Некоторые доказывают, что «мечта – воплощение желания» 1.
1Фрейд 3. Мысли желаний / 3. Фрейд. – СПб.: Нива, 1905. – С. 140.
Сноски обозначают в тексте последовательной нумерацией (арабскими цифрами) в формате «верхний (надстрочный) индекс». Текст сносок с последовательной нумерацией размещается в отдельном абзаце под чертой внизу страницы или на отдельной странице без кавычек.
Для дипломных и диссертационных работ применяются подстрочные сноски с началом нумерации на каждой странице.
На библиографические записи и ссылки, собранные в конце работы, сноски в основном тексте выполняются как затекстовые и внутритекстовые.
Затекстовые ссылки используются в работах монографического характера, учебниках. Ссылки оформляются в конце работы, а в основном тексте стоит знак нумерации – порядковый номер записи и страницы (18, с. 5). В библиографическом списке под данным номером дается полное библиографическое описание источника. Например:
18. Гаврилов государственному обвинителю / . – Саратов: Слово, 1998. – 256 с.
Если концевой библиографический список выполнен по алфавиту фамилий авторов и названий работ (когда автор не указан), то вместо цифровых сносок в основном тексте работы допустимы внутритекстовые сноски – в квадратных скобках указывают фамилию автора, год издания (если требуется различить две работы), страницу:
«Рядом с двумя гигантами, на которых стоял ньютоновский классический мир, – массой и энергией – в последние десятилетия был обнаружен третий, не менее могучий, – информация» [Петрович 1997: 18].
Современные научные труды обязательно сопровождаются библиографическим списком. Правильное и точное указание источников используемых и цитируемых работ является этической нормой научного творчества и подчиняется требованиям ГОСТ (табл. 9).
Таблица 9
Примеры оформления библиографического списка литературы
Однотомные издания | |
1. Книги одного, двух или трех авторов | 1. Вербицкая, говорить правильно / . – М.: Высшая школа, 1993. – 144 с. 2. Козырев, в алфавитном порядке: Очерки о словарях русского языка / , . – СПб.: Изд-во РГПУ им. , 2000. – 356 с. |
2. Книги четырех и более авторов | 1. Речевое общение: Искусство убеждать / [и др.]. – СПб.: СПбГТУ, 2000. – 129 с. 2. Русский язык и культура речи: учебник / мов [и др.]; под ред. проф. . – М.: Гардарики, 2000. – 411 с. |
3. Издания, не имеющие индивидуальных авторов | Русский язык конца XX столетия (1985–1995 гг.) / Отв. ред. . – М.: Наука, 1996. – 203 с. |
4. Переводные издания | Белнап, П. Логика вопросов и ответов: Пер. с англ. / П. Белнап, Т. Стил. – М.: Прогресс, 1981. – 112 с. |
5. Сборники научных трудов, статей | 1. Лексические и грамматические инновации: сб. научн. тр. Латв. гос. ун-та. – Рига, 1982. – 166 с. 2. Книгоиздательский бизнес: сб. статей. – М., 1993. – 216 с. |
6. Диссертация | Ганюхина, свойств ПВХ в процессе синтеза: дис. … канд. хим. наук: 02.00.06: защищена 20.01.00: утв. 07.08.99 / . – Н. Новгород, 1999. – 109 с. |
Окончание табл. 9 | |
7. Автореферат диссертации | Балашова, , строение и свойства бипиридильных комплексов редкоземельных элементов: автореф. дис… канд. хим. наук: 02.00.08 / . – Н. Новгород, 2001. – 21 с. |
8. Словари, справочники | Правила оформления см. «Однотомные издания» (п. 1, 2, 3) и «Многотомные издания» |
Многотомные издания | |
1. Издание в целом | 1. Аристотель. Соч.: В 4 т. / Аристотель. – М.: Прогресс, 1976–1984. 2. Русская грамматика: В 2 т. – М.: Наука, 1980–1982. |
2. Отдельный том | 1. Аристотель. Соч.: В 4 т. Т. 2 / Аристотель. – М.: Прогресс, 1978. – 215 с. 2. Русская грамматика: В 2 т. Т. 1. – М.: Наука, 1980. – 793 с. |
Составная часть издания (глава, раздел, статья и т. д.) | |
