№п/п | Тема | Количество часов |
1 | 1 часть –устное собеседование (General and Aviation English) 2 часть – аудирование, пересказ прослушанной аудиозаписи; 3 часть – радиообмен при выполнении тренировочного полета с элементами возникновения сложных и/или аварийных ситуаций; (с использованием лингафонного оборудова-ния или СВТ) | 0,5 часа на человека |
5.2.Сокращенная программа подготовки членов летных экипажей к тестированию на определение уровня владения авиационным английским языком
5.2.1. Цель и содержание программы
Настоящая программа не является обязательной и предназначена для желающих пройти подготовку к тестированию на определение уровня владения авиационным английским языком по шкале оценки языковых знаний ICAO.
Программа может быть рекомендована:
- членам летных экипажей, имеющих первоначальную подготовку по авиационному английскому языку и/или выполняющих полеты на МВЛ
- членам летных экипажей по результатам входного тестирования
- членам летных экипажей прошедших подготовку с 3 на 4 уровень и имеющих экзаменационную оценку ниже “4”.
Целью обучения по данной программе является подготовка слушателей к тестированию на определение уровня владения авиационным английским языком
по шкале оценки языковых знаний ICAO.
Программа рассчитана на 90 аудиторных часов, включая практические занятия с использованием лингафонной аппаратуры, специальных компьютерных программ, а также на 20-30 часов самостоятельной работы.
В результате освоения данной Программы слушатель должен:
- иметь навыки произношения, не препятствующие пониманию;
- знать и уметь использовать грамматические структуры и модели предложений;
- иметь достаточный словарный запас для общения на общие, конкретные и связанные с работой темы и активно его использовать (1800 лексических единиц);
- уверенно читать тексты средней сложности;
- успешно справляться с операциями прослушивания, даже когда акцент или диалект говорящего подвержен влиянию родного языка;
- вести диалог на общие, конкретные и связанные с работой темы;
- уметь устранять недопонимание путём перефразирования, уточнения и подтверждения.
При сдаче экзамена слушатель должен продемонстрировать владение авиационным английским языком не ниже следующих требований:
ПРОИЗНОШЕНИЕ | КОНСТРУКЦИИ | СЛОВАРНЫЙ ЗАПАС | БЕГЛОСТЬ РЕЧИ | ПОНИМАНИЕ | ОБЩЕНИЕ |
Произношение, ударение, ритм и интонация подвержены влиянию родного языка или региональных особенностей, но лишь в отдельных случаях препятствуют пониманию | Основные грамматические конструкции и строй предложений используются умело и, как правило, осознанно. Возможны ошибки, в частности, в необычных или неожиданных ситуациях, однако они редко влияют на смысл | Словарный запас и правильность его использования, как правило, достаточны для эффективного общения на общие, конкретные и связанные с работой темы. В необычных или неожиданных ситуациях при отсутствии достаточного словарного запаса могут часто использоваться парафразы | Поддерживает разговор в течение определенного времени в надлежащем темпе. Иногда беглость речи нарушается при переходе от использования стандартных оборотов или заученных языковых штампов к непринужденному обмену, однако это не препятствует эффективному общению. В ограниченном объеме может использовать эмфатические элементы и связки. «Слова – паразиты» не препятствуют пониманию | В основном правильное понимание общих, конкретных и связанных с работой тем, когда акцент или вариации достаточно понятны для международного сообщества пользователей. При возникновении у говорящего лингвистических или ситуационных трудностей или при неожиданном повороте событий смысл может быть менее понятен или требовать уточнения | Реагирует, как правило, незамедлительно, надлежащим образом и информативно. Инициирует и поддерживает обмен даже при непредвиденном повороте событий. Правильно устраняет явное недопонимание посредством проверки, подтверждения или уточнения |
