vi) Право на возмещение убытков основывается на общем праве;
vii) в тех случаях, когда покупатель имеет право требовать возмещения убытков, он не может требовать поставки в замену; с другой стороны, он должен дать возможность продавцу осуществить поставку в замену при условии, что она не нанесет ущерба покупателю.
viii) если продавец не использует возможность осуществить поставку в замену или если покупатель терпит убыток в результате этой запоздалой поставки, то покупатель имеет право произвести закупку по покрытию, отказавшись от поставки в замену. В таком случае покупатель должен стремиться к тому, чтобы эта закупка была выгодной, и соблюдать интересы продавца;
ix) если покупатель требует возмещения убытков наличными, то продавец должен покрыть весь понесенный убыток. Этот убыток соответствует неполученной прибыли, т. е. разнице между договорной ценой и ценой дня, которую выручил бы продавец, если бы товар был поставлен в соответствии с контрактом, за вычетом расходов, причиненных непоставкой товара.
В отношении морских перевозок.
74.i) Общие условия пока не содержат положений, касающихся допуска на порчу и усадку в процентах. Поэтому стороны должны предусмотреть в контракте положения относительно процентов допуска или принять решение о том, что этот вопрос будет урегулирован экспертами, назначенными сторонами.
ii) При морских перевозках цитрусовых в случае, если доля потерь в весе и испорченных плодов по прибытии к месту назначения, установленная экспертизой, принятой сторонами, превышает 3%, то дополнительные расходы сверх этой доли, а также возможные расходы по переупаковке покрываются продавцом на основе цены, указанной в накладной.
5. Форс-мажорные обстоятельства
Определение
75. Форс-мажорные обстоятельства можно определить как непредвиденные и неизбежные события, возникшие независимо от воли сторон после заключения контракта и препятствующие выполнению обязательств данными сторонами.
Обязательства стороны, ссылающейся на
форс-мажорные обстоятельства
76. i) Сторона, которая ссылается на форс-мажорные обстоятельства, обязано немедленно уведомить другую сторону по телетайпу или телеграммой о возникновении и прекращении подобного обстоятельства; если она не уведомила об этом, то она не может ссылаться на такие обстоятельства, за исключением того случая, когда форс-мажорные обстоятельства препятствуют также уведомлению.
ii) По просьбе другой стороны наличие форс-мажорного обстоятельства должно быть доказано.
Последствия
i) В случае возникновения форс-мажорного обстоятельства контракт может быть, если не оговорено обратное, расторгнут полностью или частично без получения права на возмещение убытков.
ii) В отношении поставки цитрусовых в случае возникновения форс-мажорных обстоятельств сроки выполнения контракта могут быть продлены или возобновлены при взаимном согласии сторон. Если форс-мажорные обстоятельства превысят срок, установленный сторонами в контракте, каждая сторона вправе расторгнуть контракт без возмещения каких-либо убытков. Устанавливаемый в контракте срок может быть либо одинаковым, либо различным для продавца и покупателя. Если сроки не одинаковы для продавца и покупателя, та сторона, для которой был определен более короткий срок, обязана немедленно уведомить другую сторону по телетайпу или телеграммой о решении, которое она намерена принять по истечении этого срока.
6. Арбитраж
Обращение в арбитраж
78. Любой связанный с контрактом спор, который не мог быть урегулирован полюбовно, разрешается путем арбитража согласно процедуре, принятой сторонами.
Правила арбитража
79. Правила арбитража ЕЭК/ООН для некоторых категорий скоропортящихся сельскохозяйственных продуктов используются для урегулирования спора, между сторонами, если последние определенно на это указали в арбитражном соглашении*****.
Сроки представления
80. i) Если стороны не оговорили обратное и с оговоркой относительно любого императивного положения закона, применимого к арбитражной процедуре, стороны, желающие прибегнуть к Правилам арбитража ЕЭК/ООН для некоторых категорий скоропортящихся сельскохозяйственных продуктов, располагают сроком давности в шесть месяцев с момента возникновения спора для направления просьбы о передаче дела в арбитраж.
ii) Этот срок соответствует сроку, предусмотренному общим правом в стране должника для исков о простом платеже, сумма которого не оспаривается.
-----------------------
* Особые положения для цитрусовых рассматриваются в следующих статьях: 38 и 71 - допуск по весу; 40 и 74 - усадка; 47 - место приемки; 77 - последствия форс-мажорных обстоятельств.
** По данному вопросу к моменту опубликования настоящего документа существуют следующие стандарты ЕЭК/ООН, состоящие из буквенного обозначения "AGRI/WP.1/EUR. STAN./" и номера: цитрусовые: AGRI/WP1/EUR. STAN.18/Rev.2; артишоки:9/Rev.2; спаржа: 20/Rev.1; баклажаны: 37/Rev.2; чеснок: 28/Rev.1; морковь: 17/Rev.2; черешковый сельдерей: 26; вишни и черешни: 10/Rev.2; культивируемые грибы: 38/Rev.1; эндивий-витлуф: 12/Rev.1; брюссельская капуста: 25; цветная капуста: 3; кочанная капуста: 24; огурцы: 23/Rev.1; шпинат: 13/Rev.1; фенхель: 33; земляника: 11/Rev.2; малина: 40/Rev.1; фасоль: 16/Rev.1; салат-латук: 5/Rev.1; дыня: 41; лесная черника: 22/Rev.1; лук: 4/Rev.2; арбузы: 21/Rev.1; персики, абрикосы и сливы: 6 и Corr.1; лук-порей: 39/Rev.1; лущенный горох: 15/Rev.1; стручковый сладкий перец: 32 и Ammend.1; яблоки и груши: 1/Rev.1 и Corr.1, 2; хрен: 27/Rev.1; столовый виноград: 14/Rev.2; сладкий корень: 29/Rev.1; томаты: 2/Rev.2.
