Сборник материалов по русскому языку для самостоятельной подготовки к ЕГЭ ( Лексика. Фонетика. Словообразование )
Содержание программы по русскому языку:
Лексика и фразеология. Лексическое значение слова. Лексические нормы. Синонимы. Антонимы. Контекстуальные синонимы и антонимы. Омонимы. Паронимы. Фразеологические обороты. Группы слов по происхождению и употреблению. Лексический анализ. Выразительные средства лексики и фразеологии.
Фонетика и орфоэпия. Звуки и буквы. Орфоэпические нормы. Выразительные средства русской фонетики.
Морфемика и словообразование. Морфемы. Морфемный анализ слова. Основные способы словообразования. Словообразовательный анализ слова. Выразительные средства словообразования.
Грамматика. Морфология. Самостоятельные и служебные части речи. Морфологический анализ слова. Омонимия частей речи. Грамматические (морфологические) нормы.
Грамматика. Синтаксис. Словосочетание. Типы связи слов в словосочетании. Предложение. Грамматическая (предикативная) основа предложения. Главные и второстепенные члены предложения. Двусоставные и односоставные предложения. Распространённые и нераспространённые предложения. Полные и неполные предложения. Простое предложение. Сложное предложение. Типы сложных предложений. Способы передачи чужой речи. Синтаксический анализ простого предложения. Синтаксический анализ сложного предложения. Грамматические (синтаксические) нормы. Выразительные средства грамматики.
Орфография. Орфограмма. Употребление гласных букв после шипящих и Ц. Употребление Ь и Ъ. Правописание корней. Правописание приставок. Правописание суффиксов различных частей речи. Правописание Н и НН в различных частях речи. Правописание падежных и родовых окончаний. Правописание личных окончаний глаголов и суффиксов причастий настоящего времени. Слитное и раздельное написание НЕ с различными частями речи. Правописание отрицательных местоимений и наречий. Правописание НЕ и НИ. Правописание служебных слов. Слитное, дефисное, раздельное написание. Орфографический анализ.
Пунктуация. Тире между подлежащим и сказуемым. Знаки препинания в простом осложнённом предложении (при обращении, однородных членах предложения, обособленных определениях, обособленных обстоятельствах, сравнительных оборотах, уточняющих членах предложения, вводных словах и предложениях). Знаки препинания при прямой речи, цитировании. Знаки препинания в сложносочинённом предложении. Знаки препинания в сложноподчинённом предложении. Знаки препинания в бессоюзном сложном предложении. Знаки препинания в сложном предложении с разными видами связи. Пунктуационный анализ.
Речеведение. Текст как речевое произведение. Стили и функционально-смысловые типы речи. Смысловая и композиционная целостность текста. Средства связи предложений в тексте. Информационная обработка текстов различных стилей и жанров. Отбор языковых средств в тексте в зависимости от темы, цели, адресата и ситуации общения. Анализ текста. Создание текстов – рассуждений.
Выразительные средства языка. Эпитет, сравнение, метафора, оксюморон, олицетворение, гипербола, литота, экспрессивная лексика, анафора, эпифора, антитеза, инверсия, градация, парцелляция, повтор, риторический вопрос, риторическое восклицание, синтаксический параллелизм

5-й класс. Понятие о системности лексики и фразеологии. Слово и его значение. Лексическое и грамматическое значение слова. Тематические и лексико-семантические группы слов. Прямое и переносное значение. Синонимы, антонимы, омонимы. Лексика русского языка с точки зрения происхождения. Лексика русского языка с точки зрения употребительности. Фразеологические единицы и их значение. Фразеологизмы и свободные сочетания слов. Образование фразеологических единиц. Фразеологический словарь.
Лексикография.
6-й класс. Однозначные и многозначные слова. Перенос, основанный на сходстве; перенос, основанный на смежности. Тропы. Сравнение. Метафора. Эпитет. Понятие о паронимах. Омофоны, омографы и омонимы. Синонимический ряд. Идеографические и стилистические синонимы.
Многозначность и омонимия фразеологических единиц.
7-й класс. Стилистическая окраска слова – эмоционально-экспрессивная окраска, функционально-стилевая окраска. Стилистическая роль синонимов, антонимов. Синонимия и антонимия фразеологизмов.
8-й класс. Паронимы и синонимы. Стилистическое использование паронимов. Архаизмы и неологизмы. Образность фразеологизмов. Стилистическое использование фразеологических единиц.
9-й класс. Исконно русские и заимствованные слова. Старославянизмы. Лексика общенародная и лексика ограниченного употребления. Диалектные слова. Профессиональная лексика. Жаргоны. Устаревшие слова и неологизмы. Лексический разбор слова. Лексический разбор текста. Комплексный анализ художественного текста: использование лексической стилистики.
?
ПОНЯТИЕ О ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКОЙ СИСТЕМЕ
! Весь словарный состав языка называется лексикой. Раздел науки о языке, изучающий словарный состав, называется лексикологией.
