Требования к техническим характеристикам товаров и оборудования.

1.  Грунтовка для внутренних работ в соответствии со сметой Заказчика. Грунтовка должна быть для гипсовых штукатурок адгезионная, должна представлять собой готовый к применению состав. Должна быть предназначена для предварительной обработки под гипсовую штукатурку плотных, гладких, слабо и не впитывающих влагу оснований, например, бетона, цементных штукатурок. Также должна быть предусмотрена возможность обработки обшивки из гипсокартонных листов и поверхности пенополистирольных плит. Должна использоваться для внутренних работ. Процесс применения должен включать следующие этапы работ: подготовка поверхности, приготовление раствора. Расход грунтовки примерно должен составлять ноль целых триста пятьдесят тысячных килограмма на метр квадратный. На замерзшее основание наносить грунтовку не должно допускаться. Обработку производить при температуре по минимальному показателю не ниже плюс пяти градусов С. Должа повышать адгезию поверхности под гипсовую штукатурку. Срок хранения не менее двенадцати месяцев.

2.  Смесь сухая в соответствии со сметой Заказчика. Смесь должна быть - сухая штукатурная смесь, должна быть на основе гипса с полимерными добавками, которые должны обеспечивать повышенную адгезию. Гипсовые сухие смеси могут быть различного цвета, от белого до серого и даже до розового. Это объясняется наличием природных примесей в гипсовом камне. Цвет смеси должен никак не влиять на ее характеристики. Толщина одного слоя должна составлять по минимальному показателю не менее пяти миллиметров, в по максимальному показателю не более пятидесяти миллиметров. Расход при слое десять миллиметров должен быть менее девяти целых килограмма на метр квадратный. Высыхание по максимальному показателю не более семи суток. Размер фракции по максимальному показателю не более одной целой двух десятых миллиметра. Прочность на сжатие должна соответствовать показателю - > две целые пять десятых МПа, на изгиб должна соответствовать показателю - > одна целая МПа. Плотность в затвердевшем состоянии по максимальному показателю не более девятисот пятидесяти килограммов на метр кубический. Срок хранения должен быть не мене шести месяцев в неповрежденной упаковке. Должна быть предназначена для высококачественного оштукатуривания потолков и предназначена для высококачественного оштукатуривания стен с обычным твердым основанием, например, таких как, бетон, кирпич, цементная штукатурка, а так же поверхностей из пенополистирола, ЦСП. Штукатурка гипсовая должна обеспечивать гладкую поверхность, которая не должна нуждаться в дополнительном шпаклевании. Не должна трескаться даже при толстом слое. Нанесение за один намет штукатурного слоя толщиной по максимальному показателю должно быть пятьдесят миллиметров без предварительного обрызга. Должна быть предусмотрена возможность нанесения более толстых слоев за два раза. Должна быть универсальность материала предусматривающая возможность одновременного оштукатуривания и шпаклевания, изготовления декоративных элементов, ремонтных и реставрационных работ. Должна быть высокая водоудерживающая способность. Растворная смесь не должна расслаиваться и не должна обезвоживаться даже на пористых, хорошо впитывающих влагу основаниях и при повышенной температуре. Должна регулировать влажностный режим в помещении. Должна «дышать», создавая благоприятный микроклимат в помещении. Материал должен быть изготовлен из экологически чистого природного минерала (гипса) и не должен содержать вредных для здоровья человека веществ.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

3.  Краска в соответствии со сметой Заказчика. Краска должна предназначаться для внутренней и наружной окраски зданий и сооружений по кирпичным, деревянным и другим пористым поверхностям, по загрунтованной поверхности металла, по старым покрытиям. Покрытие должно быть атмосферостойкое, водостойкое. Срок службы покрытия по минимальному показателю должен составлять не менее пяти лет в умеренном климате. Технические характеристики. Должна допускаться колеровка краски водными колеровочными пастами; пленка должна быть матовая. Массовая доля нелетучих веществ, должна характеризоваться диапазоном конкретных значений составляющих по минимальному показателю не ниже пятидесяти двух и по максимальному показателю ниже пятидесяти семи процентов. Условная вязкость должна быть по ВЗ-двести сорок шесть с диаметром сопла не менее трех целых восьми десятых миллиметра и менее четырех целых двух десятых миллиметра при температуре двадцать градусов С, по минимальному показателю не менее тридцати. Время высыхания до степени три при температуре двадцать градусов С, ч, по максимальному показателю не более одного. Эластичность пленки при изгибе, мкм, по максимальному показателю должна быть не более 1. Стойкость пленки к статическому воздействию воды при температуре двадцать градусов С, ч, по минимальному показателю должна быть двадцать четыре. Морозостойкость краски, циклы разморозки, должны быть по минимальному показателю не менее пяти. Гарантийный срок хранения должен быть двенадцать месяцев при температуре выше ноля градусов С.

