1. Translate into English attention to the words and phrases in bold type.
  При этом имею честь направить Вам текст Заявления правительства ( название страны)от 18 декабря 19__ года.
  Прощу Вас распространить текст Заявления в качестве официального документа Генеральной Ассамблеи по пунктам, озаглавленным “ Прекращения всех испытательных взрывов ядерного оружия,” ” Предотвращение гонки вооружений в космическом пространстве”, “ Осуществление резолюции 41-54  Генеральная Ассамблеи о безотлагательном прекращении и запрещении испытаний ядерного оружия”,  “  Рассмотрение осуществление рекомендаций и решений, принятых генеральной Ассамблеей на ее десятой специальной сессии ”  “  О создании всеобьмеляющей системы международного  мира и безопасности”, а также Совета  Безопасности.

  2. Write a formal letter on behalf of a UN Secretariat official using the information below, See tables 14 and 15.
  Addressee: Her Excellency, Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary, permanent representative of Liberia to the United Nations.
  Sender. Under – Secretary – General for Public Information.
  Date: 1 September  19___.
  Reference: Pu 122 (1) 19___.
  Subject matter. Information of the  new edition of “ The Yearbook of the UN” compiled by the Development of Public Information.
  Description of the volume, which is available now (a comprehensive account of the activities of the United Nations and related agencies during19 ____).
  Available at the Documents Distribution Station for delegations, room IB -60.

7.
  Write formal letters on behalf of permanent representatives to the United Nations using the information below.

  Addressee: Secretary – general of the United Nations.
  Senders: Permanent Representatives of … to the United nations Charge d’ Affaires ad interim
  permanent Mission of … to the United Nations.
  Date: 6 March 19____.
  Reference: NV/87/ 9.
  Subject: Establishment of diplomatic relations between the two countries, with a joint communiquй being issued.
  Request: to transmit this communication to State Members of the United Nations.

8.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

plete the following sentences using the required information from the text Notes verbal’s.
  1. A note verbale is always used for …
  2. It may be addressed to…
  3. A note verbale isnot used for …
  4. Typical uses of notes verbales include …
  5. A note verbale may be written in the name of …
  6. A note verbale forwarding a communication at the request of a Member of the United Nations should be …
  7. A note verbale contains no…

b. Decipher the following Latin Abbreviation
  a). H. e.; h. s.; i. e.; scil.; viz.; v. v.
  b). S. a.e. l.; s. d.;

c. Read the phrases below, identify the parts of a note verbal they belong to.
  1).A secretary General would appreciate it if;
  2). The secretariat will take this information into account.
  3). at the request of permanent representatives of …
  4). The Secretary General has the honour to acknowledge the recipt of note NO.___
  5). The enclosed cominication is transmitted to the permanent mission of the States Members of the United Nations.
  6). The Secretary – General of the United Nations presents his compliments to …

 

 

  Приложение 4

КОНТРОЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ ДЛЯ КОНТРОЛЯ ИТОГОВЫХ ЗНАНИЙ  ПО ДИСЦИПЛИНЕ  ПРАКТИЧЕСКИЙ КУРС 4 ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА (ДЛЯ ИТОГОВОЙ АТТЕСТАЦИИ)



Treaties and Conventions
  Agreements
  Declarations
  Protocols   Charter of the United Nations
  Statute of the International Court of Justice
  Constitutions of United Nations Specialized agencies  Unilateral legal acts
  Ratification
  Reservations
  Denunciation   Resolutions and records of the UN General Assambly and other International Bodies
  Resolutions
  Rules of Procedure
  Summary Records Final Instruments of Intergovernmental Negotiations and Visits
  Formal Letters. Informal letters

ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ ИЗУЧЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ.

       Дисциплина «Английский язык» призвана способствовать овладению основами устной и письменной речи у студентов отделения История, развитию и совершенствованию навыков чтения, устной и письменной речи на основе использования текстов по специальности и произведений английской художественной литературы.

Коммуникативная направленность обучения включает в себя виды речевой деятельности – аудирование, говорение, чтение, письмо. Формирование навыков общения в определенных сферах и ситуациях, грамотного письма.

       При обучении английской речи преимущественное внимание уделяется современным нормам коллокации, весь процесс осуществляется с учетом требований произносительного стандарта. В процессе обучения проводиться углубленная работа над изучением разнообразных аспектов лексических и грамматических особенностей английского языка, основ орфографии и письменной речи.

