1)
6-9
УДК: 398.224 (=512.155)
Имя богатыря в шорском эпосе.
, .
Институт филологии СО РАН,
ул. Николаева, 8, г. Новосибирск, 630090, Россия.
E-mail: *****@***ru; *****@***ru
Аннотация: В статье рассматривается функциональная роль имени главного героя в героическом сказании шорцев. В силу устной природы бытования эпических произведений наблюдается их вариативность на уровне сюжета, поэтики и языка. Это основное свойство фольклора сказывается и на имени персонажей, которое, в свою очередь, имеет свои вариации, зависящие от ритмического строя, мелодического рисунка и поэтических задач сказания. По эпической традиции сказители дают названия героическим сказаниям, исполняемым ими, по имени главного богатыря, в котором сразу закладывается информация с характеристикой персонажа. В ходе исполнения это имя много раз варьируется, но чаще используется краткое имя без распространенных эпитетов.
Ключевые слова: эпическая традиция, героические сказания шорцев, репертуар современного шорского кайчи , функциональная роль имени главного героя эпоса.
1. Arbachakova Lyubov Nikitovna, Kuzmina Evgenia Nikolaevna.
2. The name of a hero in the Shor epos.
3. The paper considers the functional role of the name of the main character in the heroic legend of the Shors. Due to the oral nature of the existence of epic works, their variability at the level of the plot, poetics and language is observed. This main property of folklore tells on the names of characters which, in its turn, has its variations depending on the rhythmic system, melodic pattern and poetic tasks of the the epic tradition, the storytellers give names to heroic legends performed by them, after the main hero’s name to which information is at once added with the hero’s characteristic. In the course of the performance this name varies many times, but more frequently use is made of the short name without widespread epithets.
4. Epic tradition, heroic legends of Shors, repertoire of the modern Shor storyteller V. E. Tannagashev, functional role of a name of the main character of the epos.
2)
10-16
УДК: 398.224(=512)
Поэтика шаманских призываний алтайцев.
.
Институт филологии СО РАН,
ул. Николаева, 8, г. Новосибирск, 630090, Россия.
E-mail: *****@***ru
Аннотация: Cтатья посвящена выявлению особенностей поэтики и прагматики шаманских призываний алтайцев. Контекст этих шаманских текстов, зафиксированных в пору естественного бытования, восходит к архаичным религиозным верованиям алтайцев, анимизму и шаманизму. Особенность их заключается в традиционных архетипах, символах, понятиях, в образно-поэтическом языке. Шаманские призывания алтайцев насыщены тропами и фигурами речи. Ключевым поэтическим приемом выступает олицетворение, с помощью которого достигается идеализация и гиперболизация образов божеств, духов-хозяев Среднего мира, духов умерших предков-шаманов, покровителей рода, с которыми устанавливается контакт во время обряда.
Ключевые слова: поэтика шаманский текстов, обрядовый фольклор алтайцев, олицетворение духов-предков умерших шаманов.
Литература
Традиционные религиозные верования тюркоязычных народов Сибири. Новосибирск, 1992.
Материалы по шаманству у алтайцев. Л., 1924.
Народная Библия: восточнославянские этиологические легенды. М., 2004.
Шаманские песнопения бурят: символика и поэтика: Дисс. … д-ра филол. наук. Улан-Удэ, 2005.
Несказочная проза алтайцев / Сост. , , . Новосибирск, 2011. (Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока; Т. 30).
Животные и птицы в мифах алтайцев в сравнительном освещении // Гуманитарные науки в Сибири. 2009. № 3. С. 89–93.
Алтайский шаманизм. Л., 1991.
Словарь алтайского и алагадского наречий тюркского языка / Сост. . Издание Православного миссионерского общества (Казань, 1884). Горно-Алтайск, 2005.
1. Oinotkinova Nadezhda Romanovna.
2. The poetic of shamanic ritual invocations of the Altaians.
3. The paper is devoted to identifying the features of the poetics and pragmatics of Altaians’ shamanic invocations. The context of these shamanistic texts recorded at the time of natural existence dates back to archaic religious beliefs Altai, animism and shamanism. Their peculiarity consists in their traditional archetypes, symbols, concepts, in the image-bearing poetic language. Altaian’s shamanic texts include tropes and figures of speech. The key poetic device is personification which is achieved through idealizing and exaggerating the images of deities, master spirits of the Middle World, the spirits of dead shaman ancestors, family patrons with whom contacts are established during a ceremony.
4. Рoetics shamanic texts, ritual folklore of the Altaians, the personification of ancestor spirits of dead shamans.
3)
17-22
УДК: 398
Устные рассказы тувинцев Китая о происхождении инструментальных наигрышей на шооре.
.
Институт филологии СО РАН,
ул. Николаева, 8, г. Новосибирск, 630090, Россия.