4.  Плиты минераловатные в соответствии со сметой Заказчика. Маты должны быть предназначены для устройства тепло и звукоизоляции для ненагружаемых конструкций. Группа горючести должна быть НГ. Температура применения должна быть в диапазоне конкретных значений, нижняя граница которого более минус шестидесяти градусов по Цельсию, но менее минус сорока восьми градусов по Цельсию и верхняя граница не более ста девяносто градусов по Цельсию, но более ста шестидесяти градусов по Цельсию. Плотность в диапазоне конкретных значений с верхним пределом более десяти целых восьми десятых кг на метр кубический и нижним пределом менее десяти целых тридцати трех сотых кг на метр кубический. Паропроницаемость не более ноля целых семидесяти двух сотых мг/мчПа, но не менее ноля целых шестидесяти трех сотых мг/мчПа. Габаритные размеры: длина менее одного метра пяти сантиметров, но не менее одного метра, ширина менее ноля целых пятидесяти семи сотых метра, но более ноля целых сорока восьми сотых метра, толщина не менее ноля целых сорока девяти тысячных метра, но менее ноля целых пятидесяти семи тысячных метра.

5.  Панели декоративные в соответствии со сметой Заказчика. Должны представлять собой износостойкое легко моющееся покрытие, не повреждающееся при воздействии основных компонентов моющих средств – щелочей, кислот и растворителей. Должна быть устойчивость к механическим воздействиям, что должно позволять чистить щеткой или абразивными моющими средствами. Панели должны быть экологичны и абсолютно безопасны для здоровья человека. Покрытие должно иметь микропористую структуру, должно обладать способностью материала «дышать», что должно благоприятно сказываться на атмосфере внутри помещения. Должна быть - целостность листов; должна быть сухость листов; должна быть чистота поверхности листов; должно быть соответствие покрытия цветовой палитре производителя; должно быть отсутствие вздутий покрытия, должно быть отсутствие отслоений покрытия. Область применения: должна быть следующая, в: бизнес – центрах; банках; аэропортах; торговых и развлекательных комплексах; школах; косметических салонах; детских и лечебно–профилактических учреждениях. Толщина панели должна быть более одиннадцати и менее пятнадцати миллиметров. Теплопроводность должна быть, Вт/мК: не менее ноля целых четырнадцати сотых и менее ноля целых двадцати сотых. Светостойкость должна быть более семи лет. Огнестойкость должна быть следующей: Г один, В два, Д один, Т один.

6.  L профиль в соответствии со сметой Заказчика. L профиль должен представлять собой внутренний угол и начальный элемент конструкции Випрок, должен формировать примыкание панелей к стенам, к оконным рамам, к дверным коробкам и при монтаже перегородок.

7.  F профиль в соответствии со сметой Заказчика. F профиль должен представлять собой внешний угол, должен являться элементом конструкции Випрок и должен формировать наружный стык панелей.

8.  Pi профиль в соответствии со сметой Заказчика. Pi профиль должен представлять собой декоративно-закрывающий элемент для омега-профиля конструкции Випрок, должен закрывать саморезы, которые крепят омега-профиль к металаллокаркасу.

9.  Омега профиль в соответствии со сметой Заказчика. Омега профиль должен использоваться для закрепления панелей в плоскости стен (горизонтально и вертикально). Омега-профиль предварительно должен закручиваться не до конца, что должно позволять установить следующий лист, и только после его установки омега-профиль должен обжиматься до упора. В качестве крепежа должны использоваться самонарезающие шурупы.

