Лингвистические пути решения тунгусо-маньчжурской проблемы // Вопросы языкознания. 2008. № 5. С. 63–83.
, Неординарная изополисемия в некоторых языках северной Азии // Gedenkschrift fьr Eugen A. Helimski. Finnisch-Ugrische Mitteilungen. 2010. Bd. 32/33. S. 519–556.
Селькупские заимствования в русских диалектах // Советское финно-угроведение. 1983. Т. 19. № 3. С. 202–216.
Компаративистика, уралистика. Лекции и статьи. М., 2000.
Трансъевразийские аспекты русской этимологии // Русский язык в научном освещении. 2002. № 4 (2). С. 75–90.
Словарь русских говоров Сибири. Новосибирск, 1999–2006. Т. 1–5.
Русские на Индигирке. Новосибирск, 1990.
Словарь русских говоров Забайкалья. М., 1980.
Vasmer M. Die russische Kolonisation im Spiegel der Sprache // VI. Internationaler KongreЯ fьr Namenforschung. Bd. I. Mьnchen, 1960. S. 80–93.
Janhunen J. Samoyed-Altaic contacts – present state of research // Mйmoires de la Sociйtй Finno-Ougrienne. Helsinki, 1977. T. 158. P. 123–129.
1. Anikin Aleksandr Yevgenyevich.
2. On the history and typology of the Russian old-resident dialects of Siberia.
3. The paper deals with the historical and typological features of the linguistical geography of Russian old-resident dialects in the framework of their contacts with the native languages of Siberia. The data on the history of Russian Siberian are used for modeling ancient language contacts in Siberia.
4. History of language, linguistical geography, Russian language, dialects, languages of Siberia.
31)
211-218
УДК: 811.511.21; 81’44
Деривационная структура полисемии: типы производных значений селькупского существительного.
.
Томский политехнический университет,
пр. Ленина, 30, Томск, 634050, Россия.
E-mail: *****@***ru
Аннотация: Статья посвящена изучению деривационной структуры полисемии на материале диалектов селькупского языка. C целью выявления типологии производных значений и особенностей семантической деривации существительных селькупского языка проведен сравнительный анализ, основой которому послужили лексикографические работы по ряду других уральских языков, а также различных по генетической принадлежности языков коренных народов Российской Федерации.
Ключевые слова: селькупский язык, семантическая деривация, элементарная, цепочная, радиальная, смешанная полисемия.
Литература
Метафора // Языкознание: больш. энцикл. слов. М., 1998а. С. 296–297.
Метонимия // Языкознание: больш. энцикл. слов. М., 1998б. С. 300–301.
Коми-роч кывчукцр / , , . Сыктывкар, 2000.
Большой финско-русский словарь / И. Вахрос, А. Щербаков; под ред. В. Оллыкайнен, И. Сало. М., 2007.
Русско-эвенкийский словарь: пособие для учащихся 5-9 кл. общеобразоват. учреждений: в 2 ч. СПб., 2005. Ч. 1-2.
Марийско-русский словарь / , . Йошкар-Ола, 2003.
Семантическая деривация в синхронии и диахронии: проект «Каталога семантических переходов» // Вопросы языкознания. 2001. № 2. С. 13–25.
Очерки по селькупскому языку. Тазовский диалект / , , . М., 1980.
Очерки по селькупскому языку. Тазовский диалект / , , . М., 1993.
Мокшанско-русский словарь: 41000 слов / Под. ред. , , . М., 1998.
Корякско-русский словарь. Л., 1960.
Ненецко-русский словарь. Около 22000 слов / сост. . М., 1965.
Хантыйско-русский словарь: приуральский диалект. Салехард, 2009. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://libraries-yanao. ru (дата обращения: 15.10. 2013).
Словарь мансийско-русский и русско-мансийский: около 4000 слов: пособие для учащихся начальной шк. / , . Л., 1982.
Лексикология современного русского языка. Владивосток, 2004.
Русско-алтайский словарь. Количество слов 30000 / Под ред. . М., 1963.
Русско-венгерский и венгерско-русский словарь ON-LINE. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www. vengria-hu. eu/index. php? page=slovar (дата обращения: 15.10. 2013).
Русско-корякский словарь: 18 500 слов: с приложением краткого грамматического очерка корякского языка / сост. . М., 1967.
Саамско-русский словарь: 800 слов / [и др.]; под ред. . М., 1985.
, Русско-нивхский словарь. М., 1965.
Селькупско-русский диалектный словарь / , , ; под ред. . Томск, 2005.
Словарь кетско-русский и русско-кетский: учеб. пособие для учащихся начальной шк. / . СПб., 2002.
Словарь марийского языка / Гл. ред. . Йошкар-Ола, 1990–2001. Т. 1–6.
Энецко-русский и русско-энецкий словарь / , . СПб., 2001.
Сравнительный словарь тунгусо-маньчжурских языков. Материалы к этимологическому словарю / Под ред. . Л., 1975. Т. 1.
Удмуртско-русский словарь: ок. 50 000 слов / Сост. , , . Ижевск, 2008.
Формирование семантической структуры отвлеченного имени (на материале древнеанглийского языка). Л., 1984.
Полисемия // Языкознание: больш. энцикл. сл. М., 1998. С. 382.
Электронный словарь нганасанского языка. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www. speech. nw. ru/Nganasan/introrus. html (дата обращения: 15.10.2013).
