Парень удивленно на него посмотрел:
- Нет, а почему ты спрашиваешь?
- Но ведь тебе кто-то должен помочь добраться до нашей комнаты?
- Не волнуйся, если Феникс не справиться, я уверен, что кто-нибудь из моих братьев поможет мне - теперь я не против.
Гарри понял, что это было не совсем искренне, но решил не развивать тему. Он кивнул друзьям и встал. Обняв на прощание Феникс, он покинул помещение. Следом за ним вышел Ремус. Когда они вошли в Больничное крыло, то увидели, что Сириус все еще спит. На соседней кровати лежала миссис Уизли, над которой хлопотала Мадам Помфри. Медсестра посмотрела на вошедших и нервно улыбнулась Гарри. Парень без улыбки кивнул ей в ответ и присел рядом с Сириусом.
Глава 17. Разговор с Сириусом.
Гарри вздохнул и потянулся - прошло много времени с того момента, как он пришел, но Сириус все еще не проснулся. Миссис Уизли очнулась еще два часа тому назад и после того, как ее проверила медсестра - быстро исчезла из Больничного крыла. Дракон догадывался, что она сейчас в Гриффиндорской башне хлопочет над Роном. Еще раз вздохнув, Гарри встал и направился к окну. Завтра уже Рождество - если очень повезет, и он сможет втолковать немного здравого смысла в упрямую голову Сириуса, то это будет самое счастливое Рождество в жизни Гарри! Тихий звук привлек его внимание, повернув голову, он увидел, что его крестный сел на кровати.
Когда Сириус проснулся, его мысли были как в тумане, он чувствовал себя так, вроде бы проспал очень долго. Начала проявляться головная боль, и он застонал. Сириус осторожно сел и несколько раз моргнул. Неожиданно он вспомнил все, что произошло. Не имея сил сдержать слезы, мужчина подтянул колени к груди и положил на них голову. Некоторое время он плакал, пока не почувствовал, как мягкая рука перебирает его волосы. Подумав, что это Ремус, он повернулся к сидящему рядом и положил свою голову ему на грудь. Сильная рука обняла его, а другая в это время все еще продолжала перебирать его волосы.
Сказать, что Гарри был удивлен слезами Сириуса, было бы неверно, за все время, сколько он его знал, крестный не был так близок к срыву. В этот момент Дракон понял, насколько сильно тот волновался о нем. Тихо подойдя к кровати, он задумался, как успокоить своего крестного, так как его самого раньше никто не успокаивал. Между собой он, Рон и Гермиона просто обнимали друг друга, но Гарри считал, что в данном случае это не лучший выход. Наконец-то Дракон решил просто начать перебирать волосы крестного. Он еще раз удивился, когда Сириус просто повернулся к нему и положил голову ему на грудь. Видя, что больше ничего сделать нельзя, он обнял крестного, все еще пытаясь успокоить его. Сначала парень раздумывал над тем, что бы такого успокаивающего сказать Сириусу, но потом понял, что тот принял его за Ремуса. Некоторое время они оставались в таком положении, пока Сириус не успокоился. Хотя Сириус и перестал плакать, Гарри его не отпускал, ожидая дальнейших действий мужчины.
Сириус облегченно вздохнул - он так хорошо чувствовал себя в руках Лунатика. Он мог запросто почувствовать любовь и заботу друга и был рад, что тот его не отстранил, давая время прийти в себя. Наконец, примерно через полчаса, Сириус сел, немного смутившись своей истерики. Не глядя на друга, он прошептал:
- Извини за это.
Совершенно неожиданный голос ему ответил:
- Все в порядке.
Сириус почувствовал, что его лицо побледнело. Медленно он понял голову и посмотрел в спокойное лицо крестника.
- Как ты себя чувствуешь? Извини, за то, что мне пришлось тебя ударить, но Рону очень была нужна наша помощь.
Сириус сидел, открыв рот, и чувствовал себя растерянным. Гарри был здесь и успокаивал его, не смотря на то, что еще вчера он сам пытался его убить. И теперь парень просил прощения за то, что пытался защитить себя от него? Сириус покачал головой - в этом всём было очень мало смысла.
- Сириус, с тобой все в порядке?
- Кажется, да. Но я все еще не могу ничего понять, и меня убивает моя мигрень.
Гарри скривился.
- Это моя вина. Пойду, спрошу Мадам Помфри, есть ли у нее что-нибудь от головной боли.
Не успев ступить и пару шагов к кабинету медсестры, он почувствовал сильную руку на своем запястье. Обернувшись, он увидел, что Сириус умоляюще смотрит на него:
- Пожалуйста, останься.
- Сириус, я не надолго, я скоро вернусь!
Мужчина покачал головой и посильнее сжал запястье парня. Гарри вздохнул:
- Ну, хорошо.
Он вернулся обратно к кровати и сел на нее.
- Гарри...
Парень внимательно посмотрел на крестного.
- Да?
- Я не понимаю.
Гарри слегка улыбнулся:
- Что именно ты не понимаешь, Сириус?