10.  Панели декоративные в соответствии со сметой Заказчика. Должны представлять собой износостойкое легко моющееся покрытие, не повреждающееся при воздействии основных компонентов моющих средств – щелочей, кислот и растворителей. Должна быть устойчивость к механическим воздействиям, что должно позволять чистить щеткой или абразивными моющими средствами. Панели должны быть экологичны и абсолютно безопасны для здоровья человека. Покрытие должно иметь микропористую структуру, должно обладать способностью материала «дышать», что должно благоприятно сказываться на атмосфере внутри помещения. Должна быть - целостность листов; должна быть сухость листов; должна быть чистота поверхности листов; должно быть соответствие покрытия цветовой палитре производителя; должно быть отсутствие вздутий покрытия, должно быть отсутствие отслоений покрытия. Область применения: должна быть следующая, в: бизнес – центрах; банках; аэропортах; торговых и развлекательных комплексах; школах; косметических салонах; детских и лечебно–профилактических учреждениях. Толщина панели должна быть более одиннадцати и менее пятнадцати миллиметров. Теплопроводность должна быть, Вт/мК: не менее ноля целых четырнадцати сотых и менее ноля целых двадцати сотых. Светостойкость должна быть более семи лет. Огнестойкость должна быть следующей: Г один, В два, Д один, Т один.

11.  L профиль в соответствии со сметой Заказчика. L профиль должен представлять собой внутренний угол и начальный элемент конструкции Випрок, должен формировать примыкание панелей к стенам, к оконным рамам, к дверным коробкам и при монтаже перегородок.

12.  F профиль в соответствии со сметой Заказчика. F профиль должен представлять собой внешний угол, должен являться элементом конструкции Випрок и должен формировать наружный стык панелей.

13.  Pi профиль в соответствии со сметой Заказчика. Pi профиль должен представлять собой декоративно-закрывающий элемент для омега-профиля конструкции Випрок, должен закрывать саморезы, которые крепят омега-профиль к металаллокаркасу.

14.  Омега профиль в соответствии со сметой Заказчика. Омега профиль должен использоваться для закрепления панелей в плоскости стен (горизонтально и вертикально). Омега-профиль предварительно должен закручиваться не до конца, что должно позволять установить следующий лист, и только после его установки омега-профиль должен обжиматься до упора. В качестве крепежа должны использоваться самонарезающие шурупы.

15.  Плиты минераловатные в соответствии со сметой Заказчика. Маты должны быть предназначены для устройства тепло и звукоизоляции для ненагружаемых конструкций. Группа горючести должна быть НГ. Температура применения должна быть в диапазоне конкретных значений, нижняя граница которого более минус шестидесяти градусов по Цельсию, но менее минус сорока восьми градусов по Цельсию и верхняя граница не более ста девяносто градусов по Цельсию, но более ста шестидесяти градусов по Цельсию. Плотность в диапазоне конкретных значений с верхним пределом более десяти целых восьми десятых кг на метр кубический и нижним пределом менее десяти целых тридцати трех сотых кг на метр кубический. Паропроницаемость не более ноля целых семидесяти двух сотых мг/мчПа, но не менее ноля целых шестидесяти трех сотых мг/мчПа. Габаритные размеры: длина менее одного метра пяти сантиметров, но не менее одного метра, ширина менее ноля целых пятидесяти семи сотых метра, но более ноля целых сорока восьми сотых метра, толщина не менее ноля целых сорока девяти тысячных метра, но менее ноля целых пятидесяти семи тысячных метра.

16.  Плитки керамические в соответствии со сметой Заказчика. Должны быть предназначены для облицовки стен внутри помещения. Размер должен быть: длина менее трехсот пятнадцати миллиметров, но более двухсот девяносто миллиметров, ширина более ста девяносто миллиметров, но менее двухсот пяти миллиметров. Толщина должна быть более шести целых пяти десятых, но не более семи целых миллиметра. Разность между наибольшими и наименьшими размерами плиток одного калибра по ширине и длине должна быть менее двух миллиметров. Разность между наибольшими и наименьшими значениями толщины одной партии должна не превышать одной целой пяти десятых миллиметра. Разность между наименьшими и наибольшими значениями толщины одной плитки (разнотолщинность) должна быть менее одного миллиметра. Отклонение формы плиток от прямоугольной (косоугольность) менее двух миллиметров. Водопоглощение должно быть менее тридцати процентов Предел прочности при изгибе МПа указать самостоятельно.