***Турция сделала оговорку относительно пунктов i) и ii) статьи 40.
****Оговорка Турции, касающаяся статьи 40, относится также к статье 73.
***** Под арбитражным соглашением понимается компромиссная либо арбитражная оговорка, включенная в контракт, либо соглашение, подписанное сторонами, или содержащееся в письмах или телеграммах, которыми обменялись стороны.
#G1Приложение I
Классификация продуктов по
степени подверженности порче*
#G0I. Особо скоропортящиеся продукты
#G1 Фрукты Овощи
Черная смородина Сельдерей черешковый
Инжир свежий Кресс-салат
Клубника Шпинат и шпинат новозеландский
Малина Щавель
Cмородина
#G0
#G1 Ежевика
#G0
#G1 Черника
#G0
II. Весьма скоропортящиеся продукты
#G1 Фрукты Овощи
Абрикосы Чеснок свежий
Свежий миндаль Спаржа
Вишни Мангольд
Айва Морковь с ботвой
Орехи в скорлупе Морковь скороспелая
Орехи свежие Зелень скороспелая
Персики и брюньоны Грибы
Яблоки скороспелые Салат-витлуф
(до 15 сентября)**
Капуста миланская
Груши скороспелые** скороспелая
(до 1 сентября)
Сливы Капуста острокочанная
Виноград с тонкой кожицей Кольраби с ботвой
Корнишоны
Кабачки
Фасоль зеленая
Салат-латук
Репа с ботвой
Петрушка (зелень)
Горошек зеленый
Лук-порей ранний
Редис
Репа майская
Ревень
Салаты, за исключением
витлуфа и эскароля
#G0III. Скоропортящиеся продукты
#G1 Фрукты Овощи
Цитрусовые: клемантины Артишоки
мандарины Баклажаны
уншиу Морковь без ботвы
Брусника Сельдерей белый
Дыни и арбузы Цикорий вьющийся
и эскароль
Маслины свежие
Груши Капуста кочанная
(до 1 ноября)* (белая, красная и
миланская)
Виноград с толстой
кожицей Капуста брюссельская
Капуста цветная и
спаржевая
Огурцы для салата
Фенхель
Бобы
Фасоль стручковая
Лук скороспелый
(до 30 сентября)**
Лук-порей
Перец стручковый и
ямайский
Помидоры
#G0IV. Менее скоропортящиеся продукты
#G1 Цитрусовые: лимоны Чеснок сухой
апельсины Свекла столовая
грейпфруты Морковь зимняя
Каштаны Сельдерей корнеплодный
Гранаты Брюква
Яблоки Кольраби
(с 16 сентября)*
Тыква
Груши зимние
Лук-шалот
Репа зимняя
Лук (с 1 октября)**
Петрушка корнеплодная
Хрен
Козелец, испанский
сладкокорень
Топинамбур
#G0-----------------
#G1
#G0*Эта классификация приводится в ориентировочном порядке. Стороны, применяющие настоящие Общие условия и желающие отклониться от классификации, должны это конкретно указывать.
**Европейского происхождения
#G1Приложение II
#G0Допуск на порчу и усадку в процентах*
(при железнодорожных и автодорожных перевозках)
#G1
B%
Группа I Обычный вагон 4
Особо скоропортящиеся Вагон-холодильник 3
Отказ или замена 20
Группа II Обычный вагон 3
Весьма скоропортящиеся Вагон-холодильник 2
Отказ или замена 18
Группа III Обычный вагон 2.5
Скоропортящиеся Вагон-холодильник 1.5
Отказ или замена 15
#G0Пояснения:
В верхнем разделе каждой группы указывается в процентах допуск на порчу и усадку, превышение которого обуславливает скидку, с подразделением на перевозку в обычных вагонах и вагонах-холодильниках.
В нижнем разделе каждой группы указывается в процентах допуск на порчу и усадку, превышение которого обуславливает отказ или замену.
-----------------
*Настоящая классификация приводится в ориентировочном порядке. Стороны могут ее изменять с учетом происхождения товаров, времени года, расстояния, способа перевозки и т. д.
#G1Приложение III
Положение об экспертизе
ЕЭК/ООН в отношении
свежих фруктов и овощей,
включая цитрусовые
#G0Выбор эксперта
1. i) Если в результате поставки была предъявлена рекламация и если стороны не пришли немедленно к обоюдному согласию, то покупатель или продавец может обратиться к эксперту при коммерческом суде в стране, в которой находятся товары, по возможности с согласия другой стороны, для проведения экспертизы.
ii) Эксперт при коммерческом суде является экспертом, включенным в список национальных экспертов, который устанавливается в соответствии с действующей процедурой каждой страны.*
iii) При отсутствии списка экспертов или занятости внесенных в список экспертов, выбирается известный эксперт, признанный специалист в своей области, по-возможности с согласия другой стороны и при условии скорейшего получения этого согласия ввиду скоропортящегося характера товара.
Процедура экспертизы
Отчет по экспертизе составляется в соответствии со следующими принципами:
i) Используется приводимый ниже формуляр, который заполняется полностью.
ii) Каждая сторона или ее представитель, равно как и перевозчик, если, согласно истцу, причина рекламации приписывается транспорту, немедленно извещаются экспертом о времени и месте проведения экспертизы. Обе стороны - и перевозчик, в случае его привлечения, имеют право присутствовать при экспертизе и давать показания, но не могут вмешиваться в составление протокола экспертизы.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 |


