Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

Chetyrkin E. M. Finansovyj analiz proizvodstvennykh investitsij. Delo, 2002.

Chukhlantsev D. O. Upravleniye finansovymi potokami kompanii. Blagovest-V, 2003.

Sharp U. F., Aleksander G. D., Bejli D. V. Investitsii. Transl. from English. M.: INFRA-M, 1997.

Shvandar V. A. Upravleniye investitsionnymi proyektami: Study Guide. M.: YuNITI. – 2001. –p. 208.

Sheremet A. D., Negashev E. V. Metodika finansovogo analiza. – M.: INFRA-M, 1999.

Shopenko D. V. Upravleniye investitsionnym protsessom v real’noj ekonomike. – ST. P. RAS, Institute of regional economy problem. – 2000. – p. 167.

Yusim V. N. Kresta Kejnsa ne sushchestvuyet // M.: RAE named after G. V. Plekhanov, sbornik “Ekonomika i Tekhnologiya”, issue No. 2, 2000.

Yasin V. N. Rossijskaya ekonomika. Istoki i panorama rynochnykh reform. Kurs lektsij. – M.: GUVSHE, 2002.

BP Statistical Review of World Energy, 2002. – June. – p. 2.

Goetz M. Lange. Die rechtlichen, steuerlichen und bilanzyellen Grundlagen des Leasing in Spanien. FLF 3/2001, p. 113.

Leaseurope Statistics, 2002.

Marek. M. Leasing: Historische Entwicklung und Zukunftsperspetiven // FLF1, 2001, p. 251.

«Price Waterhouse Coopers» («PWC») Business Report. N. Y., 2003. P.2.

Gephardt R. with Wessel M. An Even Better Place. America in the 21st Century New York: Public Affairs, 1999. p.33.

Economic Research – Federal Reserve Bank of St. Louis // http://research. stlouisfed. org/fred2/categories/

APPENDIX Appendix 1

Investments into fixed assets shown by industry and by form of ownership in 2004 *

(exclusive of small businesses)

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

in % of the volume by industry

Forms of ownership

Industries

Формы собственности

public

municipal

Private

Mixed Russian

Foreign

Joint Russian and foreign

Total by industry

17,5

4,2

47,5

15,6

5,6

9,4

including:

industrial sector

7,7

0,5

44,6

19,7

10,7

16,8

Electric power engineering

24,5

2,4

18,9

39,7

0,0

14,5

Fuel

1,2

0,2

66,6

13,2

9,2

9,6

Ferrous

0,01

-

29,8

22,4

4,9

42,9

Non-ferrous

19,8

0,0

23,2

23,6

1,7

31,7

Chemical and petrochemical

8,1

0,01

33,4

26,4

12,1

20,0

Machine-building and metal processing

16,8

0,1

30,4

28,7

13,7

10,1

forestry, wood-proccesing, paper-and-pulp processing

1,9

0,1

28,3

6,4

39,6

23,6

Manufacture of building materials

3,4

0,2

51,3

14,4

16,6

14,0

Light industry

1,8

0,3

39,4

35,1

11,2

11,7

Food industry

4,0

0,3

35,7

10,6

25,6

23,4

Agriculture

14,8

1,1

75,5

4,7

1,4

2,4

Forestry

93,7

1,2

5,1

-

-

0,0

Transport

40,5

2,7

25,1

15,9

5,6

10,3

Communications

10,1

0,1

36,7

21,2

2,2

29,7

Construction

34,3

7,2

37,3

13,5

6,0

1,4

Trade, public catering and wholesale trade with technical and industrial goods

3,9

1,3

39,3

8,3

33,3

11,5

Municipal housing economy

24,6

22,0

15,4

36,1

0,8

0,9

Housing economy

26,0

21,7

22,1

26,6

2,3

1,1

Communal services

42,0

34,6

4,3

18,1

0,1

0,8

Public health care service, physical culture and social security

45,5

25,1

6,6

18,3

0,7

3,2

Education

48,1

26,6

4,2

19,7

0,03

1,0

Culture and arts

39,2

15,6

5,2

24,9

10,2

4,9

Science and scientific service

79,9

0,3

7,7

8,6

0,4

3,1

Finance, credit, insurance, retirement pension schemes

10,5

0,1

19,8

51,2

11,4

6,9

Management

74,9

15,1

0,5

9,4

-

0,01

________

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16