634. Настоящие требования распространяются на механические классификаторы, применяемые для разделения измельченных рудных материалов в водной среде на две фракции: тонкую (слив) и крупную (пески).

635. Проверяется состояние редукторов, открытых зубчатых передач и соединительных муфт состояние и крепление футеровки лопастей и спиц спирали.

636. Пуск классификатора допускается при поднятой спирали. После пуска производится плавное ее опускание до нормального рабочего положения.

637. Подачу питания в корыто классификатора допускается производить при вращающихся спиралях, находящихся в рабочем положении.

638. Пуск в работу классификатора не допускается:

1) при наличии сильной вибрации вала спирали;

2) при ослаблении крепления приводного механизма или деталей спирали при частичном отсутствии на спирали футеровочных плит или их ненадежном закреплении;

3) при выходе серьги подъемного механизма за пределы направляющего паза без подачи воды в гидравлическое уплотнение нижней опоры спирали.

639. Перед остановкой классификатора прекратить подачу руды в мельницу, с которой сопряжен классификатор, выработать полностью пески из его корыта и поднять спираль в нерабочее положение.

640. При внезапных остановках классификатора произвести подъем спиралей в верхнее положение во избежание их заиливания.

641. В период работы классификатора обслуживающий персонал:

1) следит за равномерной загрузкой классификатора исходным питанием;

2) качеством слива и равномерной разгрузкой песков, нормальной работой всех механизмов классификатора и регулярной подачей воды в гидравлическое уплотнение нижней опоры спирали;

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

3) не допускает попадания в корыто посторонних предметов - шаров, различных металлических деталей, а также крупных кусков руды.

4) устраняет мелкие неисправности, в том числе замену футеровок спирали, в течение смены.

642. Износ основных деталей классификатора не превышает:

1) для открытых зубчатых передач – 30 % толщины зуба, считая по делительной окружности;

2) для подшипников скольжения - трех номинальных зазоров;

3) для лопастей и хомутов – 60 % первоначальной толщины;

4) для футеровок - до остаточного превышения футеровки над лопастью спирали не менее 15 мм.

643. Стыковка частей вала спирали производится на расстоянии не более 1/3 длины вала, считая от его нижней опоры.

644. Биение вала спирали не превышает 2 мм.

645. При плановой замене спирали корыто классификатора полностью очищается от песков и скрапа.

646. Во время работы классификатора не допускается:

1) становиться на борт корыта, производить очистку спирали;

2) становиться на решетку сливного порога или производить на ней какие-либо работы;

3) производить какие-либо ремонтные работы.

647. Не допускается производить ремонтные работы на поднятой спирали без установки канатной подвески.

Канатная подвеска для нижнего конца спирали перед ее применением испытана на нагрузку, превышающую на 25 % массу спирали данного классификатора, и имеет бирку с указанием грузоподъемности, даты испытаний.

648. При сопряжении двухспирального классификатора с барабанной мельницей предусматривается устройство площадки между корытом классификатора и мельницей для обеспечения безопасности работ при монтаже и демонтаже спиралей.

Параграф 3. Гидроциклоны

649. Настоящие требования распространяются на гидроциклоны, работающие при давлении до 0,5 МПа (5 кгс/см 2) и предназначенные для разделения по крупности и плотности измельченных руд и нерудных материалов.

650. При приеме и сдаче смены проверяется:

1) давление на входе в гидроциклон;

2) плотность слива и песков;

3) уровень пульпы в зумпфе насоса, питающего гидроциклон;

4) состояние песковых и сливных коробов;

5) плотность всех фланцевых соединений гидроциклона.

651. Пуск и остановка гидроциклона, работающего совместно с насосом, сводятся к пуску и остановке насоса, а гидроциклона, работающего под гидростатическим напором, - соответственно к подаче или прекращению питания пульпой.

652. Для обеспечения производительной и качественной работы гидроциклона обслуживающий персонал:

1) поддерживает постоянство питания по объему и давлению;

2) следит за состоянием песковой насадки, не допуская ее чрезмерного износа и забивки;

3) контролирует тонину и плотность слива и характер струи, выходящей из песковой насадки.

653. Регулировку гидроциклона по производительности и крупности продуктов производить подбором сливных и песковых насадок соответствующего размера.

654. Не допускается вибрация гидроциклона при работе.

655. Неровности на внутренних поверхностях гидроциклона не более: на входной части 2 - 3 мм, на конусной и цилиндрической. 3 - 5 мм.

656. Допускается несоосность сопрягаемых деталей не более:

1) для гидроциклонов диаметром до 150 мм - 2 мм; от 150 до 750 мм - 2 мм и свыше 1000 мм - 7 мм;

2) для сливного и пескового отверстий - 0,05 диаметра гидроциклона.

657. Применение андезитовой замазки для монтажа камнелитой футеровки гидроциклонов, работающих в среде с рН более 7, не допускается.

658. Прочность и плотность гидроциклонов после их ремонта проверяется гидравлическим давлением 0,3 МПа (3 кгс/см 2).