5.2.2. Учебно-тематический план
Раздел 1. General and Aviation English
| № урока | Содержание урока | Количество часов |
| 1 | Noun. Singular and plural number. Countable and uncountable nouns. “To be” - expressions Topic: Geography. Topographical features. Nationalities. Topic: Languages, Spoken communication. | 2 |
| 2 | “Noun+noun” (‘tennis table', 'phone number') Time, place and movement prepositions. Topic: Space, movement, position. Topic: Abbreviations, acronyms. | 2 |
| 3 | -ing and –ed adjectives. Topic: Dimensions | 1 |
| 4 | “Have/has, have got/has got Topic: Health. Medicine. Sick person on board | 1 |
| 5 | Infinitive of purpose. Present Simple. Adverbs of frequency. Impersonal sentences. Topic: Time, duration, schedule Imperative mood. Topic: Behaviour, Activities Topic: Perception, senses. | 3 |
| 6 | Present Continuous (all cases of use) Present Simple and Present Continuous “To be going to” Comparatives. Participle I and Participle II (attribute function). Topic: Weather, weather conditions, climate | 3 |
| 7 | Past Simple “Used to”. Past time expressions Past Continuous Topic: Travel, Transport, Vehicles | 6 |
| 8 | Present Perfect Present Perfect Continuous Present Perfect and Past Simple Past Perfect Topic: Animals, Birds. Topic: Aviation, flights. | 6 |
9 | Test on the material covered | 2 | |
10 | Future Simple Future Continuous. Future Perfect. Conditional sentences (real and unreal). Indirect speech. Topic: Causes. Conditions. | 10 |
11 | Modal verbs and their equivalents Modality (obligation, probability, possibility). Rules, enforcement, infringement, protocol. | 6 |
12 | Passive voice.Passive Infinitive. Topic: Cargo, packaging, materials Topic: Problems, errors, accidents, malfunctions. | 6 |
13 | Non-finite forms of the verb:Infinitive, Gerund, Participle Topic: Technology | 6 |
14 | Computer tests training (ICAO certificate) Computer tests results and analysis | 6 |
15 | Test training. Oral conversation | 6 |
Итого | 66 |
Раздел 2. Радиотелефонная связь – Radiotelephony Communication
№ п/п | Содержание урока | Количество часов |
1 | Radiotelephony Phraseology:“Pre-flight to line-up”:- Departure information (routine, ATIS) - Route clearances - Start-up (routine and non-routine) - Push-back (routine and non-routine) - Taxiing (routine and non-routine) - Line-up (routine and non-routine) - Abnormal situations | 1 |
2 | Radiotelephony Phraseology;“Take-off to top of climb”:- Take-off (routine and non-routine) - Initial climb (routine and non-routine) - Climb (routine and non-routine) - End of climb (routine and non-routine) - Distress and urgency messages | 1 |
3 | Radiotelephony phraseology; “Cruise to descent”:- VOLMETs - En-route (routine and non-routine): position reports, radar phraseology, traffic information, TCAS/RVSM phraseology, weather avoiding actions, prohibited, dangerous, restricted areas. - Descent (routine and non-routine) - Abnormal and emergency situations | 2 |
4 | Radiotelephony Phraseology: “Approach to parking”:- Arrival - Approach (routine and non-routine) - Final approach and landing (routine and non-routine) - After landing (routine and non-routine) - Abnormal and emergency situations | 1 |
5 | Distress and urgency messagesReview | 1 |
6 | Test training (ICAO certificate)Tests results and analysis | 12 |
Итого | 18 |
Экзамен
№п/п | Тема | Количество часов |
1 | 1 часть - устное собеседование (General and Aviation English) 2 часть – аудирование, пересказ прослушанной аудиозаписи; 3 часть – радиообмен при выполнении тренировочного полета с элементами возникновения сложных и/или аварийных ситуаций; (с использованием лингафонного оборудова-ния или СВТ) | 0,5 часа на человека |
6. Методическое обеспечение
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 |


