Широкое международное признание МКАС и МАК находит свое подтверждение и в том, что именно за последние годы намного увеличилось количество дел, передаваемых на их рассмотрение, Количество исковых заявлений, поступивших в АС/МКАС, составило в 1991 г. – 451, в 1992 г. – 526, в 1993 г. – 499, в 1994 г. – 441.»
Вопросы:
1. Перечислите национальные источники правового регулирования международного коммерческого арбитража в Российской Федерации?
2. Составьте иерархию всех источников правового регулирования международного коммерческого арбитража в России.
3. Какова сфера действия Закона РФ «О международном коммерческом арбитраже»?
4. Что в Законе РФ «О международном коммерческом арбитраже» понимается под терминами «суд», «третейский суд»?
5. Какие нормы Закона РФ «О международном коммерческом арбитраже» направлены на обеспечение вынесения беспристрастного решения?
6. Приведите примеры диспозитивных и императивных норм Закона РФ «О международном коммерческом арбитраже».
7. Возможно ли применение к процедуре рассмотрения спора в МКА норм Арбитражного процессуального кодекса РФ и Гражданского процессуального кодекса РФ?
8. Какие нормы АПК РФ и ГПК РФ имеют отношение к международному коммерческому арбитражу?
9. Какое значение имеют факультативные арбитражные оговорки, содержащиеся в соглашениях между ТПП РФ и зарубежными арбитражными центрами? Какова их история?
10. Возможна ли передача спора на рассмотрение МКА без заключения сторонами арбитражного соглашения?
11. Регулирование каких постоянно действующих арбитражных институтов нашло свое закрепление в Законе РФ «О международном коммерческом арбитраже». Возможно ли создание в РФ новых арбитражных центров по разрешению международных коммерческих споров?
Из статьи: Гайдаенко [1] Швейцария: законодательное регулирование международного арбитража и обзор новой редакции Швейцарского регламента международного арбитража // Третейский суд. – 2012. – № 6. С. – 91 – 98 (начало) ; Третейский суд. – 2013. – № 1. – 150 – 156 (продолжение).
«В продолжение публикации, посвященной регулированию третейских судов в Швейцарии (см. журнал Третейский суд № 2 (80) 2012, с. 118-130), вниманию читателей предлагается перевод главы 12 Федерального закона о международном частном праве и обзор новой редакции Швейцарского регламента международного арбитража (далее — Швейцарский регламент), вступившей в силу с 1 июня 2012 года. Хочется отметить гибкость регулирования третейского разбирательства — как внутреннего, так и международного. Практически все нормы являются диспозитивными, что позволяет сторонам выбрать для разбирательства спора между ними нормы, которые они сочтут наиболее оптимальными. Характерна тенденция «размывания» раздельного регулирования третейского разбирательства и международного арбитража: стороны могут исключить применение к своему спору Федерального закона о международном частном праве и договориться о применении части третьей Федерального закона о гражданском судопроизводстве (ШГПК).
Изменения в Швейцарском регламенте созвучны этим тенденциям. Стороны могут договориться о применении Швейцарского регламента международного арбитража независимо от наличия иностранного элемента. Как показала практика применения Швейцарского регламента за период с 2004 года, он хорошо зарекомендовал себя и не нуждается в коренном пересмотре.
Новая редакция Швейцарского регламента международного арбитража вступила в силу с 1 июня 2012 года. Работа продолжалась полтора года. Изменения (в том числе лингвистические) внесены с учетом семилетнего опыта применения Регламента, по которому было рассмотрено порядка 600 дел, большинство из них с участием иностранных сторон, по половине дел применялось иностранное право; примерно треть из них проводилась в порядке ускоренного производства (средняя продолжительность процедуры 6-5 месяцев).
Цель пересмотра Швейцарского регламента заключалась в отражения в нем опыта, накопленного за предыдущие годы его применения, и в усовершенствовании моментов, которые можно улучшить, в частности, для дальнейшего ускорения производства и снижения затрат.
Как отметила Председатель Арбитражного Учреждения Швейцарских палат в своем выступлении на конференции 26 апреля 2012 года, организованной Женевской группой Швейцарской ассоциации арбитраж и Палатой торговли, промышленности и ремесел Женевы, большое внимания в новой редакции Швейцарского регламента уделено срочности процедуры (для того, чтобы оперативно принять обеспечительные меры, появился «чрезвычайный арбитр», или арбитр «для экстренных случаев»); гибкости и приспосабливаемости Регламента к обстоятельствам конкретного дела (к сторонам; их опыту; к суммам иска; к сложности дел), поэтому Регламент практически на устанавливает императивных требований, все его нормы рекомендательные. Участники конференции также отмечали, что наблюдается тенденция к выбору сторонами целевых, специализированных способов разрешения споров в то же время и более дешевых. Таким образом, усиливается договорный характер процедуры, формальные требования смягчаются: так и происходит в Швейцарском регламенте: администрирование дел присутствует, но по облегченному» варианту. В новой редакции Швейцарского регламента нашла отражение использование гибридных форм урегулирования споров — так, в ст. 15(8) сказано, что с согласия каждой из сторон арбитраж может принять меры к облегчению урегулирования спора, находящегося на его рассмотрении. Такое согласие стороны служит отказом от права оспаривать беспристрастность арбитра на основании участия арбитра в примирительной процедура и знаний, полученных им при принятии согласованных мер».
