При проведении занятий используются монологический и диалогический методы изложения материала, методы проблемного обучения, исследовательские методы, а также активные и интерактивные формы занятий.

№№

Тема

Вид занятия

Колич. часов

Активная форма

Интерактивная форма

1.

Парадигмы научного знания в лингвистике и ее научный статус. Полипарадигмальность современной лингвистики

Практич.

2

Учебно-поисковая беседа

2.

Антропоцентричность современной лингвистики: новые направления исследования

Практич.

4

Круглый стол

3.

Коммуникативная деятельность как один из ключевых объектов современной филологии

Практич.

Учебно-поисковая беседа

4.

Дискурсивное направление в лингвистике: теория анализа дискурса

Практич.

Пресс-конференция

5.

Политический дискурс

Практич.

Дебаты

6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины.

6.1 Вопросы к зачету

1. Проблема определения филологии. В поисках предмета современной филологии, идеи . Дифференциация филологии в зависимости от аспекта изучения текста. Современное языкознание как предмет изучения.

2. Коммуникативная деятельность как один из ключевых объектов современной филологии (лингвистики). Движение исследования в лингвистике от текста к дискурсу.

3. Парадигмы научного знания в лингвистике и ее научный статус. Полипарадигмальность лингвистики.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

4. Антропоцентричность современной лингвистики. Новые направления: социо-, психо-, этнолингвистика, когнитивная лингвистика, лингвокультурология (предмет, цели, задачи исследования).

6. Функционализм – изучение языка в широком социокультурном аспекте. Аксиомы (принципы) функционализма. Формальное и функциональное определение дискурса.

6. Понятие дискурса. Французская школа теории анализа дискурса. Т. А.ван Дейк: два аспекта в когнитивном анализе процесса обработки дискурса.

7. Типология дискурса: политический дискурс.

8. Национально-культурная специфика построения дискурса. Различие в инвективной стратегии.

9. Особенности русского менталитета. Стили вербальной коммуникации

(прямой, непрямой, вычурный, сжатый).

10. Семиотика как наука о знаковых системах. Культура как знаковая система (культурные коды). Основополагающие работы по семиотике.

11. Предпосылки возникновения концептуального анализа. Концептуализация и категоризация; концепт, категория, прототип: соотношение понятий.

12. Исследования национальной специфичности различных языков - этноцентризм (работы А. Вежбицкой).

13. Соотношение понятий языковая картина мира и картина мира (две полярные точки зрения: , ). Интеллект, сознание, мышление.

14. Феномен языковой личности. Структура языковой личности, подходы к изучению.

15. Когнитивные совокупности знаний и представлений: когнитивные пространства и когнитивная база, структура знаний человека говорящего.

16. Понятие пресуппозиции, ее типы. Необходимое требование для адекватной коммуникации.

17. Национальная составляющая дискурса с точки зрения лингво-когнитивного подхода к коммуникации. Прецедентные феномены: определение понятия. Система прецедентных феноменов. Интертекст и интертекстуальность в свете феномена прецедентности.

18. Код культуры как универсальный феномен, классификация базовых кодов культуры.

19. Риторика и паблик рилейшнз. Виды PR, инструментарий PR.

20. Информационный подход к речи, математическая лингвистика (лингвистическая переменная и теория размытых множеств, работы Л. Заде).

21 Лингвистика и представление знаний. Проектирование баз знаний (работы М. Минского и др.).

22. Социальный аспект изучения языковой личности: язык и социальная позиция человека, социальная роль.

23. Ментальный характер категорий. Механизмы и уровни категоризации. Вопрос о базовом уровне обобщений.

24. Формула знака: бином или триада (концепции знака Ф. де Соссюра и ). Понятие интерпретанты.

25. Автономность понятий по отношению к их названиям в языке. Механизмы номинации. Принципиальное различие связи понятий при умозаключениях и связи слов в речи (законы логики, законы грамматики).

1.2. Литература

а) основная литература

1. Алефиренко проблемы науки о языке. – М., 2005

2. Лингвистика на исходе ХХ века: итоги и перспективы. - М., 1995.

3. Лотман мыслящих миров. Человек-текст-семиосфера-история.- М., 1996.

4. Маслова лингвистика. – Минск, 2004.

5. Прохоров . Текст. Дискурс. – М., 2004.

6. Семиотика. - М., 2001.

б) дополнительная литература

1. Агеев . – М., 2002.

2. Алефиренко и концепт // Алефиренко проблемы семантики. – Волгоград, 1999.

3. Анатомия рекламного образа /Под общ. ред. . – СПб., 2004.

4. Избранные работы: Семиотика. Поэтика. - М., 1994.

5. Богданов и текстовое общение. – СПб., 1993.

6. Понимание культур через посредство ключевых слов. – М., 2001.

7. Язык. Культура. Познание. - М.,1996.