Практическая часть ориентирована на то, чтобы научить студентов использовать языковые средства в соответствии с целями, условиями общения и требованиями. Особое внимание при этом уделяется культуре публичного выступления, научного, учебного и делового общения.

Цели освоения дисциплины.

Целью преподавания английскому языку является привитие студентам-историкам навыков и умений общаться на английском языке со сверстниками. Общаться как на тему по специальности, так и на бытовые темы; углубить знания в области истории и культуры страны изучаемого языка.

Основными целями является усвоение навыков и умений развития коммуникативных способностей, т. е. обучение языку как реальному средству общения, общения, как в письменной, так и в форме устных контактов. Умственное воспитание, развитие внимания, логического, лингвистического, умственного мышления, развитие памяти, осмысленное чтение текста, работа со словарем и словами. Кроме того, целью является совершенствование навыков устной и письменной речи, развитие техники чтения, развитие речевых навыков, систематизирование знаний по английскому языку, восстановление и закрепление орфографических и пунктуационных навыков, расширение словарного запаса, в пределах программы начальных курсов. А также изучение основных правил, закономерностей использования языка для разнообразных целей в самых разных условиях речевого общения (выступление на конференции, домашняя беседа, радиопередача, ответ на уроке и т. п.); изучение смысловых особенностей и выразительных возможностей языковых единиц.

Задачи изучения дисциплины.

Задачи: Задачей изучения является обучение грамматики, лексики и фонетики языка путем использования методических пособий и технических средств обучения. Для более углубленного изучения языка необходимо знание грамматики, лексики и фонетики своего родного языка с целью умения сопоставить его с английским, а также, чтение, понимание и передача содержания прочитанного текста, с употреблением раннее изученной лексики;  овладение навыками работы с текстами – расширение словарного запаса студентов, овладение необходимым лексическим минимумом; изучение и закрепление основ построения английской речи на уровне высказываний;  развитие и закрепление навыков общения на английском языке, на основе изученных текстов и речевых образцов.



код

Результаты освоения ООП

Перечень планируемых результатов обучения

Вид оценочного средства

ОК-1

способность использовать основы философских знаний для формирования мировоззренческой позиции;

знать: выделить основные идеи текста, работает с критической литературой уметь: работать основными навыками работы с источниками и критической литературой

владеть: собственной критической оценкой изучаемого материала

Дискуссия

Презентация

Написание эссе

ОК-5

способностью к коммуникации в устной и письменной формах на русском и иностранном языках для решения задач межличностного и межкультурного взаимодействия;

знать: общую, деловую и профессиональную лексику иностранного языка в объеме, необходимом для общения, чтения и перевода (со словарем) иноязычных текстов профессиональной направленности;

- основные грамматические структуры литературного и разговорного языка.

    уметь: Раскрыть смысл выдвигаемых идей. анализировать  личностные особенности человека и его возможностей в работе команды;

владеть: приемами поиска, систематизации и свободного изложения

Дискуссия

Презентация

Составление топика

ОК-6

способностью работать в коллективе, толерантно воспринимая социальные, этнические, конфессиональные и культурные различия

знать: иностранный язык в объеме, необходимом для получения профессиональной информации из зарубежных источников и элементарного общения на общем и профессиональном уровне        

уметь: свободно осуществлять устную коммуникацию в  монологической и диалогической форме научной направленности (доклад, сообщение, презентация, дебаты, круглый стол) на ин. языке;

свободно читать общую, общественно-политическую

и специальную литературу на английском языке по тематике курса; вести профессиональную документацию на иностранном языке.

владеть: иностранным языком, как средством делового общения на уровне, позволяющем осуществлять основные виды профессиональной деятельности.

Перевод документации по специальности

Презентация

Дискуссия

ОК-7

способностью к самоорганизации и самообразованию.

знать: содержание процессов самоорганизации и самообразования, их особенностей и технологий реализации, исходя из целей совершенствования профессиональной деятельности.

  уметь:  планировать цели и устанавливать приоритеты при выборе способов принятия решений с учетом условий, средств, личностных возможностей и временной перспективы достижения; осуществления деятельности 

владеть: приемами саморегуляции эмоциональных и функциональных состояний при выполнении профессиональной деятельности

Дискуссия

Презентация

Составление эссе

.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10