- Ты должен меня ненавидеть. - Голос Сириуса был уверенным, но без эмоций.
- Почему?
Мужчина нахмурился, удивившись спокойному тону вопроса.
- Я пытался тебя убить.
Гарри пожал плечами:
- Ты был под воздействием Империуса. Ты не контролировал своих действий. Ты не должен винить себя за то, что пытался заставить сделать тебя пожиратель смерти.
- Это не то! Я пытался убить тебя! У тебя на шее до сих пор отпечатки моих пальцев.
Гарри удивился, услышав это. Он поднял руку к шее и вздрогнул, попав пальцем на синяк.
- О, а я даже не заметил! Попрошу Феникс заняться этим - она очень хорошо разбирается в лечебной магии. Сириус, я не виню тебя за то, что случилось вчера - выходя вслед за тобой из зала, я уже знал, что ты находишься под действием Империуса.
Глаза Сириуса округлились.
- Ты знал?!
- Конечно, это было легко заметить. Если ты не веришь мне, можешь спросить у Гермионы и Рона. Я сказал им это перед тем, как выйти с тобой.
Сириус нахмурился:
- Что заставило тебя выйти со мной, если ты знал, что я под заклятием?
- Я догадался, что кто-то хотел напасть на нас. Я хотел справиться с этим побыстрее, а не ждать пока нас застанут врасплох. Поэтому, если ты хочешь винить в случившемся кого-то, то обвиняй пожирателя смерти или меня.
Сириус помолчал, как бы раздумывая, говорить ли Гарри правду. Затем он лег, закрыл глаза и кивнул, как бы принимая его ответ. Увидев это, Гарри вздохнул с облегчением. Неожиданно Сириус нахмурился и внимательно посмотрел на Гарри. Парень вопросительно поднял бровь:
- Что теперь не так?
- С тобой все в порядке? Как ты держишься?
Удивленно посмотрев на крестного, парень смог только спросить:
- Ты о чем?
Сириус внимательно посмотрел на него:
- Сегодня утром Лунатик рассказал мне, что вчера вечером умер Рон.
Лицо Гарри прояснилось, и он ласково улыбнулся Сириусу.
- Со мной все в порядке, как и с Роном! Но это длинная история.
Сириус сел и, положив за спину несколько подушек, скривился от головной боли.
- Я готов ее услышать.
Но Гарри потряс головой:
- Нет, пока я не принесу тебе что-нибудь от головной боли. - Гарри встал и, на сей раз, дошел до кабинета Мадам Помфри. Сириус внимательно смотрел ему вслед. Парень очень сильно изменился, но где-то в глубине души остался все тем же Гарри. Довольно улыбнувшись, Сириус понял, что он действительно счастлив от того, что у него есть такой удивительный крестник. Когда Дракон вернулся, он увидел улыбающегося крестного.
- Над чем ты смеешься?
- Ни над чем. Мне что - запрещено улыбаться?
Гарри пожал плечами и подал ему стакан:
- Вот, пожалуйста. Тебе надо это все выпить.
- Конечно, мамочка.
До того, как Гарри успел ответить, Сириус успел выпить все зелье и скривился от горечи во рту. Увидев лицо крестного, Гарри засмеялся:
- Неужели настолько невкусно?
- О-о, не спрашивай!
Он поставил стакан на стол и откинулся на подушки.
- Все. Я хочу историю.
Гарри снова засмеялся, но послушно стал рассказывать историю о том, как Рон смог выжить. Они были настолько увлечены разговором, что даже не заметили вошедшего Дамблдора. Он с улыбкой смотрел на них некоторое время, после чего вышел, оставляя их наедине. Снаружи, нетерпеливо смотря на дверь, его ждал Люпин. Дамблдор беззвучно закрыл дверь, и оборотень подошел к нему:
- Как Сириус?
Директор успокаивающе улыбнулся:
- На сколько я могу сказать - он в порядке. Судя по тому, как спокойно они с Гарри разговаривают - они уже все выяснили.
Ремус облегченно вздохнул и улыбнулся:
- Как раз время для того, что бы наладить отношения.
Директор, соглашаясь, похлопал его по плечу и они вдвоем ушли.
Глава 18. Зелье. Недопонимание.
Сириус и Гарри как раз обсуждали квиддич, когда в Больничное Крыло вбежала смеющаяся Гермиона.
- Привет, Сириус, одолжи Гарри на минутку. - Не дожидаясь ответа, девушка стянула Дракона с кровати и потащила его к окну, чем очень удивила Сириуса.
- Феникс, что случилось?
- Мне кажется, что мы нашли.
Гарри некоторое время недоумевал, но потом начал понимать.
- Ты имеешь в виду...
Гермиона кивнула.
- Рон начал готовить зелье, ты идешь?
Лицо Гарри помрачнело, и он посмотрел на Сириуса, все еще наблюдающего за ними.
- Это действительно так срочно? Мне кажется, что не стоит оставлять его сейчас наедине. Он слишком тяжело все воспринимает.
Гермиона понимающе кивнула.