Электронный саамский словарь. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://rusadic. narod. ru (дата обращения: 15.10.2013).
Steinitz W. Dialektologisches und etymologisches wцrterbuch der ostjakischen sprache. Berlin, 1966.
1. Dubrovskaya Natalia Victorovna.
2. Derivational Structure of Polysemy: the Types of Derivative Meanings of the Selkup Noun.
3. The paper studies the derivational structure of polysemy on the basis of the dialects of the Selkup language. To determine the typology of derived meanings and the peculiarities of the semantic derivation of Selkup nouns, a comparative analysis was performed on the basis of a number of lexicographic works on other Ural languages as well as on those of genetically different indigenous peoples of the Russian Federation.
4. The Selkup language, semantic derivation; elementary, chaining, radial, mixed polysemy, semantic parallels, lexico-semantic variants.
32)
219-230
УДК: 81 + 811.367.4 + 811.511
Проблема подъема подлежащего в корейском и других алтайских языках: синтаксический подход к анализу подъема подлежащего.
.
Институт востоковедения РАН,
, Москва, 107031, Россия.
E-mail: *****@***ru; *****@***ru
Аннотация: В статье рассматриваются случаи маркирования винительным падежом подлежащего зависимой предикации в некоторых алтайских языках. Подробно рассматривается и сравнивается материал корейского и тувинского языка, привлекаются данные из других языков. Исследуется проблема того, можно ли считать данные конструкции частным случаем конструкций с выносом аргумента, или подъемом подлежащего (в английском языке). Материал корейского языка позволяет считать данную конструкцию в целом сходной с конструкцией с подъемом подлежащего в английском языке. Тувинская конструкция с нефинитной зависимой предикацией не обладает достаточным числом диагностических признаков, чтобы считать ее частным случаем конструкции с подъемом. Во многих алтайских языках, помимо этого, винительный падеж подлежащего зависимой предикации используется для маркировки повышенной тематичности или коммуникативной выделенности этого подлежащего.
Ключевые слова: сложное предложение, зависимая предикация, подъем подлежащего, винительный падеж, главный глагол, алтайские языки, корейский язык, тувинский язык.
Литература
Лексическая семантика. Синонимические средства языка. М., 1974.
Константы и переменные языка. СПб., 2003.
Принципы классификации полипредикативных конструкций в уральских языках Сибири // Языки коренных народов Сибири / Отв. ред. , , . 2004. Вып. 14. С. 121–131.
Грамматика калмыцкого языка. Синтаксис. Элиста, 1964.
Предикативное склонение причастий в алтайских языках / , , ; отв. ред. , . Новосибирск, 1984.
Грамматика калмыцкого языка. Синтаксис. Элиста, 2010.
Современный монгольский язык. М., 1960.
Проблема подлежащего в корейском // Российское корееведение / Отв. ред. . 2004. № 4. С. 293–310.
Спорные вопросы корейской грамматики: теоретические проблемы и методы их решения. М., 2010.
Внутренняя структура числовой конструкции с классификатором в корейском языке // Вопросы языкознания. 2013. № 6. С. 70–87.
Синтаксический статус актантов зависимой нефинитной предикации: Дисс. … канд. филол. наук. М., МГУ, 2005.
Аккузатив субъекта зависимой предикации: за и против подъема аргумента в калмыцком языке // Исследования по грамматике калмыцкого языка / Отв. ред. (Acta linguistica Petropolitana, v. IV, part 2) СПб., 2009. С. 581–622.
Полипредикативные синтетические предложения в бурятском языке. Новосибирск, 1988.
Введение в теорию изолирующих языков. М.: Восточная литература, 1995.
Структурные типы синтетических полипредикативных конструкций в языках различных систем / , , . Новосибирск, 1986.
К вопросу о системных отношениях между финитными, причастными и деепричастными формами глагольного слова // Теоретические вопросы фонетики и грамматики языков народов СССР. Новосибирск, 1981.
С. 3–18.
Chomsky N. Conditions on transformations // A Festschrift for Morris Halle / S. R. Anderson, P. Kiparsky. N. Y., 1973. P. 232–286.
Chomsky N. Lectures on government and binding. Dordrecht, 1981.
Davies W. Madurese prolepsis and its implications for a typology of raising // Language. 2005. Vol. 81, Issue 3. P. 645–665.
Gorelova L. M. Manchu Grammar. Leiden; Boston; Kцln, 2002.
Kim M.–J. Event structure and the internally-headed relative clause construction in Korean and Japanese: PhD Dissertation, Univ. of Massachussets, 2004.
Klein U. Case in conflict: embedded subjects in Mongolian / U. Klein, D. Guntsetseg, K. von Heusinger // Case, Word Order, and Prominence. Psycholinguistic and theoretical approaches to argument structure / Е P. de Swart, M. Lamers. Dordrecht, 2012. P. 43–64.
Kuno bject raising // Syntax and semantics / Е M. Shibatani. 1976. Vol. 5. N. Y., 1976. P. 17–49.
Ko H.–J. Syntactic edges and linearization: PhD Dissertation, MIT, 2005.
Lee Ch. (In)definites, case markers, classifiers and quantifiers in Korean // Harvard Studies in Korean Linguistics III. Е S. Kuno, I.–H. Li., J. Whitman,
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 |