17.  Смесь сухая клей в соответствии со сметой Заказчика. Должен быть предназначен для приклеивания всех типов облицовочной керамической, керамогранитной и клинкерной плитки, плитки из натурального и искусственного камня на поверхности стен и полов из бетона, железобетона, ячеистого бетона, кирпича, гипсокартона, цементных, известково-цементных и гипсовых штукатурок при проведении внутренних и наружных работ. Применяется при облицовке полов с подогревом и бассейнов. Клей обладает высокой пластичностью, водо - и морозостойкостью, удобен в использовании. В процессе производства работ плитка не сползает с вертикальных оснований, что позволяет производить облицовку в любом направлении, в том числе «сверху вниз». Температура клеевого шва в процессе эксплуатации верхняя граница до +70 градусов по Цельсию. Максимальная толщина клеевого шва не более 12 мм. Максимальная фракция наполнителя не более 0,63 мм. Технические характеристики: Количество воды на один килограмм смеси от 0,24 литра до 0,28 литра. Сползание плитки с вертикальной поверхности не более 2 мм. Открытое время работы (интервал времени между нанесением растворной смеси на основание и укладкой плитки) от 20 минут 25 минут. Жизнеспособность растворной смеси не менее 240 минут.

18.  Смесь сухая затирка в соответствии со сметой Заказчика. Должна быть предназначена для затирки швов облицовочной напольной плиткой из керамики, натурального и искусственного камня при внутренних и наружных работах. Ширина затирочного шва: от 3 мм до 15 мм. Затирка должна обладать высокой подвижностью, что позволяет существенно повысить скорость работ и предотвратить образование пустот в межплиточных швах. Температура поверхности в процессе эксплуатации верхняя граница до +70 градусов по Цельсию. Максимальная фракция наполнителя до ноля целых шестидесяти трех сотых миллиметра. Высокая стойкость к частому мытью химическим средствами вследствие низкого водопоглощения раствора. Хождение по полу допускается не ранее чем через двадцать четыре часа после затирки швов. Технические характеристики: Максимальная фракция наполнителя до ноля целых шестидесяти трех сотых миллиметра. Расход воды для затворения двадцать кг смеси от четырех целых двух десятых литра до пяти литров. Жизнеспособность растворной смеси не менее ста двадцати минут.

19.  Грунтовка для внутренних работ в соответствии со сметой Заказчика. Грунтовка должна быть для гипсовых штукатурок адгезионная, должна представлять собой готовый к применению состав. Должна быть предназначена для предварительной обработки под гипсовую штукатурку плотных, гладких, слабо и не впитывающих влагу оснований, например, бетона, цементных штукатурок. Также должна быть предусмотрена возможность обработки обшивки из гипсокартонных листов и поверхности пенополистирольных плит. Должна использоваться для внутренних работ. Процесс применения должен включать следующие этапы работ: подготовка поверхности, приготовление раствора. Расход грунтовки примерно должен составлять ноль целых триста пятьдесят тысячных килограмма на метр квадратный. На замерзшее основание наносить грунтовку не должно допускаться. Обработку производить при температуре по минимальному показателю не ниже плюс пяти градусов С. Должа повышать адгезию поверхности под гипсовую штукатурку. Срок хранения не менее двенадцати месяцев.

20.  Сетки из проволоки холоднотянутой в соответствии со сметой Заказчика. Легкая сварная сетка должна быть из низкоуглеродистой холоднотянутой проволоки ВР 1 ГОСТ, сетка должна производится путем перпендикулярного сваривания продольных и поперечных проволок диаметром не менее пяти мм методом контактной (точечной) сварки по ГОСТ. Сетка имеет квадратные или прямоугольные ячейки с поперечными стержнями на всю ширину сетки и со смещенными поперечными стержнями. Сетка применяется или не применяется для армирования кирпичной кладки и/или устройства бетонных полов и стяжек, стен и/или фундаментов и/или перекрытий, укрепления горных и шахтных выработок. Сетка кладочная обладает высокой устойчивостью на разрыв в продольном направлении или не обладает; есть способность удержания статических нагрузок при отсутствии динамических или нет; должна обладать долговечностью в условиях защиты от внешних воздействий. Поставляется сетка кладочная в картах или в рулонах.