- Хорошо, но приходи как можно быстрее, мы будем в подземелье.
Гарри кивнул, и она вышла. Он повернулся, и подойдя к кровати Сириуса, сел на прежнее место.
- Что случилось, Гарри?
Гарри успокаивающе улыбнулся и покачал головой.
- Все в порядке. Она лишь хотела сказать, что нашла то, что мы так долго искали.
Лицо Сириуса прояснилось, и он ласково посмотрел на крестника.
- Похоже, она совсем не изменилась.
Гарри засмеялся.
- Она изменилась, но не в плане работы.
Они говорили, пока не пришла мадам Помфри и не сказала, что Сириусу нужно отдохнуть. Гарри кивнул и решил дождаться, когда уснет его крестный.
Быстро направляясь в подземелье, он чувствовал, как внутри формируется предчувствие чего-то нового. Подойдя к двери кабинета, в котором работали Рон и Гермиона, он услышал крик. Едва открыв дверь, он увидел выбегающего из комнаты крысенка. Поймав животное, Дракон присмотрелся. На крысеныше было клеймо с фениксом, значит, это было одно из животных, над которыми они проводили испытания. Подняв взгляд, он увидел обнимающихся и смеющихся друзей. Он беззвучно закрыл дверь, и, подходя к ним, по дороге заметил котел с серебряной жидкостью. Феникс улыбнулась ему.
- Мы сделали это! - Смеясь от радости и возбуждения, она обняла Гарри. - Спустя столько месяцев мы это сделали!
На лице Гарри появилась улыбка.
- Вы уверенны?
Рон подошел к ним и кивнул:
- Ага! Доказательство этому - вот этот маленький крысеныш в твоих руках!
Дракон отступил от Феникс и еще раз осмотрел крысенка. Тот, казалось, был в полном порядке и пытался вырваться из его рук.
- Я не могу поверить! Он в полном порядке! Неужели нет никаких последствий?
Феникс покачала головой:
- Конечно же - нет! Ты знаешь это так же хорошо, как и мы. Это одна из причин, почему зелье заняло у нас так много времени.
На несколько минут наступила полная тишина, после чего Гарри снова заговорил:
- Что теперь? Мы готовы использовать его на людях?
Гермиона кивнула:
- Да, Гарри, готовы.
Через несколько секунд она спросила: - А ты этого хочешь?
Гарри прикусил губу и кивнул:
- Я хочу попытаться. Не только для себя, но и для Сириуса и Ремуса.
Его друзья понимающе кивнули. Рон засмеялся и хлопнул его по плечу.
- Мне кажется, это будет лучшим Рождественским подарком для Сириуса и Ремуса, так как те подарки, что ты купил им в Хогсмиде, не очень-то и хороши.
Гарри немного смущенно посмотрел на него.
- Кто бы говорил! Это ты был готов купить своей матери бомбу-вонючку!
Рон засмеялся, вспомнив реакцию Гарри и Гермионы в тот день. Они ясно дали ему понять, что не разрешат ему купить бомбу-вонючку, каким бы злым он не был. Гермиона выбрала для него несколько красивых цветочков, за что Рон был ей очень благодарен. Хоть это и не было прекрасным подарком, но все же это было лучше, чем розыгрыш.
Гермиона покачала головой, чем возвратила их внимание:
- Если мы собираемся делать это подарком, то надо успеть сделать это сегодня ночью. Мы не знаем, сколько времени займет действие зелья на людей, которые такое долгое время были заморожены.
Парни кивнули. Гарри посмотрел на часы и чертыхнулся:
- Черт возьми, обед начался двадцать минут назад! Мы должны добраться до Большого Зала до того, как они подумают, что мы опять сбежали.
Рон и Гермиона кивнули. Рон разлил зелье в два флакона, а Гарри и Гермиона их плотно закрыли. Закончив уборку, ребята побежали по лестницам в Большой зал. На лицах присутствующих появились радостные взгляды, когда они вошли и улыбнулись. В тоже время, они вызвали озабоченность своих учителей. Троица разместилась на дальнем конце стола и принялась быстро есть, все время обсуждая маггловскую биологию, что бы не думать о том, что они собираются делать этой ночью. Когда они уже ели десерт, вошел Ремус и направился прямиком к Гарри. Нагнувшись, он прошептал:
- Сириусу снится кошмар, и я не могу его успокоить. Ты не можешь попытаться?
Гарри слегка кивнул и, сказав Гермионе и Рону, что увидит их позже, вышел вместе с Ремусом. Они молча дошли до Больничного крыла. Ремус решил остаться снаружи, в то время как Гарри вошел. Сириус лежал, свернувшись на кровати, и тихо плакал. Мадам Помфри не знала, что ей делать и чем ему можно помочь. Гарри попросил ее выйти и она, в кои-то веки, послушалась! Парень тихо подошел к кровати и сел на нее:
- Сириус! - Мужчина взглянул на него и снова отвернулся. Гарри нахмурился, он думал, что они уже все выяснили, но, похоже, ошибался. Что-то беспокоило его крестного.