Продолжительность испытаний 5 минут.

659. Гидроциклоны устанавливаются и укрепляются на опорах, исключающих их опрокидывание.

660. Не допускается производить ремонтные и сварочные работы на гидроциклонах, находящихся под давлением.

Глава 4. Обогатительное оборудование

Параграф 1. Машины флотационные

661. Настоящие требования распространяются на механические и пневмомеханические флотационные машины для обогащения руд.

662. Прием и сдачу смены принимающий смену производит, проверив:

1) исправность механизмов, регулирующих уровень пульпы в камере;

2) комплектность и степень натяжения клиновых ремней;

3) исправность пеногонов;

4) уровень и состояние поверхности пульпы в камерах;

5) положение запорных органов на воздуховоде пневмомеханических флотационных машин.

Прием и сдачу смены производить без остановки машины.

663. Пуск машины после ремонта или длительной остановки производится в следующей последовательности:

1) закрыть выпускные отверстия камер;

2) открыть песковые отверстия разгрузочных карманов;

3) поочередно включить электродвигатели блоков аэраторов в направлении, противоположном направлению движения пульпы;

4) подать питание в загрузочный карман;

5) включить подачу воздуха в камеру пневмомеханических машин;

6) включить электродвигатель пеногона;

7) произвести регулировку уровня пульпы, величины открытия песковых отверстий и расхода воздуха.

664. Не допускается производить пуск флотационной машины при:

1) неисправности защитных ограждений движущихся частей, регуляторов уровня пульпы и блока аэратора;

2) наличии посторонних предметов в камере.

665. Остановку флотационной машины производить в следующей последовательности:

1) прекратить подачу пульпы; выработать оставшуюся в камерах пульпу;

2) открыть сливное отверстие в камерах;

3) выключить электродвигатели блоков аэраторов и пеногона;

4) закрыть сливное отверстие в камерах;

5) прекратить подачу воздуха.

При кратковременной остановке допускается не выпускать пульпу из камер при условии принятия мер против заиливания аэраторов.

666. Не допускается запускать в работу заиленный блок аэратора многократным включением электродвигателя.

667. В процессе эксплуатации обслуживающий персонал:

1) наблюдает за равномерным питанием пульпой;

2) поддерживает уровень и плотность пульпы в камерах;

3) следит за регулярным поступлением воздуха в каждую камеру и подачей реагентов;

4) контролирует техническое состояние машины, температуру подшипников, степень натяжения клиновых ремней, наличие смазки в редукторах и подшипниках пеногона;

5) не допускает перегрузки электродвигателей.

Устранение мелких неисправностей (замена лопасти пеногона, клиновых ремней и другие) выполняется в порядке технической эксплуатации.

668. Не допускается работа флотационных машин при:

1) наличии течи пульпы в стыковых соединениях;

2) полностью закрытых песковых отверстиях;

3) неполном комплекте клиновых ремней блока аэратора;

4) сильной вибрации отдельных блоков аэраторов.

669. Техническое состояние флотомашины обеспечивает:

1) пропускную способность по потоку пульпы в минуту не менее двукратного объема камеры;

2) засасывание воздуха импеллером у механических флотомашин не менее 0,7 м3/мин на 1 м3 камеры.

670. Не допускается регулировать количество поступающего в машину воздуха дросселированием отверстия в воздушной трубе.

671. Зазор между нижней плоскостью диска статора и торцом лопаток аэратора механических машин 4 мм.

672. Зазор между наружной поверхностью статора у механических машин и аэратора, у пневмомеханических с успокоителями равен 3 - 7мм.

673. Зазор между нижней плоскостью аэратора механической флотационной машины и днищем камеры не менее 25 мм.

674. Неплоскостность поверхностей торцов секций (камер) обеспечивает при их стыковке зазор не более 3 мм.

675. Сварку монтажных швов секций и карманов производить с наружной стороны по ГОСТ 5264-80. Ручная дуговая сварка. Соединения сварные. Основные типы, конструктивные элементы и размеры.

676. При монтаже загрузочных карманов обеспечивается плотное прилегание всасывающего патрубка к стенке кармана, другой его конец плотно входит в отверстие статорной трубы.

677. Отклонение от прямолинейности и горизонтальности сливного порога машины не более 3 мм на 1 м длины камеры.

678. Шкивы и аэраторы блоков статически уравновешены.

679. Замену клиновых ремней блока допускается производить комплектно ремнями одинаковой длины.

680. Во время работы флотационных машин не допускается:

1) производить регулировку натяжения клиновых ремней;

2) ремонт и чистку движущихся частей.

681. Обслуживающий персонал знает возможные неисправности в работе флотационных машин, причины их возникновения и способы их устранения, в соответствии с технологическим регламентом.

682. Основные детали флотационных машин подлежат замене:

1) аэраторы - при дебалансе, превышающем допустимый при изготовлении в 2 раза, износе или сквозном повреждении защитного слоя резины или при уменьшении поперечного сечения пальцев на 10 %;

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21