E-mail: *****@***ru
Аннотация: В статье анализируются устные рассказы о происхождении инструментальных наигрышей, исполняемых на шооре, на материале фольклора китайских тувинцев. Установлено, что для понимания семантики инструментальных наигрышей следует учитывать, что вербальная часть, содержащаяся в устных рассказах, несет большую смысловую нагрузку. Используемые для мелодий на шооре словесные формулы чаще всего представлены в усеченной форме: это преимущественно монологическая речь главных персонажей повествования, где сосредоточена основная мысль всего текста. Можно говорить о том, что вербальный компонент играет в музыкальной мелодике шоора особую роль, так как именно знание изначального словесного текста мотивирует людей к созданию соотвествующей мелодии с использованием тех формульных выражений, которые прозвучали в нарративных текстах.
Ключевые слова: тувинский фольклор, тувинцы Китая, Синьцзян-Уйгурский автономный район, устные рассказы, инструментальные наигрыши на шооре, семантика текста, вербальный компонент мелодий шоора.
Литература
Артикуляционно-мнемонические формулы в игре на коми-пермяцких многостовольных флейтах // Речь и музыка в традиционных музыкальных культурах. М., 2011. С. 7–30.
Традиционные тувинские музыкальные инструменты. Кызыл, 1989.
Мифы, легенды, предания тувинцев / Сост. , , . Новосибирск, 2010 (Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока; т. 27).
Роль словесного компонента в охотничьих обрядах тувинцев // Поэтика жанров фольклора народов Сибири: Миф. Эпос. Ритуал. Новосибирск, 2007.
1. Yusha Zhanna Mongeevna.
2. Oral stories of the Chinese Tuvinians about the origin of instrumental folk tunes performed on a shoor.
3. The paper analyzes oral stories about the origin of the instrumental folk tunes performed on a shoor and based the folklore of the Chinese Tuvinians. It is found that for understanding the semantics of instrumental folk tunes account should be taken of the fact that the verbal part contained in oral stories bears a big semantic load. The verbal formulas used for the melodies on a shoor are most often presented in a truncated form: it is mainly monological speech of the main characters of a narration where the main idea of the whole text is concentrated. It is reasonable to say that the verbal component plays a special role in a musical melodic of a shoor since it is precisely the knowledge of the initial verbal text motivates people to creating the corresponding melody with the use of those formula expressions which sounded in the narrative texts.
4. Tuvinian folklore, Tuvinians of China, Xinjiang Uygur Autonomous Region, oral stories, instrumental folk tunes on a shoor, semantics of the text, a verbal component of shoor melodies.
4)
23-32
УДК: 39(=554)
О семантике и роли припевных слов йөулугэ, иилугэ, танэ в фольклорных песнях лесных юкагиров.
.
Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера
СО РАН,
ул. Сосновая, 4, Якутск, 677007, Россия.
E-mail: *****@***ru
Аннотация: В статье рассматриваются значения припевных слов йөулугэ, иилугэ, танэ в фольклорных песнях лесных юкагиров. Делается вывод о том, что это модальные и междометные слова. С помощью иилугэ и йөулугэ авторы создают особый эмоциональный фон произведений, передают свои чувства и переживания. Эти слова несут смыслоразличительную функцию по отношению к содержанию. В песнях и хороводном танце юкагиров танэ и танэ-йо используются для подтверждения высказывания.
Ключевые слова: лесные юкагиры, песенный фольклор, припевные слова, модальные и междометные слова.
Литература
Музыкальный фольклор юкагиров // Фольклор юкагиров. Сост. . М.; Новосибирск, 2005. С. 45–123. (Сер.: Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока; Т. 25).
Материалы по изучению юкагирского языка и фольклора, собранные в Колымском округе. Якутск, 2005.
Юкагиры и юкагиризованные тунгусы / Пер. с англ. , -Унаровой. Новосибирск, 2005.
, , Фольклор юкагиров Верхней Колымы. Ч. I. Якутск, 1989.
, Словарь юкагирско-русский и русско-юкагирский. СПб., 2002.
Русско-юкагирский словарь. Якутск, 1997.
Отражение мифологического мышления в юкагирском фольклоре. Новосибирск, 2009.
Юкагирско-русский словарь. Новосибирск, 2001.
История музыкальной культуры народов Сибири: Сравнительно-историческое исследование. М., 2002.
1. Prokopieva Praskovya Egorovna.
2. On the semantics and the role of the refrain words youluge, iiluge, tane in folk songs of Forest Yukaghirs.
3. This paper discusses the meanings of the refrain words youluge, iiluge, tane in folk songs of Forest Yukaghirs. A conclusion is drawn that these are modal and interjectional using the words iiluge and youluge the authors create a special emotional background of their songs and transfuse their feelings and emotions into their audience. These words perform a distinctive function in relation to the content. While singing and dancing in a ring, the Yukaghirs use the words tane and tane-yo to confirm a statement.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 |