1. Из собрания сочинений | Лейбниц, Г. В. О мудрости / // Соч.: В 4 т. Т. 3. – М., 1984. – С. 97–100. |
2. Из книги | Скворцов, и жаргонные элементы в парламентских выступлениях / // Ку-льтура парламентской речи. – М., 1994. – С. 103–113. |
3. Из трудов, ученых записок | Акуленко, заметки об интернациональной лексике и терминологии / // Уч. зап. Харьк. ун-та. – 1962. – Т. 116. – С. 205–213. |
4. Из материалов конференций, симпозиумов, семинаров и т. д. | Саморуков, в творчество / // Высокие интеллектуальные технологии образования и науки: тез. докл. научно-метод. конф. 31 янв. – 1 февр. 1995. – СПб., 1995. – С. 102–103. |
5. Из журнала | Поварнин, . О теории и практике спора / // Вопросы философии. – 1990. – № 3. – С. 63–90. |
6. Из газеты | Сердобольский, О. В штате Публички – электронный библиограф / О. Сердобольский // Санкт-Петербургские ведомости. – 2001. – 2 июня. |
Контрольные вопросы
1. Какие специфические черты научного стиля вам известны?
2. Расскажите о сфере применения, функциях и основных жанрах научного стиля.
3. Какие функционально-смысловые типы текста являются основными в создании жанров научной литературы? Поясните специфику каждого из них.
4. Перечислите методы логической организации текста в научной литературе, дайте им характеристику.
5. Расскажите о требованиях к оформлению реферата.
Тестовые задания
1. Какая особенность научной речи выражается терминологией?
а) безобразность;
б) понятийная точность;
в) логичность.
2. К морфологическим особенностям научного стиля относят:
а) употребление собирательных существительных, использование существительных мужского рода для обозначения лиц женского пола, активное использование кратких прилагательных модального характера и др.;
б) обилие числительных, преимущественное употребление глаголов несовершенного вида, активное использование степеней сравнений прилагательных и др.;
в) использование существительных, употребление формы 1 л. мн. ч. при указании на автора, преобладание глаголов несовершенного вида настоящего времени и др.
3. При оформлении реферата используются … сноски:
а) внутритекстовые;
б) подстрочные;
в) затекстовые;
г) внутритекстовые и подстрочные.
4. Укажите основные характеристики научного стиля:
а) понятийная точность, подчеркнутая логичность, терминологичность, отсутствие чувств и переживаний автора;
б) социальная оценочность, массовость, демократичность, доступность;
в) минимум требований к форме выражения мыслей;
г) предельная точность, не допускающая разночтений.
Контрольные задания
Вариант I
1. Прочитайте текст и выберите отрывок для цитирования. Оформите выбранный фрагмент: а) как цитату, являющуюся самостоятельным предложением; б) как прямую речь; в) как придаточное предложение. Приведите свои примеры оформления цитат.
Любое научное исследование проводится для того, чтобы преодолеть определенные трудности в процессе познания новых явлений, объяснить ранее неизвестные факты или выявить неполноту старых способов объяснения известных фактов. Эти трудности в наиболее отчетливой форме проявляют себя в так называемых проблемных ситуациях, когда существующее научное знание оказывается недостаточным для решения новых задач познания.
Проблема всегда возникает тогда, когда старое знание уже обнаружило свою несостоятельность, а новое знание еще не приняло развитой формы. Таким образом, проблема в науке – это противоречивая ситуация, требующая своего разрешения. Такая ситуация чаще всего возникает в результате открытия новых фактов, которые явно не укладываются в рамки прежних теоретических представлений, т. е. когда ни одна из теорий не может объяснить вновь обнаруженные факты.