- Сириус, я не смогу помочь тебе, если ты будешь меня игнорировать!
- Уходи! - Гарри был шокирован, но не двинулся с места. Терпеливо он ждал, что еще скажет крестный.
- Я сказал - уходи! Тебе все равно, можешь больше не притворяться.
Гарри совсем запутался:
- Не имею ни малейшего представления, о чем ты говоришь. Конечно же, я забочусь о тебе и не притворяюсь.
- Ты врешь!
Гарри раздраженно вздохнул:
- Я не вру. И до того, как ты скажешь что-то, о чем потом будешь сожалеть, может, объяснишь - о чем ты говоришь?
Сириус задумался и, когда терпение Гарри было уже на исходе, заговорил:
- Вчера ты сказал, что ты только притворяешься, ради того, чтобы получить защиту Дамблдора.
Гарри округлил глаза - он вспомнил это!
- Сириус, иногда ты не понимаешь элементарных вещей! Да, я это говорил, но это же была неправда! Я не мог позволить Пожирателю смерти узнать, что я забочусь о тебе, о вас. Это могло подвергнуть вас всех опасности.
Несколько минут спустя Сириус ответил хриплым голосом:
- Я тебе не верю.
Гарри раздраженно стиснул зубы, встал и направился к двери. Если он останется еще не надолго, то обязательно скажет или сделает что-то резкое. Подойдя к двери, он обернулся и посмотрел на плачущую фигуру:
- Вы можете верить во все, что хотите, мистер Блэк! Но знайте, что ни я, ни мои друзья больше не нуждаемся в защите Дамблдора. Каждый из нас достаточно силен, что бы выжить своими силами. Теперь я оставляю Вас одного. Спокойной ночи, сэр!
Не говоря больше ни слова, Гарри вышел из комнаты, оставив шокированного Сириуса. Никогда еще Гарри не разговаривал так с крестным, и до Сириуса наконец-то дошло, какую большую ошибку он совершил. Из-за своей боли он оттолкнул Гарри! Быстро поднявшись, он оделся и побежал к двери, открывая которую чуть не сбил Ремуса.
- Извини, Лунатик. Ты не видел Гарри? - Оборотень неуверенно кивнул.
- Видел, он был немного не в себе. Что-то случилось?
- Да. Куда он пошел?
Ремус указал направление и Сириус, не теряя времени, побежал туда.
- Бродяга, подожди!
Ремус побежал следом за ним, пытаясь выяснить, что случилось. Сириус, игнорируя его, постоянно высматривал Гарри, хотя и знал, что таким образом он его не найдет. Вспомнив кое-что, он направился в свою комнату. Ремус бежал за ним следом. Войдя в комнату, он нашел пергамент и прошептал:
- Торжественно клянусь, что замышляю только шалость.
Карта мародеров проявилась и он стал высматривать на ней точку с именем своего крестника. Его сердце чуть не замерло, когда он ее не нашел, как впрочем и Рона с Гермионой. Положив карту, он сел на кровать и посмотрел на Ремуса:
- Он ушел, Лунатик. В этот раз я его окончательно потерял.
Глава 19. Джеймс.
Выйдя из Больничного крыла, Гарри отправился на поиски Рона и Гермионы, понимая при этом, что ему необходимо на несколько часов исчезнуть из замка, для того, чтобы успокоится. Он быстро добрался до Гриффиндорской гостиной и увидел, как миссис Уизли хлопочет над своим сыном. На лице Грифона было раздраженное выражение, которое исчезло после появления Гарри.
- Дракон, с Сириусом все в порядке?
Лицо парня помрачнело, и он ответил:
- Нет, мы опять поссорились. Я не хочу об этом говорить. Мы можем пойти сейчас?
Его друзья кивнули и встали. В гостиной повисла пугающая тишина. Заметив это, Гермиона успокаивающе посмотрели на своих родителей и семью Уизли.
- Не волнуйтесь. Мы обещаем завтра вернуться. Нам просто нужно кое-что сделать.
Все кивнули и трое ребят вышли. Желая побыстрее уйти, Гарри постоянно подгонял своих друзей. Выйдя за пределы земель Хогвартса, они еще немного побродили по Хогсмиту, зная, что не смогут выполнить задуманное, пока еще все не спят.
Несколько часов спустя троица аппартировала на кладбище, где были похоронены родители Гарри. Они облегченно вздохнули, не увидев там никого живого - было бы тяжело объяснить причины их появления. Некоторое время они побродили по территории, выискивая нужную могилу, пока Гермионе не повезло. Она позвала друзей, и те подошли к красиво убранной могиле, на которой лежали свежие цветы. Некоторое время они постояли молча, потом Гарри поднял руку и, сделав незаметное движение кистью, убрал плиты и землю. Наверх поднялись два тела, именно те, которые ребята искали. Гарри перенес их на чистый участок земли, и троица склонилась над ними. Гермиона достала один из флаконов и, открыв его, вылила содержимое в рот женщины. Туже операцию с мужчиной проделал Рон. В тот момент, когда ребята выровнялись, мужчина и женщина начали дышать. Троица ждала, что те проснутся, но этого не случилось.
