На основании теоретических исследований проблемы формирования иноязычной компетенции студентов в учебном процессе мы выделяем показатели ее сформированности:  а) наличие знаний иностранного языка, то есть осведомленность о правилах построения высказываний; б) умение реализации иностранного языка, то есть преобразование языковых форм в соответствии с ситуацией; в) ориентация в содержательном плане высказывания в рамках актуальной профессионально-значимой тематики, предусматриваемой учебными программами специальных дисциплин;

г) наличие экстралингвистических социокультурных знаний, обеспечивающих психологическую готовность студентов к иноязычному общению; д) уровни сформированности иноязычной компетенции как ее количественные характеристики (низкий уровень, средний уровень и высокий уровень).

  Каждый уровень иноязычной компетенции характеризуется определенными параметрами относительно репродуктивности, продуктивности, способности переключения с интеллектуальных задач на коммуникативные задачи. Творческий уровень сформированности иноязычной компетенции отличается высокой продуктивностью и способностью к корректной с точки зрения лингвосоциокультурных знаний коммуникации на иностранном языке.

  Дихотомия «язык» и «речь» обусловливает разделение методов обучения иностранному языку на две группы: переводно-грамматические, аналитические, сознательно сопоставительные методы соответствуют когнитивно-ориентированному обучению иностранному языку; натуральные, прямые, интенсивные, суггестопедические, коммуникативные методы соответствуют коммуникативно-ориентированному обучению иностранному языку. Интерактивный метод обучения иностранному языку рассматривается нами комплексно, как синтез когнитивного и коммуникативного подхода к достижению иноязычной компетенции.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

  Формирование иноязычной компетенции невозможно без овладения студентом способами ее осуществления в качестве всех основных субъектов этой деятельности. Полноценное овладение иностранным языком и речевой деятельностью обязательно предполагает сформированность навыков речевой коммуникации применительно к содержанию и формам организации речевой деятельности говорящего, слушающего, пишущего и читающего. Комплексный подход к организации интерактивных занятий предусматривает формирование всех аспектов речевой деятельности. Основными целями речевой деятельности являются формирование и формулирование мысли (для продуктивных видов речевой деятельности) и адекватное воспроизведение чужой, заданной мысли (для рецептивных видов речевой деятельности). Подобная двунаправленность процесса иноязычной коммуникации также реализуется средствами интерактивного метода формирования иноязычной компетенции. Интерактивное обучение – это обучение через опыт. Опыт представляется нам и как необходимое условие реализации интерактивного метода (опыт игры, тренинга, взаимодействий с многовариантной компьютерной средой) и как приобретаемый в ходе разноплановых взаимодействий опыт коммуникации по специальности.  Интерактивное обучение развивается в русле информатизации обучения, поскольку одним из его аспектов является использование лингводидактики. Использование компьютера в русле интерактивного обучения способствует интенсификации формирования иноязычной компетенции, так как расширяет учебные границы, приближая ситуацию иноязычного общения к ситуации естественного общения на иностранном языке.

  Сущность интерактивного обучения подразумевает: переживание обучающимися конкретного опыта, осмысление полученного опыта, обобщение (рефлексию), применение полученных навыков на практике.  Пространство ролевых игр, тренинга и компьютерных занятий является оптимальным в русле интерактивного метода обучения иностранному языку. Ролевые игры и тренинг представляют собой сложно организованную деятельность, включающую интерактивную функцию, то есть возможность создавать на основе индивидуальных вкладов каждого студента динамику развития предмета (переход от старых знаний к созданию новых).

  Педагогическая технология с применением интерактивного метода развивается в русле личностно-ориентированного обучения, так как дает уникальные возможности не только по формированию иноязычной компетенции, но и по развитию личностных качеств и формированию социального «я». Эффективность обучения с применением интерактивного метода определяется личностью студента, степенью ее мотивации, степенью приближения учебного процесса к условиям управляемого овладения языком в естественной иноязычной ситуации, то есть системой интерактивных занятий, проводимых в разных формах.

  Педагогическая технология формирования иноязычной компетенции студентов в неязыковом вузе соответствует критериям технологичности, а именно: 1) она опирается на системно-деятельностный подход и его частный случай – компетентностный подход с гарантированным педагогическим результатом сформированной иноязычной компетенции; 2) ее характеризует системность, а именно логика, взаимосвязь частей, целостность; 3) ей свойственна управляемость, то есть поэтапность диагностики, варьирование средствами и методами с целью коррекции результатов; 4) ее качественной характеристикой является эффективность, то есть оптимальность по результатам и затратам; 5) она является воспроизводимой, то есть может применяться в других образовательных учреждениях другими субъектами.