(Кузин диссертация. Методика написания, правила оформления и порядок защиты. М., 1999. – С. 10)
2. Оформите библиографическое описание следующих источников.
1. Книга «Речевой этикет и культура общения», изданная в 1989 году в Москве в издательстве «Русский язык», объемом 235 страниц.
2. Статья «О новых заимствованиях в русском языке», опубликованная в первом номере журнала «Русский язык в школе» в 1994 году на стр. 70–75.
3. Словарь перестройки, изданный в 1992 году в Санкт-Петербурге в издательстве «Златоуст», объемом 256 страниц, под общей редакцией .
4. Тезисы доклада «Функционирование новых англо-американских заимствований в русском языке 80-х годов», опубликованные в сборнике тезисов межвузовской конференции «Проблемы функционального описания языковых единиц» в Свердловске в 1990 году на стр. 116–117.
3. Определите метод логической организации научного текста.
Многофункциональность риторики, обеспечившая ей существование в новых условиях, позволяет говорить о лингвистических основаниях современной риторики и в метаязыковом аспекте: функционирование ее в качестве дескриптивного аппарата и нормативного регулятора дает возможность трактовать риторику как «вторичную» грамматику, функционирующую как своего рода метатекст. Описывая и предписывая процедуры конструирования коммуникативных форм и ситуаций, в которых речь употребляется с разными целями, риторика сама берет на себя задачу создания функционального языка, выступая как один из важнейших инструментов культуры, который организует ее языковую и коммуникативную систему.
4. Определите, какой из подстилей научного стиля речи использован в данных отрывках. Какие специфические черты научного стиля изложения вы заметили?
А) Ф. Ницше подвергает критике мораль как форму культуры, отождествлённую с христианством. Он приходит к выводу о враждебности морали и губительности её для жизни и творчества. Мораль, по Ницше, это путь вырождения человека, уничтожение воли к жизни. «Решающий признак, устанавливающий, что священник (включая и затаившихся священников-философов) сделался господином не только в пределах определённой религиозной общины, но и всюду вообще, есть мораль (dukadens), воля к концу, которая ценится как мораль сама по себе и заключается в безусловной ценности, приписываемой началу неэгоистическому и враждебному всякому эгоизму», – пишет Ницше. Спасение, на его взгляд, в возвращении к мифологическому тождеству человека с миром, в котором происходит обновление духа человека, проникнутого дионисийством, ибо Ф. Ницше, разделяя шопенгауэровское понятие мира как ищущей и страждущей стихии, считает жизнь человека трагичной, процессом бесконечного становления – создания и ликвидации ценностей культуры. Отсюда – необходимый «переизбыток жизни», который не боящийся трагизма бытия Ф. Ницше обозначает дионисийским началом в культуре, обеспечивающим жизнь культуры.
Б) Простейшими и, можно сказать, основными фигурами в пространстве являются точки, прямые и плоскости. Наряду с этими фигурами мы будем рассматривать так называемые геометрические тела и их поверхности. Представление о геометрических телах дают окружающие нас предметы. Так, например, кристаллы имеют форму геометрических тел, поверхности которых составлены из многоугольников. Такие поверхности называются многогранниками. Одним из простейших многогранников является куб. Капли жидкости в невесомости принимают форму геометрического тела, называемого шаром. Такую же форму имеет футбольный мяч. Консервная банка имеет форму геометрического тела, называемого цилиндром.
Вариант II
1. Прочитайте текст и выберите отрывок для цитирования. Оформите выбранный фрагмент: а) как цитату, являющуюся самостоятельным предложением; б) как прямую речь; в) как придаточное предложение. Приведите свои примеры оформления цитат.