21.  Смесь сухая ровнитель для пола в соответствии со сметой Заказчика. Смесь должна быть на цементной основе, которая быстро схватывается и высыхает на рабочей основе. Применяется данная смесь при работах по выравниванию бетонных полов в различных типах зданий (жилых и/или не жилых). Уплотнительные свойства делают возможным использование при укладке электрического или водяного подогрева пола. Также допускается использование при укладке поверхностей, находящихся под наклоном. Поверхность, которая выравнивалась, можно покрывать плиткой (керамической и каменной), различными типами ковров, линолеумом и паркетом. Цвет серый. Водостойкая. Связующее – цемент. Заполнитель натуральный песок, размер фракций менее 1 мм. Добавки вещества, улучшающие адгезию. Толщина слоя от трех мм до пятидесяти мм. Прочность на сжатие (двадцать восемь суток, плюс двадцать три градуса по Цельсию, относительная влажность пятьдесят %) более двадцати МПа. Прочность на изгиб (двадцать восемь суток, плюс двадцать три градуса по Цельсию, относительная влажность пятьдесят %) более четырех МПа. Сцепление с бетоном более одного МПа. Рабочая температура нижняя граница более плюс десяти градусов по Цельсию. Температура воды, которая предназначена для смешивания, не более плюс тридцати пяти градусов по Цельсию. Количество воды для смешивания от трех целых пяти десятых литра до четырех литров на двадцать пять килограммов. Время смешивания более одной минуты. Возможность хождения: через три часа (при плюс двадцати градусах по Цельсию).

22.  Ламинированное напольное покрытие в соответствии со сметой Заказчика. Ламинированное напольное покрытие должно быть класса тридцать два. Размер должен быть: дина не мене одной тысячи двухсот восьмидесяти трех целых семидесяти восьми сотых миллиметра и не более одной тысячи двухсот восьмидесяти пяти целых сорока одной сотой миллиметра, ширина должна быть не менее ста девяносто целых восьми десятитысячных и не более ста девяносто девяти целых одной десятой миллиметра, толщина должна быть не более восемнадцати миллиметров. Срок жизни ламината в идеальном состоянии должен характеризоваться диапазоном конкретных значений от не менее чем двенадцати до не более чем двадцати лет. У ламината должна быть повышенная истираемость AC четыре. Отличительной особенностью этого пола должна являться высоко плотная плита HDF (девятьсот шестьдесят кг\м3). Должен обладать высочайшей прочностью и устойчивостью к износу и истиранию. Рисунок и цветовой оттенок не должен темнеть и не должен выцветать. Ламинат не должен содержать хлоридных и ПВХ соединений, не должен выделять вредные для здоровья человека вещества. Должен спокойно выдерживать большое давление. Для соединения панелей между собой должна использоваться система Клик, которая должна представлять собой систему бесклеевого соединения, основным достоинством которой должен являться самовыравнивающийся пазо-гребневый профиль. Должны быть безвредны для людей, страдающих аллергией.

23.  Подложки звукоизоляционные в соответствии со сметой Заказчика. Подложка звукоизоляционная под ламинат и паркетную доску из физически вспененного пенополиэтилена должна представлять собой звукоизоляцию высшего качества, представляющую собой идеально ровное полотно физически сшитого изолона оптимальной плотности и высоких амортизационных характеристик. Должна являться прекрасным амортизатором между стяжкой и ламинатом. Толщина подложки должна быть не более четырех миллиметров. Характеристики должны быть следующие: плотность, кг/м3 должна быть не менее тридцати трех. Теплопроводность должна быть не менее ноля целых тридцати шести тысячных Вт(мК). Теплоемкость в сухом состоянии удельная должна быть не более одной целой тридцати пяти сотых кДж/(кгС°). Расчетный коэффициент теплоусвоения (за двадцать четыре часа, условия эксплуатации А и Б) не более ноля целых тридцати четырех сотых Вт/(м С°). Предел прочности при сжатии на двадцать пять процентов не более ноля целых тридцати пяти тысячных Мпа.

24.  Плинтусы для полов в соответствии со сметой Заказчика. Должны широко применяться в отделке разного рода помещений, в том числе нестандартной планировки. Изделия дожны быть достаточно гибки и при нагревании монтажным феном их должно быть легко согнуть, что должно делать возможным установку данного профиля даже в помещениях с колоннами. Масса должна быть не более ноля целых тридцати семи сотых кг/мп. Длина должна быть не более двух целых семи десятых метра. Материал долен быть вспененный ПВХ. Монтаж должен производиться на контактный клей, гвозди без шляпки. Размер должен быть сорок восемь миллиметров х сорок восемь миллиметров.

25.  Профили стыкоперекрывающие в соответствии со сметой Заказчика. Профили стыкоперекрывающие из алюминиевых сплавов (пороги) должны быть с покрытием, ширина должна быть тридцать миллиметров, длина должна быть не более ноля целых девяти десятых метра.