Русский язык по запасу слов и фразеологизмов – один из богатейших языков в мире. В 17-томном словаре русского языка насчитывается свыше 120 тысяч наиболее употребительных слов.
Словарный состав языка постоянно изменяется. Одни слова устаревают, выходят из употребления, уходят в пассивную лексику, другие рождаются, становятся употребительными, т. е. переходят в активную лексику.
Лексика русского языка представляет собой систему.
Системный характер лексики проявляется в наличии таких объединений, как синонимический ряд, антонимические пары, гнезда многозначных слов, омонимы, семантические поля и тематические группы. Все эти объединения связаны между собой.
СЛОВО КАК ЕДИНИЦА ЯЗЫКА.
ЛЕКСИЧЕСКОЕ И ГРАММАТИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ СЛОВА.
ОДНОЗНАЧНЫЕ МНОГОЗНАЧНЫЕ СЛОВА
Слово как единица языка. Лексическое значение слова. Группы слов по лексическому значению.
Лексическое значение слова – это значение, непосредственно связанное с отражением в сознании человека предметов, явлений, отношений объективнойдействительности. Нужно понимать, что значение большинства производных слов не прямо, а опосредованно исходит из значений частей, их составляющих. Таких слов очень много: подворотня, приключение, уместный и др. Из этих примеров следует, что нельзя говорить значении большинства слов русского языка как о простой сумме составляющих их морфем. Следует говорить о фразеологичности, лексической неделимости, целостности значения большинства слов.
Слова делятся на однозначные и многозначные. Некоторые слова имеют переносное значение, но чаще всего они имеют только одно прямое значение. Лексикограмматический разряд – разряд, объединяющийл слова, обнаруживающиесходство в лексическом значении и имеющие в результате этого общие грамматические признаки, напр., лексико-грамматический разряд собирательных с ществительных. Слово, входящее в этот разряд, должно не только обозначать совокупность предметов, но и неизменяться по числам, как напр., ребятня.
Специальная лексика – слова и словосочетания, которые называют предметы и явления, относящиеся к различным сферам трудовой деятельности человека. В спецальную лексику входят термины и профессионализмы. Жаргонизмы – слова ограниченного употребления, созданные с целью языкового обособления людьми, объединенными опрделёнными интересами, родом занятий, привычек, напр.,сервить (пользоваться средой “Интернет”).
Лексика русского языка по употреблению и происхождению.
Все слова языка образуют его словарный состав, или лексику (от греч. lexis – слово). Слов в каждом языке столько, сколько требуется людям для обозначения всех предметов, явлений, отношений между предметами и явлениями. Словарный состав языка не постоянен: одни слова исчезают, другие появляются вместе с новыми явлениями. В настоящее время в русском языке приблизительно несколько сотен тысяч слов, из которых, как считается, 90 % исконно русских и 10 % заимствованных, в том числе и старославянизмов.
Во-первых, в словарный состав языка входит лексика общеупотребительная. К ней относятся слова, понимаемые и используемые в разных языковых сферах носителями языка независимо от их места жительства, профессии, социального статуса, образа жизни. В их число входят: большинство существительных (вода, железо, зима, книга, молния, стол), прилагательных (белый, далёкий, левый, норвежский, осенний), наречий (хорошо, плохо, понятно, холодно), глаголов (жить, делать, читать, мыть, ранить), все числительные, почти все местоимения и служебные части речи.
Во-вторых, словарный состав языка содержит лексику ограниченного пользования: диалектную, специальную, жаргонную, устаревшую (историзмы, архаизмы), которая тем не менее используется в литературе, и новую (языковые и авторские неологизмы), ещё не ставшую общеупотребительной.
Фразеологизм. Особенности его значения и синтаксической роли в предложении.
Использование фразеологизмов в тексте. В словарный состав языка входят не только отдельные слова, но также устойчивые сочетания слов – фразеологизмы, которые являются предметом изучения фразеологии – относительно самостоятельного раздела лексикологии. Так же, как слова, фразеологизмы представляют собой лексические единицы, потому что они постоянны по своему составу и лексическому значению. Без утраты смысла во многих из них нельзя заменять слова на синонимичные (сравните: протянуть ноги и вытянуть ноги) и распространить их другими словами (сравните: протянуть ноги и протянуть свои ноги).
Лексическое значение фразеологизма не является суммой значений составляющих его компонентов (слов), хотя может зависеть от них. Значение некоторых фразеологизмов можно передать одним словом – синонимом (Ну, это бабушка надвое сказала – Ну, это враньё). Словосочетание, представляющее собой фразеологизм, является единым членом предложения. Так, в предложении Мы остались с носом фразеологическое сращение остались с носом – сказуемое. Допустимо охарактеризовать как разные члены предложения лишь слова некоторых фразеологических сочетаний, как правило, таких, в которых слово со связанным значением может сочетаться с несколькими словами (щекотливый(ая) вопрос/тема/ситуация).Совокупность фразеологизмов составляет фразеологию языка.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 |