Гермиона вздохнула.
- Нам нужно идти. Какой смысл оставаться здесь, если мы не знаем, когда они проснутся.
Дракон кивнул и, наклонившись, взял свою маму на руки, в то время как Рон поднял его отца. Гермиона привела могилы в порядок и троица исчезла. Войдя в замок, они быстро отправились в Гриффиндорскую башню. Проходя мимо пустого кабинета, Гарри увидел спящего там Сириуса. Некоторое время он не мог решить, как поступить, но, в конце концов, отдал маму Гермионе и сказал друзьям идти дальше. Понимающе кивнув, те исчезли за поворотом. Гарри немного раздраженно вздохнул и вошел в кабинет. Он осторожно поднял Сириуса и понес в Больничное Крыло. Мадам Помфри вошла как раз в тот момент, когда он положил крестного на кровать.
- О, Гарри! Я думала, что ты исчез.
Гарри раздраженно на неё посмотрел.
- Мне, Грифону и Феникс нужно было кое-что сделать. Почему он был не в Больничном Крыле? Я думал, что вы собираетесь выпустить его только завтра утром.
Медсестра пожала плечами.
- Он отправился искать тебя.
Гарри чертыхнулся.
- Черт! Почему он хотел меня видеть?
- Не имею ни малейшего понятия Гарри. Ремус говорил, что Сириус хотел извинится перед тобой за вчерашнюю ссору, но не смог найти. Я просила Люпина привести его сюда, но Блек не хотел возвращаться.
Гарри нахмурился и вздохнул:
- Сейчас мне нужно идти. Позовете, когда он проснется?
- Конечно, дорогой, иди выспись, ты не очень хорошо выглядишь.
Гарри тихонько хмыкнул - он был уверен, что этой ночью вряд ли уснет.
В Гриффиндорской башне было тихо, казалось, что в преддверии Рождества все решили лечь раньше. Гарри тихо прошмыгнул в спальню шестикурсников, где Рон и Гермиона сидели возле его родителей.
- Эй! - Ребята обернулись. - Все еще никаких изменений? - Они синхронно покачали головами. Гарри сел на свою кровать и потянулся.
- Дракон?
- Да, Феникс?
- Как Сириус?
Гарри пожал плечами.
- Точно не знаю. Он отправился меня искать, но мы тогда уже ушли. Кажется, он опять все принял слишком близко к сердцу.
- Что-то тебе не везет, Дракон!
- Тебя это удивляет? Мне всегда не везло.
Его друзья грустно посмотрели на него, но он решил не обращать внимание на эти взгляды:
- Надеюсь, хоть Рождество пройдет нормально!
Друзья кивнули и снова посмотрели на кровати, где лежали миссис и мистер Поттеры.
В районе четырех утра Джеймс начал просыпаться. Как раз в это время с кухни вернулся Грифон, принеся три больших чашки кофе. Гермиона подошла к мужчине и начала проверять его состояние.
Сначала Джеймс не знал, что думать. Он чувствовал, как нежные руки проверяют его пульс, но не мог заставить себя полностью открыть глаза. Он пытался вспомнить, где он и что случилось, но его воспоминания были как в тумане, как после долгого сна. Осторожно он попытался сесть, но мягкие руки остановили его, а нежный женский голос попросил не двигаться. Вскоре Джеймс почувствовал, что руки больше его не держат, зато к его губам поднесли чашку. Видя, что не может сопротивляться, он выпил все содержимое чашки. Тут же мужчина почувствовал себя лучше, мысли прояснились, и он смог открыть глаза. Теперь он вспомнил - Волдеморт напал на них. Потом Джеймс немного нахмурился - он был уверен, что попал под убийственное заклятие, но сейчас совсем не чувствовал себя мертвым, по крайней мере, так он думал. Он открыл глаза и увидел, что находится в Гриффиндорской башне. Он снова попытался сесть, и на этот раз его никто не останавливал, а наоборот помогли сесть, и облокотится на поданную большую подушку. Он посмотрел на того, кто ему помог, и увидел всего лишь девушку.
- Хм... Здравствуйте. - Голос Джеймса был очень хриплым, как будто он не пользовался им очень долго. Девушка подала ему чашку с холодной водой. Выпив две полные чашки, он решил снова попробовать.
- Здравствуйте!
В этот раз девушка ласково улыбнулась.
- Здравствуйте, мистер Поттер. Как вы себя чувствуете?
- Хорошо, хоть и немного странно.
Девушка тихо засмеялась.
- Приятно слышать, не волнуйтесь о странном самочувствии - невозможно ожидать что-то другое, пробыв мертвым больше четырнадцати лет.
Джеймс открыл рот и откинулся на подушку.
- Четырнадцать лет?!
- Да, именно столько лет прошло с того времени, когда Волдеморт напал на вас и вашу жену. Кстати, она на соседней кровати. Мы ожидаем, что она скоро проснется.
