Handels - und Vcrkehrswege (PL.) - торговые и трпанспортные пути
die Lage, - n - положение
die Kreuzung, - en - пересечение
die Kunstschatze (PL.) - художественные ценности
die Ostsee - Балтийское море
die Regierung, - en - правительство
die Rcihe, - n - ряд
Sitz haben - располагаться
die Sparkasse, - n - сберкасса
die Vergangenheit, - en - прошлое
die Versicherungsgellschaft - страховое общество
die Weltstadt, - e - город мирового значения
weltberUhmt - всемирно известный
zeugen von... - свидетельствовать о...
“Wien - die Hauptstadt Osterreichs”
Wien ist das kleinste von alien Bundeslandem, hat aber die gropte Einwohnerzahl (1,5 Mio).
Wien hat eine gunstige verkehrsgeographische Lage. Die Stadt liegt an der Kreuzung der wichtigen Handels - Verkehrswcge zwischen der Adria und der Ostsee. Diese gtinstige geographische Lage ermflglichte Wiens Entwicklung zu einer Weltstadt. Die Bundeshauptstadt ist heute Sitz der Regierung, und einer Reihe intemationaler Organisationcn.
Hier entwickclte sich eine ganz spezifischc stadtische Kultur. Besondere Bedeutung gcwann Wien ais Stadt der Musik.
Viele Baudenkmaler, Muscen und Galerien mit weltberiihmten Kunstschatzen aus alien Kulturepochen zeugen von der gropen Vergangenheit der Stadt “an der blauen Donau”.
In Wein gibt es viele Universitaten, I Iochschulen und Theater. Wien ist nicht nur eine Kulturstadt. Hier befinden sich viele Industriebetriebe. Die fistcrreichiachen Gropbanken, Sparkassen, Versicherungsgesellschaften und die meisten gropen Firmen haben ihren Sitz in Wien.
Zweimal im Jahr (Fruhjahr und Herbst) finden in Wrien intemationalc Fachmessen statt. Das macht Wien als intemationale Handelsstadt bekannt.
Задание к тексту:
Дополните предложения:
Wien hatte immer eine gunstig.... Die Stadt liegt an der Kreuzung.... Besondere Bedeutung gewann Wien als... . Wien ist nicht nur eine Kulturstadt. Hier befinden sich viele.... Zweimal im Jahr finden in Wien... statt.Текст “Tirol”
Лексика к тексту:
der Bauemhof, - e - крестьянский двор
die Bevolkerungdichte, - n - плотность населения
das ReisebOro, - s - юбро путешествий
die Seilbahn, - en - канатная дорога
der Skilift, - с - подъемник для лыжников
die Tagungsstiitte, - n - место проведения
die Vorstellung, - en - представление
“Tirol”
Tirol ist eines der bekanntesten Urlaubsgebiete der Welt. Mit Tirol verbindet man ganz bestimmte Vorstellung: Bergc Walder, Alpinismus und Wintersport, alte Bauemhofe in schoner Landschaft, Volkstanz und Blasmusik. In Tirol befinden sich die meisten Reisebiiros, Scilbahnen, Skilifte. Cine besondere Rolle spielt der Wintersport. In Innsbruck fandcn 1964 und 1976 die Olympischen Winterspiele statt.
Tirol hat die niedrigste Bevfllkerungsdichte in Osterreich.
Das Bundesland ist ein bedeutender Hersteller elektrischer Energie aus Wasserkraft.
Tirol ist auch ein Land der Schulen, der Bildung und eine Heimstfitte modemer Kunst und Ки1шг.
Neben dem Kongrephaus in der UniversitatssUidt Innsbruck gibt es viele Tagungsstatten Шг intemationale Seminare, Konferenzen und Svmposien.
Задание к тексту:
Что вы раньше знали о Тироле? Получили ли вы новую информацию из текста? Какую? Какую роль играет Тирол в жизни Австрии?Грамматика: Обособленные причастные обороты
Причастие 1 или причастие 2 в краткой форме, имеющие при себе пояснительные слова, образуют обособленный причастный оборот.
Например:
Von der Reise zurtickttekchrt. er/Shlte sie viel Interessantes. Nach Leningrad angekommcn. besuchven wir die Hrmitage am ersten Tag. Im Lesesaal arbeitend. bereitetc er sich gut auf die PrOfung vor.Обособленный причастный оборот не согласуется с другими членами предложения, отделяется от них запятой (или запятыми) и может стоять в начале или в середине предложения.
Само причастие стоит в конце обособленного оборота, реже может стоять в начале.
Перевод обособленного причастною оборота рекомендуете начинать с причастия:
Вернувшись из путешествия, она рассказала много интересного. Приехав в Ленинград, мы посетили Эрмитаж в первый день. Работая в читальном зале, он хорошо подготовился к экзамену.Причастие 2 переходных глаголов чаще всего переводится причастиями страдательного залога на - анн, - енн, (созданный, выполненный), - ем, - им (называемый):
Mit neuen Maschinen ausgeriistet, .... - оснащенный новыми машинами,... .
Nach den neuen Grunds&tzen konstruiert, ... . - сконструированный по новым принципам,... .
Приастис 2 непереходных глаголов, как правило, деепричастиями совершенного вида прошедшего времени на вш, в:
Von dcr Reise zuriickgekehrt, ... - Возвратившись из путешествия,....
Nach Leningrad angekommcn,.... - Прибыв в Ленинград, ....
Причастие 1 переводится на русский язык деепричастием в настоящем времени:
Im lesesaal arbeitend,.... - Работая в читальном зале,....
Ein interessantes Buch lesend - Читая интересную книгу, ....