«Ст. 177
II. Юрисдикция арбитражного суда (возможность передачи спора на рассмотрение арбитража)
1. Предметом рассмотрения в арбитраже может стать любой имущественный спор.
2. Если одной из сторон арбитражного соглашения является Государство, предприятие с его преобладающим участием или контролируемая им организация, то эта сторона не вправе ссылаться на собственное право для оспаривания возможности передачи спора на рассмотрение арбитража или ее способности быть стороной арбитражного разбирательства.
Ст. 178
III. Арбитражное соглашение
1. Что касается формы, то арбитражное соглашение действительно, если оно заключено в письменной форме, телеграммой, телексом, по факсу, или с использованием любого другого средства связи, позволяющего доказать его заключение текстом.
2. По существу оно действительно, если оно отвечает условиям, устанавливаемым либо правом по выбору сторон, либо правом, регулирующим предмет спора и, в частности, правом, применимым к основному договору, либо швейцарским правом.
3. Действительность арбитражного соглашения не может оспариваться по основанию недействительности основного договора или по причине того, что арбитражное соглашение относится к еще не возникшему спору.
Комментарий к ст. 178. Согласно п. 1 арбитражное соглашение (как и арбитражная оговорка) действительно, если оно может быть подтверждено текстом; при этом оно не обязательно должно быть подписано сторонами (упрощенная письменная форма). Текст может быть на любом технологическом носителе, формат носителя должен давать возможность воспринимать текст визуально и физически его воспроизводить. Этим требованиям соответствуют письма, направляемые по электронной почте, в той мере, в какой они могут быть сохранены или распечатаны, а для некоторых случаев — если может быть представлено доказательство их получения адресатом. П. 1 ст. 177 перекликается с п. 2. ст. 7 Типового закона ЮНСИТРАЛ о международном торговом арбитраже и п. 2. ст. II Нью-Йоркской Конвенции от 10 июня 1958 года о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений.
Содержание арбитражной оговорки должно быть определено согласно швейцарскому праву. Необходимыми составляющими арбитражного соглашения являются: сведения о договаривающихся сторонах; согласие на передачу спора в арбитраж; отсылка к материальному праву, применимому к арбитражу и место арбитража (предполагается, что оно находится в Швейцарии, иначе ст. 178 не применялась бы). Единообразное описание содержания арбитражного соглашения приведено в п.1 ст. 7 Типового закона ЮНСИТРАЛ о международном торговом арбитраже.
Согласно судебной практике, требование относительно формы арбитражного соглашения применимо только к первоначальному арбитражному соглашению, то есть соглашению, в котором первоначальные стороны взаимно изъявили свои совпадающие воли передать дело в арбитраж. Для того, чтобы действие первоначального соглашения было распространено на лицо, не указанное в нем в качестве стороны, не требуется соблюдение формы, установленной для первоначального соглашения. Действительность арбитражного соглашения — установленное Государствами условие для признания полномочий арбитражного суда на вынесение решения, имеющего обязательную силу и подлежащего принудительному исполнению. Цель этого положения — обеспечить консенсуальный характер арбитража. Компетенция арбитражного суда зависит от существования, действительности и объема арбитражной оговорки».
«Ст. 179
IV. Арбитражный суд
1. Формирование состава
1. Назначение, отзыв или замена арбитров производятся по соглашению сторон.
2. В отсутствие такого соглашения можно обратиться к судье по месту арбитражного суда; он по аналогии применит положения ГПК о назначении, отзыве и замене третейских судей.
3. Если к судье поступило ходатайство о назначении арбитра, то он дает ход направленному ему ходатайству, если только при поверхностном рассмотрении не выяснилось, что между сторонами нет какого-либо арбитражного соглашения.
Комментарий к ст. 179. Возможность договориться о составе арбитража — одна из основных причин, по которым стороны предпочитают арбитраж государственным судам. В отличие от государственных судей, входящих в систему органов судебной власти государства и подотчетных только ему, арбитры — это частные лица, назначенные сторонами или за их счет и обладающие необходимой для разрешения конкретного спора квалификацией. Они входят в состав арбитражного суда, дав согласие принять на себя исполнение этих функций, и таким образом принимают на себя права и обязанности по отношению к сторонам.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 |