8. Язык. Дискурс. Политика. – Волгоград, 1997.

9. Язык как голос национальной природы // Национальные образы мира. - М., 1995.

10. Гудков и практика межкультурной коммуникации. – С., 2003.

11. Иная ментальность / , , . – М., 2005.

12. Карасик социального статуса. - М., 2002.

13. Колесов и ментальность. – СПб., 2004.

14. «Свой» среди «чужих»: миф лили реальность? – М., 2003.

15. Красных и лингвокультурология. – М., 2002.

16. Леонтьев . Сознание. Личность. - 2-е изд., стер. – М., 2005.

17. Лурия и сознание. - М., 2000.

18. Милевская дискурса. – Ростов-наДону, 2003.

19. Рождественский языка. Культуроведение и дидактика: Современные проблемы науки о языке. – М., 2003.

20. Савенкова паремиология: семантический и лингвокультурологический аспекты. – Р/Д, 2002.

21. Позитивная семиотика (о знаках, знаковых системах и семиотической деятельности). – М., 2004.

22. Тер-Минасова и межкультурная коммуникация. – М., 2000.

23. Фон Избранные труды по языкознанию. – М., 1984.

24. Шарков PR-коммуникации. - М., 2004.

25. Шарков коммуникаций. – М., 2004.

26. Эко Умберто. Отсутствующая структура. Введение в семиологию / Перев. с итал. и . – СПб., 2004.

27. Язык и наука конца ХХ века. - М., 1995.

в) Интернет-ресурсы

Обеспечен доступ к современным профессиональным базам данных, информационным справочным и поисковым системам (библиотека СОГУ):

Библиотека e-library,электронной библиотеке диссертаций РГБ, университетской библиотеке online; собственным библиографическим базам данных:

- электронному каталогу,

- электронной картотеке газетно-журнальных статей,

- электронной картотеке авторефератов диссертаций и диссертаций.

2. Материально-техническое оснащение дисциплины.

Компьютерный класс, доступ к сети Интернет (во время самостоятельной работы), оргтехника, электронная база данных библиотеки СОГУ, лекционные аудитории; кабинет, оснащенный интерактивной доской, проектором.

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

«СЕВЕРО-ОСЕТИНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

им. К. Л. ХЕТАГУРОВА»

УТВЕРЖДАЮ:

Проректор по УВР

_______________

«______» ____________2012 г.

Программа учебной дисциплины

Славянская палеография

Направление подготовки 032700 – Филология

Программа «Отечественная филология (Русский язык)»

Квалификация (степень) выпускника - магистр

Владикавказ

2012

1. Цели освоения дисциплины

Целью освоения дисциплины «Славянская палеография» является:

- получить теоретические и практические знания о палеографии как об историко-филологической дисциплине, изучающей создание и развитие знаков письменности;

- раскрыть значение палеографического анализа древних и средневековых рукописных памятников для их филологического исследования;

- сформировать системные знания об истории и достижениях славяно-русской палеографии.

2. Место дисциплины в структуре ОПП

Данная учебная дисциплина входит в раздел М.2. Профессиональный цикл. Вариативная часть.

Для изучения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции, полученные обучающимися в бакалавриате в результате освоения курсов: «Введение в спецфилологию», «Старославянский язык», «Историческая грамматика русского языка», «История русского литературного языка», «Теория языка».

Место учебной дисциплины – в системе дисциплин общепрофессионального цикла.

3. Требования к результатам освоения дисциплины

Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих компетенций:

- способность совершенствовать и развивать свой интеллектуальный и общекультурный уровень (ОК-1);

- способность к самостоятельному обучению новым методам исследования, изменению научного и научно-производственного профиля своей профессиональной деятельности (ОК-2);

- способность порождать новые идей (креативность), адаптироваться к новым ситуациям, переоценивать накопленный опыт, анализировать свои возможности (ОК-6);

- способность демонстрировать знания современной научной парадигмы в области филологии и динамики ее развития, системы методологических принципов и методических приемов филологического исследования (ПК-1);

- способность демонстрировать углубленные знания в избранной конкретной области филологии (ПК-2);

- способность к самостоятельному пополнению, критическому анализу и применению теоретических и практических знаний в сфере филологии и других гуманитарных наук для собственных научных исследований (ПК-4);

- владение навыками самостоятельного исследования системы языка и основных закономерностей функционирования фольклора и литературы в синхроническом и диахроническом аспектах; изучения устной и письменной коммуникации с изложением аргументированных выводов (ПК-5);

- владение навыками квалифицированного анализа, комментирования, реферирования и обобщения результатов научных исследований, проведенных другими специалистами, с использованием современных методик и методологий, передового отечественного и зарубежного опыта (ПК-6);

- владение навыками квалифицированной интерпретации различных типов текстов, в том числе раскрытие их смысла и связей с породившей их эпохой, анализ языкового и литературного материала для обеспечения преподавания и популяризации филологических знаний (ПК-8).