Вспомните образование причастий:
Partizip 1: arbeiten - arbeitend
besuchen - besuchend aufstehen - aufstehend
Partizip 2: losen - gelost
konstruieren - konstruiert herstellen - hergestellt erzeugen - erzeugt
sprechen - gesprochen bcssprechen - besprochen aussprechen - ausgesprochen
Грамматические упражнения:
Лексика к грамматическим упражнениям: die Arbeitspoduktivitat, - en - производительность труда die Erfullung, - en - выполнение die Erleichtcrung, - en - облегчение die Geschwindigkcit, - en - скорость der Fortschritt, - e - прогресс das Jahrtausend, - en - тысячелетие, век die Kosten (PL.) - затраты die Leistung, - en - производительность die Leitf&higkeit - проводимость die Naturerscheinung, - en - явление природы die NaturkrSlle (PL.) - силы природы die PrUfung, - en - экзамен der Rohstoff, - e - сырье die Senkung, - en - снижение stegem - повышать
Задание I
Выберите наиболее точный перевод обособленного причастного оборота п предложении:
Nach den Grundsiitzen konstruiert, hat die Maschine hohe Leistung.
Конструируя по новым принципам,.... Сконструированная по новым принципам, .... Сконструировав по новым принципам, ....Ключ: 2.
Задание 2
Переведите предложения с обособленными причастными оборотами:
Die besten Leiter untcr den Metallen, nach ihrer Leitf&higkeit geordnct, sind Siber, Kupfer, Aluminium und Eisen. Die Naturerscheinungen griindlich untersuchend, setzte man weitere Untersuchungcn fort. Das Problem dcr Geschwindigkeit, gelost von Wissenschaftlem, gewahrlestet den weiteren technischen Fortschritt. Sich die Naturkrafte unterwerfend, nutzt der Mensch sie zu seinen Zwecken aus. Um die Erfullung des Planes kiimpfend, steigern die Arbeiter ihre Arbeitsproduktivitat.Задание 1
Ответьте на вопросы:
Wie ist das Wirtschaflssystem Osterreich? Was bildet die wichtigste Grundlage der osterreichischen Industrie? Was ist in Osterreich hergestellt? Wodurch wird die Landwirtschaft gckennzeichnet? Mit wieviel Landem hat Osterreich Handelsbeziehungen?Задание 2
Сформулируйте вопрос:
?Das Wirtschaftssystem Osterreichs ist die sozialc Marktwirtschaft.
![]()
Die wichtigste Grundlage der osterreichischen Industrie bilden Eisen, Buntmetalle und wertvolle Mineral ien.
3 ?
In Osterreich werden z. В. E lektronische Maschinen, Produkte der Glasindustrie und des Kunsthandwerkes hergestellt.
4 ?
Die Landwirtschaft wird durch hohen Meehanisierungsgrad gckennzeichnet.
5 ?
Osterreich hat Handelsbeziehungen mit 150 L&ndern.
“Energiewirtechaft in Osterreich”
Лексика к тексту:
der Energietrager - энергоноситель
das Erdgas - природный газ
das Erdol - нефть
das Gewerbe, - n - ремесло
die Fertigwarenerzeugung - производство ютовых изделий das Hochgebirgsland - горная страна die Kohle - уголь
das Nachbarland, - er - соседняя страна die Papiererzeugung, - en - производство бумаги der Produzent, - en - производитель der RohstofT, - e - сырье
Текст “Industrie, Landwirtschaft, Hander Лекика к тексту: das Angebott - e - предложение der AuPenhandel - внешняя торговля die Dienstleistung, - en - бытовые услуги das Eigentum, - er - собственность in Familienbesitz sein - быть собственностью семьи der Farailienbetrieb, - e - семейное предприятие
Лексика к тексту:
das Angebot, - е - предложение
die Ausnahme, - n - исключение
der AuPenhande! - внешняя торговля
der Besch&ftigte - работающий
in Familienbesitz sein - быть собственность семьи
herstellen - производить
die Handelsbeziehungen haben - иметь торговые отношения
der Kunsthandvvcrk - художественное ремесло
die Klein - und Mittclbetricbe (PL.) - малые и средние предприятия
die Landwirtschaft - сельское хозяйство
die Marktwirtschaft - рыночная экономика
der Mechanisierungs - und Rationalisierungsgrad - уровень механизации и рационализации die Nachfrage, - n - спрос
die Produktionsmittel (PL.) - средства производства der Produzent, - en - производитель
Wirtschaft (Industrie, Landwirtschaft, Wirtschaft, AuPenhande])
Osterreich ist ein hochentwickeltes Industrieland. Das Wirtschafls - system Osterreichs ist die soziale Marktwirtschaft, d. h. Angebot und Nachfrage sind der wichtigste Regulator der Volkswirtschaft. Die Produktionsmittel sind Eigentum der Produzenten. Ausnahmen bilden Staatsbetriebe wie Post, Eisenbahn, Kommunalbetriebe.
In Osterreich gibt es haupts&chlich Klein - und Mittelbetriebe. Nur 3, 3 Prozent der osterreichischen Betriebe haben mehr als 50 Beschaftigte.
Die Grundlage der Osterreichischen Industrie bilden Eisen, Buntmetalle und wertvolle Mineralien. In Osterreich werden elektronische Maschinen hergestellt, Bekannt sind. Produkte der Glasindustrie und des Kunsthandwerkes. Sie werden exportiert.
Die osterreichischen Eisen - und Stahlindustrie ist hoch entwickelt. Hoch entwrickelt sind auch der Maschinenbau, die Chemiewirtschaft, die Textilindustrie, die Elektronik/ Elektrotechnik sowie die Glasindustrie und Porzellanerzeugung.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 |