Увы, мы не знаем родной язык – мы только им пользуемся. Говорим, как птицы поют, – естественно и свободно, как придется. Знать же язык, языком владеть – значит охватить сознанием не одну лишь пользу слов и грамматики, но проникнуть в изначальную суть, в красоту и в высокую правду речи, понять до конца, не ощущением только или чувством, но и разумом, волей. Понять, что именно язык – начало всех начал, что, приступая к делу, и совершая дело, и подводя итог, мы осмысляем все это словом, передавая открытое для себя – другим.
(Колесов речи – культура поведения. Л.: Лениздат, 1988. – С. 4)
2. Отредактируйте библиографическое описание следующих источников.
1. От телефона к телефаксу. // Русский язык в школе, 1990, № 5, с. 90–91.
2. Горбачевич ли нам предугадать?.. (О будущем русского языка) // Русистика. – 1990. – № 2. – С. 70–80.
3. . Культура речи. М.: Наука, 1964 год.
4. Тезисы доклада «Эмотивные, оценочные и экспрессивные компоненты в структуре лексического значения», опубликованные в сборнике тезисов VI международной конференции «Семантика языковых единиц» в Москве в 1998 году, во 2 томе на стр. 223–225.
3. Определите метод логической организации научного текста.
Слово – устное и особенно письменное – играет исключительную роль в межгосударственных отношениях, а следовательно, и во всей дипломатической деятельности. Еще Демосфен в речи «О преступном посольстве» говорил, что послы не имеют в своем распоряжении ни боевых кораблей, ни тяжелой пехоты, ни крепостей, их оружие – слова и благоприятные возможности. Когда проводятся важные переговоры, эти возможности мимолетны. Если они упущены, то упущены навсегда. Посол, который медлит и не дает возможности воспользоваться удобным стечением обстоятельств, не просто упускает благоприятные возможности, а теряет власть над событиями.
Как видно из этих высказываний древнегреческого оратора, уже в античном мире отдавали себе отчет в том, что слово в дипломатии «не пустой звук», а сгусток воли государства, дающий или, наоборот, отнимающий власть над ходом событий. Как же должно быть взвешено, рассчитано на всевозможные реакции такое слово, прежде чем оно написано или произнесено!
4. Определите, какой из подстилей научного стиля речи использован в данных отрывках. Какие специфические черты научного стиля изложения вы заметили?
А) Людям всегда было тесно. Даже когда они ещё не были людьми. Именно из-за тесноты они в незапамятные времена покинули от природы назначенную им экологическую нишу – кроны деревьев – и отправились прогуляться в прерию. Здесь, на безлесных пространствах, их никто не принял с невыразимым восторгом: в том гигантском здании, которое построила природа, никогда не было свободных квартир. Чтобы получить новое жилое помещение, прачеловек вынужден был отказаться от привычки бегать на четвереньках, стать всеядным и взять в руки палку. Дальше пошло совсем гладко, и через 1–2 миллиона лет Ноmо sарiens понавыдумывал массу приспособлений для охоты, рыбной ловли и собирания плодов. Он стал владыкой дикой природы.
Б) Многозадачные операционные системы позволяют загружать в ОЗУ несколько задач и быстро переключаться с одной программы на другую. Работа в многозадачном режиме достигается разделением времени центрального процессора между задачами, что называется квантованием времени. Квантование времени может быть либо с прерыванием обслуживания, либо без прерывания обслуживания. При использовании квантования с прерыванием обслуживания каждая задача получает доступ к центральному процессору с регулярными интервалами. В случае квантования без прерывания обслуживания одна из задач использует центральный процессор в течение более длительного промежутка времени, чем обычно, пока остальные задачи находятся в состоянии ожидания.
Практическое занятие № 9
Тема «Публицистический стиль. Культура публичного
выступления»
Время: 2 часа.
Цель: научить студентов составлять и анализировать тексты публицистического стиля.
Студент должен знать понятие публицистический стиль (подстиль); характерные языковые конструкции; уметь анализировать текст с точки зрения соблюдения языковых норм.
План занятия
1. Жанровая дифференциация и отбор языковых средств в публицистическом стиле.