В результате освоение дисциплины магистрант должен:

знать:

- предмет, цель и методы палеографии;

- историю славяно-русской палеографии, её достижения;

- место славянского письма в ряду европейских алфавитных систем;

- схему научного описания рукописных книг;

уметь:

- работать с учебной и научной литературой по дисциплине;

- характеризовать рукописные славяно-русские памятники по их палеографическим особенностям (материал, графика, тип письма, художественное оформление и др.);

- переводить даты с летоисчисления от Сотворения мира на летоисчисление от Рождества Христова;

владеть:

- навыком чтения и перевода древнерусских и старорусских текстов (устав, полуустав, скоропись);

- навыком работы с историческими, энциклопедическими, этимологическими и иными лингвистическими словарями.

4. Структура и содержание дисциплины

Общая трудоемкость дисциплины составляет 4 зачетные единицы (144 часа).

п/п

Раздел дисциплины

семестр

Семестр

неделя семестра

Неделя семестра

Виды учебной работы, включая самостоятельную работу студентов и трудоемкость (в часах).

Форма текущего контроля успеваемости (по неделям семестра).

Форма промежуточной аттестации (по семестрам).

лекции

самост. раб.

практич. зан.

консультац.

1

Введение

Предмет и задачи палеографии

1. Цели и задачи курса «Славянская палеография».

2. Палеография как историко-филологическая дисциплина. Предмет, задачи, методы.

3. Источники для палеографи-ческих наблюдений.

4. Объекты палеографических наблюдений.

5. История славяно-русской палеографии.

1

1-2

СР:14

Пр.:4

К:2

Конспекты

2

Славянское письмо в ряду европейских алфавитных систем

1. Дописьменные способы пере-дачи информации.

2. Основные типы письма: идеографический, словесно-слоговой, собственно силлаби-ческий, буквенно-звуковой.

3. Древнейшие славянские азбуки: глаголица и кириллица. Происхождение, сопоставитель-ная характеристика.

4. Особенности кириллицы.

5. Диакритические знаки.

6. Славянские глаголические и кириллические памятники.

7. Понятие об изводах.

1

3-5

СР:20

Пр:6

К: 2

Конспекты

Участие в практич. занятиях.

3

Обозначение чисел. Летоисчисление

1. Числовое значение букв глаголицы, кириллицы и греческого алфавита.

2. Летоисчисление от Сотворения мира, от Рождества Христова; Александрийская и византийская эра; стили (мартовский, сентябрьский, январский).

1

6

СР:8

Пр:2

К: 1

Таблицы

Участие в практич. занятии

Конспект

4

Материал и орудия письма. Формат и переплет рукописей

1. Материал для письма: полумягкий материал (восковые таблички-церы, пальмовые листья, береста), мягкий материал (папирус, пергамен, бумага).

2. Материал славянских рукописных текстов (береста, пергамен, бумага).

3. Филиграни (водяные знаки).

3. Краски и чернила для письма.

4. Орудия письма.

5. Переплет.

1

7-8

СР:6

Пр:4

К: 2

Конспект

Участие в практич. занятиях

5

Типы письма. Кирилловские почерки

1. Типы письма: устав, полуустав и скоропись. Общая характеристика и хронология употребления.

2. Устав и его эволюция.

3. Особенности русского полуустава.

4. Скоропись: технические приемы безотрывного письма, выносных букв и многочис-ленные сокращения.

1

9-12

СР:30

Пр:8

К: 4

Конспект.

Участие в практич. занятиях.

Анализ образцов письма.

6

Художественное оформление славяно-русских рукописных книг

1. Орнамент. Основные элементы и художественная структура. Заставки и инициалы.

2. Смена стилей по векам (старовизантийский, тератоло-гический и др.).

3. Миниатюры. Лицевые рукописи.

1

13-14

СР:10

Пр:4

К: 2

Конспекты

Участие в практич. занятиях

7

Вязь. Акростих и другие редкие формы письма

1. Внешний вид листа древней рукописи.

2. Вязь.

3. Акростих и другие редкие формы письма.

1

15

СР: 6

Пр:2

К: 2

Конспект

Участие в практич. занятиях

8

Криптография (тайнопись)

1. Понятие о тайном письме.

2. Основные системы тайно-писи.

1

16

СР: 6

Пр:2

К: 1

Конспект

Участие в практич. занятиях

9

Научное описание рукописей

1. Научная цель описания рукописей.

2. Структура и порядок описания рукописей (схема описания рукописных книг).

1

17

СР: 8

Пр:2

К: 2

Аннотация

Участие в практич. занятии.

10

Обобщающее занятие по курсу

1

18

Пр.:2

Участие в практич. занятии

Итого:

1

18

СР: 108 ч.

Пр.: 36 ч.

К.:

18 ч.

Зачет - 19

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10