Джеймс посмотрел на соседнюю кровать и действительно увидел там спящую Лили. Он обрадовался, что она, как и он, жива. Неожиданно вспомнив что-то, он испугался.
- А что с Гарри? Что случилось с моим малышом?
В другом конце комнаты кто-то засмеялся. Вскоре к нему присоединились еще один голос и девушка.
- Ну, мистер Поттер... Все же сложновато называть вашего шестнадцатилетнего сына малышом. Но он вон там, так как чувствует себя лучше в тени, чем рядом с вами.
С той стороны, откуда раньше доносился смех, послышался незнакомый голос.
- Это не так! Я хочу быть рядом с ним, но не хочу пугать до полусмерти!
Из тени вышел парень и Джеймс почувствовал, как уезжает его челюсть. Человек, подходящий к кровати, был как две капли воды похож на него. В непостоянном свете свечей, он еле смог разглядеть зеленые глаза сына.
- Гарри? - Это был лишь шепот, но Гарри улыбнулся, присев рядом на кровать.
- Да, я - Гарри, а это мои друзья - Гермиона Грейнджер и Рональд Уизли.
Из тени вышел рыжий парень и подошел к девушке. Джемс бросил на него короткий взгляд и вернул все свое внимание к Гарри. Медленно он поднял трясущуюся руку и погладил щеку парня, отчего тот улыбнулся еще шире.
Джемс медленно обнял парня, и тот не сопротивлялся. Вскоре Гарри лежал рядом с отцом и тихонько всхлипывал на его плече.
Глава 20. Лили.
Рон и Гермиона улыбались, наблюдая со стороны за другом, и радуясь, что у него наконец появился отец. Спустя некоторое время Гарри сел и улыбнулся. Джеймс, хотя и был счастлив, но все еще не мог понять, что происходит.
- Не подумай, что я не рад тебя видеть, но я до сих пор не могу ничего понять, я имею ввиду, что с того света просто так не возвращаются.
Подростки засмеялись, и Гермиона ответила:
- О, уверяю вас, это было не так уж и просто. Мы работали над этим месяцами. Но вам сейчас лучше еще поспать, завтра мы все вам объясним.
Джеймс готов был протестовать, но Гарри не дал ему и шанса. Умелым движением он выдернул подушку из-под спины мужчины, и помог ему лечь:
- Спи!
Мужчина покачал головой и закрыл глаза – все-таки он чувствовал усталость. Гарри подошел к своей кровати и сел.
- Ну, Дракон, каково это снова иметь отца?
Гарри отпил кофе и ответил:
- Еще не знаю, Грифон, но чувства - странные...
Его друзья засмеялись.
- Да, мы догадывались, хотя ты и знал о том, что случится. Интересно будет увидеть реакцию Сириуса и Ремуса.
- ГАРРИ!!!!
Трое подростков подпрыгнули от неожиданности и, обернувшись, увидели женщину, которая сидела на кровати и панически оглядывала все вокруг. Гермиона быстро встала и подошла к ней. В то же время, Рон вышел из комнаты проверить, не услышал ли кто-нибудь посторонний этот крик.
- Успокойтесь, миссис Поттер. Все в порядке!
- Где мой сын? Где мой малыш?
Лили истерически всхлипывала, и Гермиона растеряно посмотрела на Гарри. На счастье для обоих подростков, Джеймс проснулся и подошел к постели жены. Он обнял её и начал успокаивать. Гермиона встала и подошла к Гарри.
- Тише, Лили. Все в порядке! Мы в безопасности - в Хогвартсе.
Лили положила руки на шею мужа:
- Я думала, что ты умер...
- Честно говоря, я - умер. Лили, мы были мертвы четырнадцать лет! Не спрашивай, каким образом мы вернулись, потому, что я об этом даже не догадываюсь.
- А как же Гарри?
Джеймс улыбнулся и кивнул в сторону сына, приглашая, Лили посмотреть туда же:
- Как ты думаешь - кто это?
Лили посмотрела в ту сторону, куда указал ей муж, и застыла. Рядом с девушкой стоял парень, как две капли воды похожий на её мужа.
- Гарри?
Её голос был всего лишь шепотом, но парень его услышал, улыбнулся и кивнул. Он подошел к кровати и сел между Джеймсом и Лили. Они оба обняли своего сына, и Лили заплакала на груди парня.
Через некоторое время они отпустили друг друга и Гарри сказал:
- Вам лучше поспать сейчас. Уже почти шесть часов утра. Через два часа завтрак.
Джеймс прилег на кровати рядом с Лили, и через несколько минут они, уже обнявшись, спали. Гарри зевнул и присоединился к своим друзьям.
- Ну, ребята, у нас получилось!
В его голосе было столько торжества, что друзья, не удержавшись, засмеялись.
-Да, друг! Да! Что будем делать теперь? Попытаемся поспать? Не знаю, как вы, но я еле держусь на ногах!
Феникс и Дракон кивнули и прилегли на свои кровати, в надежде, что смогут заснуть.