26.  Двери противопожарные глухие в соответствии со сметой Заказчика. Дверь противопожарная глухая должна быть двупольная. Дверь должна состоять из рамы и должна состоять из полотна. Рама должна быть изготовлена из стального листа, согнутого в сложный профиль, внутренняя полость профиля в районе притвора должна быть заполнена теплоизоляционным материалом. Рама должна являться жесткой конструкцией и одновременно образовывать наличник. На раму с помощью регулируемых петель должно навешиваться полотно коробчатого типа. Внутренняя полость полотна должна быть заполнена теплоизоляционными материалами, уложенными в порядке и количестве, обеспечивающем заданный предел огнестойкости. Дверное полотно двупольной двери должно быть оборудовано замком-защелкой, обеспечивающим зацепление полотна с коробкой в районе вертикальной стойки коробки. По периметру дверной коробки должна быть установлена термоуплотнительная лента, заполняющая зазоры между полотном и коробкой в случае пожара. Со стороны петель на раме должны иметься неподвижные противосъёмные ригели. Предел огнестойкости должен быть шестьдесят минут, инерционность срабатывания не более пятнадцати секунд. Усилие открывания двери в начальный период не более тридцати кгс, тип привода закрывания должен быть местный, тип привода открывания ручной. Стандартное покрытие должно быть предусмотрено порошковой краской по стандарту RAL: 9016 (белый, шагрень). Врезной цилиндровый замок должен быть с защёлкой, евроцилиндр с комплектом ключей. Должен быть предусмотрен уплотнитель от горячего дыма. Размер двери указывается в соответствии со сметой.

27.  Двери противопожарные глухие в соответствии со сметой Заказчика. Дверь противопожарная глухая должна быть однопольная. Дверь должна состоять из рамы и должна состоять из полотна. Рама должна быть изготовлена из стального листа, согнутого в сложный профиль, внутренняя полость профиля в районе притвора должна быть заполнена теплоизоляционным материалом. Рама должна являться жесткой конструкцией и одновременно образовывать наличник. На раму с помощью регулируемых петель должно навешиваться полотно коробчатого типа. Внутренняя полость полотна должна быть заполнена теплоизоляционными материалами, уложенными в порядке и количестве, обеспечивающем заданный предел огнестойкости. Дверное полотно однопольной двери должно быть оборудовано замком-защелкой, обеспечивающим зацепление полотна с коробкой в районе вертикальной стойки коробки. По периметру дверной коробки должна быть установлена термоуплотнительная лента, заполняющая зазоры между полотном и коробкой в случае пожара. Со стороны петель на раме должны иметься неподвижные противосъёмные ригели. Предел огнестойкости должен быть шестьдесят минут, инерционность срабатывания не более пятнадцати секунд. Усилие открывания двери в начальный период не более тридцати кгс, тип привода закрывания должен быть местный, тип привода открывания ручной. Стандартное покрытие должно быть предусмотрено порошковой краской по стандарту RAL: 9016 (белый, шагрень). Врезной цилиндровый замок должен быть с защёлкой, евроцилиндр с комплектом ключей. Должен быть предусмотрен уплотнитель от горячего дыма. Размер двери указывается в соответствии со сметой.

28.  Наличник в соответствии со сметой Заказчика. Наличник должен быть для отделки наружных и внутренних частей оконных рам и дверных коробок. Должно быть отсутствие сучков. Материал должен быть ясень. Размеры наличника: длина менее 2225 мм, но более 2100 мм, ширина более 50 мм, но менее 65 мм.

29.  Отлив в соответствии со сметой Заказчика. Отливы должны быть выполнены из оцинкованной стали, сталь оцинкованная должна быть с порошковым покрытием. Толщина не менее ноля целых пяти десятых миллиметра.