2. Особенности устной публичной речи.
3. Оратор и его аудитория.
4. Основные виды аргументов.
5. Подготовка речи: выбор темы, цель речи, поиск материала, начало, развертывание и завершение речи.
6. Основные приемы поиска материала и виды вспомогательных материалов.
7. Словесное оформление публичного выступления. Понятность, информативность и выразительность публичной речи.
Основные сведения по теме
Публицистический стиль представлен на страницах газет и журналов, в материалах радио - и тележурналистики, в публичных лекциях, в речи выступающих в парламенте, на съездах, пленумах, собраниях, митингах и др. Поэтому основным признаком, доминантой публицистического стиля является социальная оценочность.
В целом публицистическому стилю присуще постоянное чередование экспрессии и стандарта, постоянное превращение экспрессивных средств в стандарт и поиск новых экспрессивных средств выражения. Например, метафоры холодная война, железный занавес, перестройка, застой, оттепель почти сразу превратились в общественно-политические, стандартно употребляемые термины.
Для информационных жанров (информационная заметка, репортаж, интервью, официальное сообщение, информация, обзор печати, отчет о работе парламента, правительства) характерна объективность в изложении информации.
Целью аналитических жанров (проблемная статья, интервью – беседа о проблеме) является анализ журналистом социально значимой, актуальной проблемы, сложившегося положения дел, события с точки зрения автора.
Художественно-публицистические (очерк, фельетон, портретное интервью, рассказ) жанры дают читателю возможность воспринимать проблему в образной форме, речевых стандартов меньше, на первый план выдвигаются оригинальные выразительные приемы, речь индивидуализирована (табл. 10).
Таблица 10
Языковые особенности публицистического стиля
Языковые средства | Примеры |
Стандартно-информативные средства | |
Общественно-политическая лексика | Общество, гражданин, патриотизм, реформа, демократия, парламент, дебаты |
Терминология науки, производства и других социальных средств | Как говорят специалисты Института земного магнетизма Российской акаде-мии, основной поток солнечного вещества прошел в стороне от Земли... На начало века пришелся пик одиннадцатилетнего цикла солнечной активности. За 6 дней вдвое возросло число обращений за врачебной помощью страдающих болезнями сердечно-сосуди-стой системы |
Книжная лексика абстрактного значения | Интенсифицировать, конструктивный, приоритет |
Собственные имена | Следующую встречу большой восьмерки было решено провести в Канаде. Президент выступил с обращением к участникам форума |
Аббревиатуры, то есть сложносокращенные слова | ЮНЕСКО, СНГ, ООН |
Газетные клише, то есть устойчивые словосочетания и целые предложения | Сложная политическая обстановка; резервы повышения эффективности; выйти на проектную мощность |
Многочленные словосочетания | Вместе с делегацией в КНДР направилась рабочая группа по подготовке предложений по вопросам модернизации корейских дорог |
Полные предложения с прямым порядком слов | Вчера министр путей сообщения Н. Аксененко во главе делегации МПС РФ вылетел в Пхеньян |
Сложные и осложненные предложения с причастными, деепричастными оборотами, вставными конструкциями и т. п. | Ожидается, что в ходе встречи министров будет решен ряд вопросов, связанных с соединением Транскорейской магистрали с Транссибом |
Прололжение табл. 10 | |
Языковые средства | Примеры |
Экспрессивно-воздействующие средства Уровень языка: лексика и фразеология | |
Лексика различной стилистической окрашенности | Прокол неискушенного в интригах политика; в один из райотделов милиции Хабаровска мужик притаранил пушку; Пентагон с бессильным отчаянием наблюдает, как китайские эксперты потрошат сверхсекретный самолет; раскочегарить государственную машину – дело не для слабых |
Газетизмы, то есть единицы, широкоупотребительные именно в этой сфере и почти неупотребительные в других сферах | Свершения, неуклонный, почин, происки, обуздание, злодеяния, военщина, бесчинства, единодушно, сплоченность |