Почти час спустя их разбудил дикий крик. Дракон вскочил первый, затем к нему присоединились Феникс и Грифон. Джеймс и Лили всего лишь сели и посмотрели на дверь. Там стояла бледная мадам Помфри, и, закрыв руками рот, смотрела на Поттеров. Ребята вздохнули с облегчением и Рон, который спал ближе всех к двери, ввел мадам Помфри в комнату и закрыл за ней дверь, надеясь, что больше никто не услышал ее крика. Бедная медсестра все время твердила, что Джеймс и Лили не могут быть живыми, что ей это все сниться и все в таком же духе.
- Мадам Помфри! - Медсестра наконец-то закрыла рот и посмотрела на Гарри, который стоял возле неё.
- Да, это мои родители! Да, они - живы! Но не могли бы Вы успокоиться? Мы не хотим, что бы весь замок знал об этом уже сейчас.
- Гарри!
Дракон взглянул на маму, которая была шокирована его поведением.
- Не будь таким грубым!
Гарри поборол желание закатить глаза и чертыхнуться. Он повернулся к медсестре, которая все еще в шоке, смотрела на его родителей:
- Вам что-то нужно?
Мадам Помфри немного отошла от шока и повернулась к Гарри:
- Да, Гарри, ты просил сообщить, когда проснется Сириус.
- Он уже проснулся?
Мадам Помфри кивнула. Гарри встал и достал из своей сумки чистую одежду.
- Я пойду в Больничное крыло. Вы не могли бы осмотреть моих родителей, пока меня не будет? Хотя Феникс это уже и сделала, но Вы все же - квалифицированная медсестра.
Поняв, что хочет Гарри, Гермиона взяла под руку медсестру и, подвела ее к кровати. Дракон же в это время вывел из комнаты Грифона. Когда они шли в ванную, то по дороге встретили заспанного Чарли:
- Что-то случилось? Нам показалось, что мы слышали чей-то крик...
- Нет, братишка. Просто Феникс приснился кошмар.
Брат Грифона кивнул и повернул обратно. Ребята же зашли в ванную. Пока они переодевались, Гарри сказал Рону:
- Послушай, ты можешь сделать так, что бы мадам Помфри успокоилась и пообещала держать рот на замке? Мне кажется, что Гермиона уже поняла, чего я хочу, но необходимо продержать это в секрете как можно дольше.
- Не волнуйся, Дракон. Мы об этом позаботимся! А ты, пожалуйста, перестань сориться с Сириусом!
Гарри зло посмотрел на него, но ничего не ответил. Несколько минут спустя они разошлись - Рон вернулся в спальню, в то время, как Гарри отправился в Больничное крыло.
Глава 21. Прощение.
После того, как Гарри и Рон вышли из комнаты, мадам Помфри начала осматривать Лили, все еще удивляясь тому, что она жива. Гермиона села на свою кровать и стала наблюдать за действиями медсестры, не упуская при этом из виду дверь. Когда Джеймса согнали с кровати Лили, он перебрался на кровать Гарри. Посмотрев на девушку, он спросил:
- Тебя зовут Гермиона? - девушка кивнула, и устало улыбнулась. - Не скажешь, какой сегодня день?
- Рождество.
Джеймс немного удивился.
- Точно... - Он немного помолчал, но потом решил спросить:
- А почему ты не дома? Мне казалось, что школьники проводят каникулы дома, с семьей.
Гермиона напряглась, и холодный голос ответил из-за её спины:
- Мы не учимся в Хогвартсе. Ни Феникс, ни Дракон, ни я больше не ходим в эту школу.
Рон подошел и сел возле Гермионы. Джеймс совсем запутался, он чувствовал, что с ребятами что-то не так и они не хотят говорить об этом.
Рон и Гермиона вздохнули с облегчением, когда мадам Помфри позвала на осмотр Джеймса. Лили не отходила от него и Феникс воспользовалась моментом, чтобы пойти переодеться.
______________________
Гарри тихонько вошел в Больничное Крыло. Зайдя, он увидел, что крестный был уже не в кровати, а сидел возле окна и грустно смотрел на улицу. Гарри хватило несколько шагов, чтобы дойти до мужчины. Некоторое время стояла тишина, и Сириус первым её нарушил:
- Мадам Помфри сказала, что ты вчера принес меня сюда.
Гарри кивнул.
- Да, это был я.
- Спасибо!
- Пожалуйста.
Снова восстановилась тишина. Гарри начал нервничать и подумывал, не стоит ли уйти. Голос Сириуса привлек его внимание.
- Извини за вчерашнее, Гарри. Похоже, мне не удается справиться с обязанностями крестного.
- Все в порядке, ты отлично справляешься.
Сириус глухо засмеялся.
- Ты хорошо знаешь, что это неправда. Я третий раз за два дня прошу у тебя прощение. Тебе будет лучше без меня, я всего лишь разрушаю твою жизнь.
- Забудь об этом!
Сириус удивился злости в голосе крестника. Обернувшись, он увидел наполовину злой, наполовину разочарованный взгляд.