30.  Блоки оконные трехстворные в соответствии со сметой Заказчика. Блоки оконные должны быть трехстворные, должны быть из поливинилхлорида, характеристика профиля ПВХ: ширина оконного профиля должна быть пятьдесят восемь миллиметров, количество воздушных камер должно быть не менее трех камер, приведенное сопротивление теплопередаче комбинации профилей с усилительными вкладышами должно быть ноль целых шестьдесят три сотых по фактическому значению, прочность при растяжении, МПа должна быть пятьдесят целых четыре десятых, модуль упругости при растяжении, МПа должен быть указан самостоятельно, прочность сварных соединений при растяжении, МПа сорок одна целая семь десятых, коэффициент прочности сварки – ноль целых девять десятых, ударная вязкость по Шарпи, кДж/м² должна быть – сорок два, прочность угловых сварных соединений, Н коробки должна быть две тысячи шестьдесят семь, прочность угловых сварных соединений, Н створки должна быть две тысячи шестьсот двадцать, температура размягчения по Вика, ºС должна быть восемьдесят два, изменение линейных размеров после теплового воздействия, % должна быть одна целая семь десятых, термостойкость при ста пятидесяти ºС в течении тридцати мин должна характеризоваться отсутствием трещин, вздутий, расслоений. Стойкость к удару при отрицательной температуре (выдерживать при – двадцати ºС в течении часа) – разрушения должны отсутствовать на более чем девяти образцах. Долговечность (условных лет) должна быть не менее сорока. Наименование профиля указывается участником размещения заказа самостоятельно. Пластиковые окна должны представлять собой высококачественный трехкамерный пвх профиль. Стеклопакеты клееные должны быть строительного назначения. Марка стекла должна быть не менее чем м один. Формула двухкамерного стеклопакета участник размещения заказа указывает самостоятельно. Ширина стеклопакета должна быть не менее тридцати двух миллиметров. Указать коэффициент направленного пропускания света по максимальному показателю. Долговечность условных лет стеклопакета должна быть не менее двадцати. Размеры указать в соответствии со сметой Заказчика. Одна створка должна быть поворотная, другая должна быть поворотно-откидная, третья должна глухая.

31.  Доски подоконные в соответствии со сметой Заказчика. Подоконники ПВХ должны выпускаться длиной шесть тысяч миллиметров, ширина подоконника должна быть указана в соответствии со сметой, толщина подоконника должна быть двадцать миллиметров, высота капиноса подоконника более тридцати девяти миллиметров. Должна быть невосприимчива к воздействию влаги и микроорганизмов. Устойчива к солнечному излучению, должна не выцветать, должна не желтеть, должна не расслаиваться. Должна иметь высокую ударную прочность при низких температурах. Прочная сотовая конструкция должна быть практически не подвержена усадке и должна иметь низкий коэффициент теплового расширения при воздействии высоких температур. Должна быть стойка к механическому износу, должна быть трудновоспламеняемая, должна быть не чувствительна к бытовой химии, а так же должна быть устойчива к длительным тепловым нагрузкам, должна обладать стойкостью к разрушению, а так же должна быть устойчива к царапинам и должна быть устойчива к ударам. Поверхность подоконников пвх должна быть покрыта защитной пленкой для предотвращения царапин при транспортировке, хранении, установке. Подоконники должны быть предназначены для установки в жилые квартиры, офисы, гостиницы, медицинские и учебные учреждения.

32.  Раствор в соответствии со сметой Заказчика. Раствор должен быть готовый, должен быть кладочный, должен быть цементный. Марка должна быть не хуже М сто.

33.  Крепления для труб в соответствии со сметой Заказчика. Крепление должно представлять собой стальной хомут для крепления жестких труб, диаметр должен быть менее тридцати двух миллиметров. Назначение должно быть следующее: хомут должен быть предназначен для крепления пластиковых и металлических труб к поверхности стен, потолков, полов и перегородок. Отличительные особенности должны быть следующие: материал должен быть: оцинкованная сталь; в хомуте должно иметься сквозное отверстие с внутренней резьбой М6 для крепления держателя на крепёжный комплект.

34.  Трубы полипропиленовые в соответствии со сметой Заказчика. Трубы должны использоваться для трубопроводов холодного и горячего водоснабжения и отопления с давлением при t двадцать градусов С – две целые пять десятых МПа, при t девяносто градусов С - одна целая МПа. Максимальная температура должна быть плюс девяносто пять градусов С, кратковременно плюс сто градусов С. Труба должна применяться: в системах холодного и горячего водоснабжения, в системах отопления, водоподготовки в жилых, административных и промышленных зданиях; должна применяться при прокладке пневмопроводов, технологических трубопроводов (только для транспортировки веществ, к которым полипропилен химически стоек); должна применяться для наружных сетей горячего и холодного водоснабжения (включая бесканальную прокладку); должно допускаться применение в объединенных системах противопожарного водоснабжения. Диаметр трубы должен быть двадцать пять миллиметров.

