Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
Этот знак показывает, куда мы хотим, чтобы Вы обратились.
Установка и подключение.
* Не помещайте возле прибора легковоспламеняющиеся предметы, такие как воспламеняющиеся анестетики с кислородом или оксидом азота. Это может вызвать возгорание.
* Никогда не выключайте из розетки мокрыми руками. Это может привести к удару током.
* Не брызгайте водой на прибор. Если же вода попала на прибор, немедленно вытащите провод из розетки и свяжитесь с Shofu, для проверки работы прибора и его починки.
* Не помещайте металлические предметы возле прибора. Это может повлиять на работу прибора.
* Если Вы видите дым или чувствуете запах гари, исходящий от прибора, немедленно вытащите провод из сети. Это может привести к удару током или возгоранию.
* Никогда не нажимайте кнопку MEAS. (измерение) в то время, как контактный провод направлен прямо Вам в глаза. Это может привести к полной или частичной потере зрения.
* Не используйте прибор не по назначению.
* Этот прибор не стерилизуется и не дезинфицируется.

* Не используйте плохо прикрепленную вилку, или вилку, покрытую пылью и грязью.
* Пользуйтесь прибором в хорошо проветриваемом помещении. Прибор может перегреться.
* Пользуйтесь розетками, подходящими к этому прибору, или адаптером АС 120 (АС 18”) и стандартным проводом, идущим в комплекте с ним.
* Ставьте прибор на подходящий стол, который выдержит его вес. В противном случае прибор может упасть, повредиться и, как результат, прийти в негодность.
Принтер и АС адаптер (АС 18”) разработаны специально для этого прибора и не могут быть использованы с другим оборудованием.

* Когда вытаскиваете вилку из розетки, держитесь за вилку, а не за провод. Иначе, это может привести к повреждению провода, короткому замыканию, возгоранию или удару током.
* Не повреждайте и не прикладывайте чрезмерных усилий при обращении с проводом.
* Не кладите тяжелых предметов на провод и не придавливайте его. Это может привести к повреждению провода и, как следствие, к удару током или возгоранию.
* Отключайте питание, если не пользуетесь прибором в течение длительного времени. Плохая изоляция может привести к удару током или возгорагию.
* Дезинфицируйте наконечник для каждого пациента во избежание заражения (глутаралдегидом или спиртом).
* Меняйте наконечник на новый, когда устанавливаете параметры измерения на принтере во избежание заражения.
* Не устанавливайте прибор рядом с телевизором или радио. Это может повлиять на работу прибора.
Эксплуатация и тех. осмотр.
* Никогда не разбирайте, не чините и не модифицируйте прибор самостоятельно.
* Никогда не демонтируйте прибор с целью замены батарейки. Это может привести к удару током или другим повреждениям. Тех. осмотр и починка прибора может осуществляться только компанией Shofu.
* Выключайте из розетки принтер перед осмотром или чисткой. В противном случае, это может привести к удару током или другим повреждениям.
Транспортировка и хранение.
Использовать прибор можно при температуре: 10-33°С
Хранить прибор можно при температуре: 0-40°С
Влажность: 80%
· Избегайте конденсации на внутренние части прибора.
· Избегайте прямых солнечных лучей и перегрева.
· Используйте прибор в хорошо проветриваемом помещении.
![]()
Спецификации измерителя и принтера ShadeEye NCC® находятся в конце инструкции по эксплуатации.
2. КОМПЛЕКТУЮЩИЕ И ИХ ФУНКЦИИ.
Принтер.

1 | Лезвие для бумаги | Для более простого отрезания после распечатки |
2 | Крышка для отделения для бумаги | Для защиты внутреннего содержания от пыли |
3 | ИК-порт для получения данных | Получает данные с измерителя. Поднесите порт передачи данных, находящийся на измерителе, к нему для передачи данных на принтер (макс. дальность передачи 1м.) |
4 | Зарядка батарейки | Когда не используете измеритель, всегда ставьте прибор на подзарядку |
5 | Входное устройство адаптера АС | Для подсоединения АС адаптера «АС-18» |
6 | Выход RS-232С | Для подсоединения к компьютеру |
7 | Крышка маркировщика | Для защиты поверхности маркировщика |
8 |
| Загорается при получении данных с измерителя |
9 |
| При подзарядке мигает. Когда зарядка завершена – горит беспрерывно |
10 |
| Горит, когда прибор включен |
11 |
| Нажмите эту кнопку, чтобы распечатать полученные данные (кроме режима «Анализ»). Распечатаются все данные (текст, графики, рецепты) по каждому режиму |
12 |
| Нажмите и держите эту кнопку, чтобы ускорить продвижение бумаги |
13 | Держатель бумаги | Фиксирует бумагу. Для смены рулона бумаги необходимо открыть держатель. Не вставляйте бумагу при закрытом держателе. |
14 | Бумага | Термобумага |
15 | Маркировщик | Внутренняя отбеливающая поверхность используется для корректировки. Подходит только к этому прибору |
16 | АС адаптер | АС адаптер 100V-250V 50/60Hz (переменный ток) |
17 | Провод |
Измеритель.

1 |
| Кнопка Вкл/Выкл. Удерживайте в течение 2 сек для включения/выключения прибора. |
2 | Жидкокристаллический дисплей | Показывает информацию меню (для выбора режима и т. д.) или результаты измерений |
3 |
| Для выбора режимов, показанных на дисплее |
4 |
| Используется для начала работы в выбранном режиме (играет роль кнопки «Enter») |
5 | Ремешок | Для безопасного и надежного удержания прибора во время измерений |
6 | Наконечник | Для защиты контакт-детали и точного направления и позиционирования во время измерений |
7 | Контакт-деталь | Оптическая линза, специально разработанная для светопередачи |
8 |
| Для работы с измерителем |
9 | ИК-порт передачи данных | Поднесите порт передачи данных к принтеру для передачи данных с измерителя на принтер (макс. дальность передачи 1м.) |
10 | Кнопка сброса | Обычно она включена во время использования. Выключайте ее, если не пользуетесь прибором в течение длительного времени или при ошибке. При нажатии кнопки сброса все данные теряются. |
Выключая кнопку сброса на приборе, все данные в памяти измерителе полностью сотрутся. Все настройки вернутся к заводским!
3. УСТАНОВКА, ПОДКЛЮЧЕНИЕ И ПОДГОТОВКА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ.
Упаковка.
При получении ShadeEye NCC® пожалуйста сравните полученный прибор со списком комплектующих и убедитесь, что во время транспортировки не произошли повреждения прибора.
Если необходимо, свяжитесь с сервисным центром представителей Shofu.
* Каждый ShadeEye NCC® поставляется со следующими комплектующими:
1 | Измеритель |
1 | Принтер |
1 | АС адаптер (АС-18) от 100 до 250 Вольт, 50/60 Герц |
1 | Маркировщик |
1 уп. | Контакт-деталь |
1 уп. | Наконечник |
1 | Рулон бумаги |
1 | Таблица цветов |
1 | Ремешок |
1 | Инструкция по эксплуатации |
Защита измерителя.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 |


Кнопка «печать»
Кнопка «Ускорение»