- Я не дам тебе оставить меня Сириус. Ты мой крестный и я люблю тебя, не смотря ни на что. Почему, черт подери, ты думаешь, я здесь? Конечно не ради встречи с Дамблдором! Кроме того, это не твоя вина, и я разочарован, что ты сдаешься, из-за того, что наши отношения немного напряжены.
Сириусу стало стыдно - парень был прав.
- Я пр...
Мягкая, но в тоже время сильная рука не дала ему договорить.
- Все в порядке, Сириус, давай остановимся. Это не принесет ничего кроме боли. Я хочу провести это Рождество с тобой. Пожалуйста!
Сириус убрал руку, встал и обнял Гарри. Он, наконец, разглядел, насколько устало выглядел парень - бледное лицо, темные круги под глазами. Мужчина взял подбородок парня и поднял, чтобы их глаза были на одном уровне.
- Гарри, что случилось? Ты плохо себя чувствуешь? Ты выглядишь ужасно!
Гарри засмеялся и покачал головой.
- Я в порядке, просто устал. Этой ночью мне практически не удалось поспать.
Сириус нахмурился и потянул крестника к кровати.
- Ты поспишь сейчас!
- Сириус, со мной все в порядке! Более того - сейчас Рождество и я не хочу растрачивать его на сон.
Сириус серьезно на него посмотрел:
- Гарри, я обещаю, что разбужу тебя перед завтраком. Я хочу, чтобы ты хоть немного отдохнул. Ты выглядишь действительно плохо.
Наконец Гарри сдался и прилег. Не прошло и нескольких минут, как он уже спал.
___________________________________
Когда мадам Помфри закончила осмотр, она посмотрела на стоящих в стороне и разговаривающих Рона и Гермиону. Почувствовав её взгляд, они оглянулись.
- Они в порядке?
- Да, они в отличном состоянии, мисс Грейнджер. Не имею представления как, но они в таком же состоянии, в каком были четырнадцать лет назад. Директор об этом уже знает?
- Он узнает это одновременно со всеми остальными. Поэтому, будьте любезны, держите язык за зубами.
Мадам Помфри нахмурилась, услышав тон парня, но к удивлению Джеймса и Лили не сделала ему замечание.
- Я пока никому не буду об этом говорить, но не откладывайте надолго объяснения с директором. - Повернувшись к Поттерам, он добавила:
- Очень рада видеть вас живыми, мои дорогие, но мне нужно идти, увидимся позже. - Повернувшись к ребятам:
- И с вами тоже, мисс Грейнджер, мистер Уизли.
Они кивнули, и медсестра вышла из комнаты.
- Думаешь, она не проболтается, Феникс?
- Возможно. Мне кажется, что она не хочет перебегать нам дорогу.
Рон кивнул и посмотрел на немного шокированных Поттеров.
- Вам не кажется, что это было немного грубо? Я не понимаю, почему она так спокойно это восприняла, обычно она тут же выходила из себя.
- Она такой и осталась. Не волнуйтесь, миссис Поттер, у нас напряженные отношения с большинством работающих в Хогвартсе.
- Большинством? Феникс, а не со всеми?
- О, Грифон, успокойся!
- Не хотите об этом поговорить? - Ребята покачали головами в ответ Джеймсу, и Рон достал несколько мантий.
- Не волнуйтесь, мистер Поттер. Мы сейчас идем на завтрак и посмотрим на реакцию людей. - Он передал им мантии и, взяв Гермиону за руку, вывел ее из комнаты.
- Мы подождем вас снаружи.
Дверь закрылась.
Глава 22. Лунатик и бродяга встречают Сохатого и Лили.
Некоторое время спустя Сириус разбудил Гарри. Короткий отдых пошел парню на пользу, и он чувствовал себя намного лучше. Дракон улыбнулся взволнованному крестному.
- Ты уверен, что не хочешь остаться и еще немного отдохнуть? Ты до сих пор выглядишь сильно уставшим.
Гарри покачал головой и сел. Боковым зрением он увидел, как вошла немного шокированная мадам Помфри.
- Гарри?
Парень повернулся к крестному.
- Извини, ты что-то говорил?
Сириус вздохнул:
- Только то, что завтрак начнется через десять минут и нам лучше поспешить.
Гарри кивнул и спрыгнул с кровати. Проведя рукой по одежде, он разгладил её, и снова кивнул крестному, показывая, что готов идти.
Подходя к Большому Залу, Гарри услышал приближающиеся с другой стороны холла шаги. Подняв взгляд, он увидел идущих на встречу Рона, Гермиону и своих родителей. Трое ребят напряглись, но отступать было поздно, так как взрослые уже увидели друг друга. Гарри почувствовал, как задрожал и сделал шаг назад Сириус. Джеймс и Лили были слегка удивлены реакцией мужчины, но при этом увидели в нем что-то знакомое. Джеймс наклонил голову к плечу, и по его лицу было видно, что он все же узнал мужчину. Тихим голосом он произнес только одно слово:
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 |