35.  Уголок комбинированный в соответствии со сметой Заказчика. Уголок комбинированный должен представлять собой соединительную деталь для полипропиленовых труб, уголки должны быть предназначены для установки в местах изменения направления трубопровода. Резьба должна быть внутренняя. Диаметр должен быть двадцать пять миллиметров.

36.  Муфта в соответствии со сметой Заказчика. Муфта должна быть соединительная, материал полипропилен. Диаметр трубы должен быть двадцать пять миллиметров.

37.  Муфта в соответствии со сметой Заказчика. Муфта должна быть комбинированная с наружной резьбой.

38.  Тройник в соответствии со сметой Заказчика. Тройник должен быть комбинированный с наружной резьбой.

39.  Кран шаровый в соответствии со сметой Заказчика. Кран должен быть шаровый «американка» полнопроходной со стальной рукояткой, резьбовой, латунный, диаметром двадцать пять миллиметров.

40.  Радиатор в соответствии со сметой Заказчика. Радиатор должен быть стальной, тип должен быть двадцать. Подключение должно быть боковое. В комплекте должны быть: - воздухоотводчик, пробка глухая, кронштейны с креплением. Изготавливаться должны из холоднокатаной стали толщиной не менее одной целой двадцати пяти сотых миллиметра и не более одной целой четырех десятых миллиметра.

41.  Крепления для труб в соответствии со сметой Заказчика. Крепление должно представлять собой стальной хомут для крепления жестких труб, диаметр должен быть менее двадцати пяти миллиметров. Назначение должно быть следующее: хомут должен быть предназначен для крепления пластиковых и металлических труб к поверхности стен, потолков, полов и перегородок. Отличительные особенности должны быть следующие: материал должен быть: оцинкованная сталь; в хомуте должно иметься сквозное отверстие с внутренней резьбой М6 для крепления держателя на крепёжный комплект.

42.  Трубы полипропиленовые в соответствии со сметой Заказчика. Трубы должны использоваться для трубопроводов холодного и горячего водоснабжения и отопления с давлением при t двадцать градусов С – две целые пять десятых МПа, при t девяносто градусов С - одна целая МПа. Максимальная температура должна быть плюс девяносто пять градусов С, кратковременно плюс сто градусов С. Труба должна применяться: в системах холодного и горячего водоснабжения, в системах отопления, водоподготовки в жилых, административных и промышленных зданиях; должна применяться при прокладке пневмопроводов, технологических трубопроводов (только для транспортировки веществ, к которым полипропилен химически стоек); должна применяться для наружных сетей горячего и холодного водоснабжения (включая бесканальную прокладку); должно допускаться применение в объединенных системах противопожарного водоснабжения. Диаметр трубы должен быть менее двадцати пяти миллиметров.

43.  Уголок комбинированный в соответствии со сметой Заказчика. Уголок комбинированный должен представлять собой соединительную деталь для полипропиленовых труб, уголки должны быть предназначены для установки в местах изменения направления трубопровода. Резьба должна быть внутренняя. Диаметр должен быть менее двадцати пяти миллиметров.

44.  Муфта в соответствии со сметой Заказчика. Муфта должна быть соединительная, материал полипропилен. Диаметр трубы должен быть менее двадцати пяти миллиметров.

45.  Муфта в соответствии со сметой Заказчика. Муфта должна быть комбинированная с наружной резьбой.

46.  Тройник в соответствии со сметой Заказчика. Тройник должен быть комбинированный с наружной резьбой.

47.  Кран шаровый в соответствии со сметой Заказчика. Кран должен быть шаровый «американка» полнопроходной со стальной рукояткой, резьбовой, латунный, диаметром менее двадцати пяти миллиметров.

48.  Унитаз в соответствии со сметой Заказчика. Унитаз должен быть с бачком. Подвод воды должен быть нижний. Сливной механизм должен быть в комплекте. Выпуск воды – горизонтальный. Длина унитаза должна быть шестьдесят четыре сантиметра, ширина – тридцать шесть сантиметров, высота должна быть не более семидесяти семи сантиметров. Установка должна быть напольная. Вид подводки воды – нижняя. Цвет унитаза должен быть белый. Материал исполнения – санфаянс. Выпуск воды должен быть горизонтальный. Сиденья для унитаза должны быть с твердой поверхностью. Их твердая поверхность должна быть стойка к механическим повреждениям, должна препятствовать появлению бактерий и не должна менять цвет с течением времени. Цвет должен быть белый. Должны быть абсолютно безопасны с точки зрения гигиены и экологии.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6