя помочь. Такие тела он относил подальше, в другой угол зала, что бы они не мешали продолжающейся борьбе. Когда Рон подошел к одному из последних тел, он застыл в шоке. Он понимал, что в данный момент видят его глаза, но отказывался в это верить.
Это было невозможно.
Это было неправильно.
В это невозможно было поверить, но и нельзя было отрицать.
Перед ним с ножом в груди, всаженным по самую рукоятку, лежала профессор Делайла Вилье.
Глава 14. Теряя контроль.
- Не-е-е-е-е-е-е-ет! - Дикий вопль Рона пронесся по всей комнате, заставив замереть дерущихся.
Гарри и Гермиона тут же повернулись друг к другу, удивляясь, что могло вызвать такую реакцию Грифона. Они это поняли, как только увидели тело, лежащее перед Роном. Все присутствующие замерли, увидев ненависть и боль в глазах подростков, никто не решался сказать хоть слово. В звенящей тишине неожиданно раздался звук.
Один из пожирателей смерти засмеялся.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 |