  Технология может быть рассмотрена через систему структурных компонентов: мотивационного (подразумевающего систему осознанных побуждений к выполнению иноязычной деятельности), когнитивного (подразумевающего осведомленность студентов о границах изучаемого предмета, имеющийся у студентов объем знаний, актуальные для студентов аспекты изучаемого предмета), операционного (подразумевающего необходимость гибкости в отборе видов деятельности студентов в соответствии с ситуативными потребностями), результативного (уровни сформированности иноязычной компетенции у студентов: низкий,  средний, высокий). Сущностной характеристикой педагогической технологии формирования иноязычной компетенции студентов неязыкового вуза является осознанная самостоятельная деятельность обучающихся как в интеллектуальном, так и в эмоционально-личностном плане.

  Интенсификация осознанной деятельности осуществляется по следующим направлениям: специальное обучение поисковым процедурам в процессе занятий с применением возможностей Интернет (работа с поисковыми серверами для подбора требуемой контекстной информации по заданной теме); специальное обучение процедурам обсуждения в процессе организации и проведения тренингов, деловых и ролевых игр; формирование дискуссионной культуры в процессе подготовки и проведения ролевых игр, ведения сократического диалога и организации e-mail-проектов;  формирование навыков выступления перед аудиторией в процессе спонтанного формирования монологических высказываний и построения полилогов в рамках аудиторных интерактивных занятий; эмоциональная и интеллектуальная рефлексия хода обучения в процессе осмысления, анализа и обсуждения интерактивных занятий.

  Становление личности студента как профессионала развивается согласно следующим этапам:  эмоциональное восприятие, основанное на интуитивном способе профессиональной деятельности; осмысление, основанное на рефлексивно-когнитивном способе профессиональной деятельности;  системное освоение, основанное на частично-поисковом способе деятельности; творческое применение, основанное на эвристическом способе профессиональной деятельности. Работа педагога также должна выстраиваться поэтапно: первый этап – определение потребностей в получении новых знаний с целью повышения мотивации; второй этап – систематизация знаний студентов и определение аспектов изучения предмета; третий этап – организация процесса формирования иноязычной компетенции студентов. На основании соотношения выделенных критериальных показателей в структуре педагогической технологии, мы выделяем следующие уровни сформированности иноязычной компетенции у студентов: низкий (репродуктивный); средний (продуктивный); высокий (творческий). Обучающее взаимодействие, определяющее суть педагогической технологии формирования иноязычной компетенции с применением интерактивного метода, проводится с применением блочно-модульного подхода, рейтинговой системы оценки знаний студентов, интенсивного обучения. Интенсификация подразумевает принцип личностного общения, принцип ролевого общения, принцип коллективного взаимодействия, принцип концентрированности и полифункциональности упражнений.

  Вторая глава «Опытно-экспериментальная проверка эффективности педагогической технологии формирования иноязычной компетенции» включает материалы констатирующего и формирующего экспериментов, а также анализ операционного компонента педагогической технологии.

  В эксперименте принимали участие 120 человек. Эксперимент подразделялся на два этапа: констатирующий и формирующий. Целью констатирующего этапа являлся анализ стартового уровня иноязычной компетенции студентов и их навыков работы с компьютером. Показательны в этом смысле результаты анкетирования студентов: 38% студентов считают, что изучаемый курс «Иностранный язык» не будет ими востребован в дальнейшей профессиональной деятельности; 60% полагают, что при желании смогут самостоятельно изучить предложенный курс, если возникнет такая необходимость; 64% убеждены в необходимости освоения курса «Иностранный язык» в рамках интенсивных интерактивных занятий с последующим применением его для профессионального роста будущего руководителя; 59% пожелали освоить средства информационных технологий и прикладные программы для повышения эффективности формирования иноязычной компетенции будущего управленца.

  Анализ результатов данного этапа эксперимента, а также анализ тенденций интенсификации и информатизации образования позволили выявить необходимость: 1) учета профессиональных интересов,
2) разработки новой модели обучения и проектирования курса «Иностранный язык» с выделением интерактивных занятий (ролевые игры, выборочное применение мультимедийных учебных пособий) для формирования процессуального аспекта иноязычной компетенции, а также традиционных аудиторных занятий и интенсивных интерактивных занятий в компьютерном классе для формирования когнитивного аспекта иноязычной компетенции.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6