Тропы, то есть обороты речи, в которых слово или выражение употреблено в переносном значении в целях достижения большей выразительности | |
Клише экспрессивно-воздействующего характера | Люди доброй воли; с чувством законной гордости; с глубоким удовлетворением; приумножать боевые традиции; политика агрессии и провокации; пиратский курс, роль мирового жандарма |
Фразеологизмы, пословицы, поговорки, крылатые слова, в том числе измененные | Вашингтон по-прежнему демонстрирует привычку загребать жар чужими руками |
Уровень языка: морфология | |
Подчеркнутая роль собирательности (использование единственного числа в значении множественного, местоимений всякий, каждый, наречий всегда, никогда, всюду и др.) | Как помочь фермеру? Эта земля обильно полита кровью наших отцов и дедов. Каждый человек хотя бы раз в жизни задумывался над этим вопросом. Никогда еще мир не казался таким маленьким и хрупким |
Формы превосходной степени как выражение экспрессии, высшей оценки | Самые решительные меры, наивысшие достижения, строжайший запрет |
Императивные (побудительные) формы как выражение агитационности и лозунговости (повелительное наклонение, инфинитив и др.) | Призвать клеветников к ответу! Будьте достойны памяти павших! Все – на борьбу с наводнением! |
Окончание табл. 10 | |
Языковые средства | Примеры |
Уровень языка: морфология | |
Экспрессивное использование форм настоящего времени при описании событий прошлого: автор стремится представить себя и читателя как бы участниками этих событий | Сейчас я часто спрашиваю себя, что меня в жизни сделало? И отвечаю — Дальний Восток. Тут обо всем свои понятия, между людьми свои отношения. Вот, например, во Владивосток приходит китобойная флотилия "Слава". Весь город гудит |
Уровень языка: экспрессивный синтаксис и риторические фигуры | |
Смешение синтаксических конструкций (незавершенность фразы, конец предложения дается в ином синтаксическом плане, чем начало и др.) | Наш эксперимент показал, что российские "дикие гуси" готовы воевать хоть за американцев, хоть за талибов. Лишь бы платили... У задержанного в Казани гражданина изъяли купюру, которая "фонила" в 83 раза больше нормы. Неужели у террористов появилось и такое "оружие массового поражения"? |
Присоединительные конструкции, то есть такие, в которых фразы не умещаются сразу в одну смысловую плоскость, но образуют цепь присоединения | Я признаю роль личности в истории. Особенно если это президент. Тем более Президент России. Все делали сами. И чего только не придумали! Хуже, когда за одеждой не замечают человека. Хуже, когда обижают. Обижают незаслуженно |
Риторический вопрос, то есть утверждение или отрицание чего-либо в форме вопроса, риторическое восклицание, риторическое обращение, а также вопросо-ответное изложение материала как имитация диалога; введение в текст прямой речи | Так мы не услышим правды от наших доблестных флотоводцев? Получи, инспектор, синий прикид! Вчера министр внутренних дел подписал рапорт ГУ ГИБДД о введении в России новой формы для ее сотрудников. Стену по экватору? Запросто! |
Именительный представления, то есть изолированный именительный падеж, называющий тему последующей фразы и призванный создавать особый интерес к предмету высказывания | 11 сентября 2001 года. Этот день стал черным днем в жизни всей планеты |
Эллипсис, то есть намеренный пропуск какого-либо члена предложения, который подразумевается из контекста | В ваших письмах – правда жизни. Россия – в финале чемпионата мира 2002 года! |
Многосоюзие или, напротив, бессоюзие в сложных и осложненных предложениях. | Команду перетряхивали не один раз. И тренера меняли. И центрового перебросили на правый |
Безусловно, использование стандартных и экспрессивных средств языка в публицистическом стиле во многом зависит от жанра, от чувства меры, вкуса и таланта публициста.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 |


