m) скаттерометрия — ветер над поверхностью моря (как минимум две орбитальные плоскости);
n) топография поверхности океана посредством радиолокационной альтиметрии (как минимум на утренней и послеполуденной орбитах, дополняемая эталонным спутником на высокоточной наклонной орбите);
o) радиозатменное зондирование (как минимум утром и после полудня, дополняемое группировкой спутников на определенных орбитах);
p) широкополосный радиометр видимого и инфракрасного диапазонов для определения радиационного баланса Земли (как минимум утром и после полудня);
q) суммарное солнечное излучение (как минимум один раз);
r) вклад в наблюдения за составом атмосферы (как минимум утром и после полудня);
s) узкополосные устройства формирования изображений в видимом и ближнем инфракрасном диапазонах (как минимум один космический аппарат на солнечно-синхронной утренней орбите) для мониторинга цветности океана, растительности и аэрозолей;
t) устройства для получения многоспектральных изображений с высоким разрешением в видимом и инфракрасном диапазонах (группировка солнечно-синхронных спутников, предпочтительно утром);
u) получение изображений в инфракрасном диапазоне с двойным углом обзора для высокоточных измерений температур поверхности моря (как минимум один космический аппарат на утренней орбите);
v) обнаружение частиц и/или измерение плотности электронов (как минимум утром и после полудня);
w) магнитное поле (как минимум утром и после полудня);
x) солнечная активность (как минимум в рамках двух программ);
y) сбор данных.
III. Другие программы спутников НОО
Спутники, находящиеся на соответствующих низких околоземных орбитах, выполняют на оперативной основе следующие программы:
z) изучение топографии поверхности океана посредством радиолокационной альтиметрии (эталонный космический аппарат на высокоточной наклонной орбите, дополняющий два прибора на солнечно-синхронной утренней и послеполуденной орбите);
aa) радиозатменное зондирование (специализированная группировка датчиков на соответствующих орбитах).
IV. Планирование на случай непредвиденных обстоятельств
Базовый план, принятый КГМС, связан с планами на случай непредвиденных обстоятельств для геостационарных и полярно-орбитальных спутниковых систем, которые подробно изложены в Глобальном плане КГМС на случай непредвиденных обстоятельств1.
V. Взаимная калибровка
Приборы должны проходить взаимную калибровку на регулярной основе по эталонным приборам или в пунктах калибровки. Регулярная и оперативная взаимная калибровка и коррекции должны осуществляться в соответствии со стандартами, согласованными в рамках Глобальной космической системы взаимных калибровок (ГСИКС).
VI. Доступность и распространение данных
VI.1. Открытая доступность данных с надлежащей своевременностью
Все оперативные спутниковые системы, предназначенные для наблюдений за окружающей средой, следует проектировать таким образом, чтобы обеспечивать предоставление данных с надлежащей своевременностью, соответствующей их планируемым применениям. Данные следует сохранять в течение длительного времени и документировать с метаданными, позволяющими их интерпретацию и использование. Операторам спутников следует создавать информационные ресурсы и графики распространения, учитывающие потребности пользователей в данных. Ретрансляция через спутники телесвязи должна дополнять услуги прямых передач, что обеспечивает экономически эффективный доступ к комплексным потокам данных, включая данные с различных спутников, неспутниковые данные и геофизическую продукцию. В системах распространения данных должны использоваться средства телесвязи, устойчивые к любой погоде.
VI.2. Прямая передача в рамках основных метеорологических программ на НОО
Основные метеорологические спутниковые системы, находящиеся на низких околоземных орбитах, и другие оперативные спутниковые системы наблюдений должны в соответствующих случаях обеспечивать посредством прямой передачи распространение в режиме, близком к реальному времени, данных в виде изображений, данных зондирования, а также других оперативных данных, которые представляют интерес для Членов ВМО. Частоты прямых передач, модуляция и форматы для полярно-орбитальных спутников должны позволять конкретному пользователю получать данные с любого спутника с использованием единой антенны и аппаратуры обработки сигнала. Для прямой передачи должны использоваться частоты, выделенные в диапазонах, в которых никакие погодные условия не влияют на качество радиосигнала.
VII. Примечание
Настоящий обновленный вариант базового плана КГМС принят в соответствии с программами полетов спутников, известными по состоянию на октябрь 2011 года.
5. Атрибуты, специфичные для Глобальной системы наблюдений Всемирной службы погоды
Примечания:
1. Положения разделов 1, 2, 3 и 4 являются общими для всех компонентных систем наблюдений ИГСНВ, включая ГСН.
2. Положения, касающиеся ГСН, в настоящее время изложены в Наставлении по Глобальной системе наблюдений (ВМО-№ 000), том I.
6. АТРИБУТЫ, СПЕЦИФИЧНЫЕ ДЛЯ НАБЛЮДАТЕЛЬНОГО КОМПОНЕНТА ГЛОБАЛЬНОЙ СЛУЖБЫ АТМОСФЕРЫ
Примечание: положения разделов 1, 2, 3 и 4 являются общими для всех компонентных систем наблюдений ИГСНВ, включая ГСА. Положения настоящего раздела касаются только ГСА.
6.1 Требования
6.1.1 Члены ВМО должны производить наблюдения за составом атмосферы и соответствующими физическими параметрами, используя сочетание наземных станций и платформ (фиксированные станции, подвижные платформы и дистанционное зондирование) и космических платформ.
6.1.2 При создании своих станций ГСА Члены ВМО должны учитывать выявленные в процессе РОП потребности, в частности в такой области применения, как химия атмосферы.
Примечания:
1. Потребности пользователей рассматриваются на регулярной основе в рамках процесса РОП научными консультативными группами (НКГ) по каждой переменной в консультации с сообществом пользователей и с учетом вклада Членов ВМО. Описание процесса РОП дано в разделе 2.2.4 и приложении 2.3.
2. Научные консультативные группы существуют для шести целевых областей ГСА, и их круг ведения определяется Комиссией по атмосферным наукам.
6.1.3 Члены ВМО должны следовать целям в области качества данных, установленным Программой ГСА для каждой конкретной переменной, за которой производятся наблюдения.
6.1.4 Члены ВМО должны создавать и эксплуатировать свои станции ГСА таким образом, чтобы они соответствовали требованиям к станциям, изложенным в добавлении 6.1.
6.1.5 Члены ВМО, эксплуатирующие станции ГСА, обеспечивают долгосрочное и бесперебойное функционирование со стабильностью и непрерывностью сбора данных, требуемых для достижения целей, изложенных в 6.2.1.
6.2 Проектирование, планирование и эволюция
6.2.1 Члены ВМО должны проектировать, планировать и осуществлять дальнейшую разработку своих наблюдательных сетей и станций, функционирующих в рамках ГСА, таким образом, чтобы учитывать потребности пользователей, в частности касающиеся ключевых связанных с окружающей средой проблем и областей применения, в том числе:
a) истощение стратосферного озона и усиление УФ-излучения;
b) изменения в погоде и климате, обусловленные антропогенным влиянием на состав атмосферы, в частности изменения в парниковых газах, озоне и химически активных газах и аэрозолях;
c) оценка опасности загрязнения воздуха и УФ-излучения для здоровья человека и окружающей среды, а также проблемы, связанные с переносом загрязнителей воздуха на большие расстояния и их отложением.
6.2.2 Члены ВМО должны вносить вклад в производство наблюдений посредством эксплуатации или поддержки соответствующих платформ на станциях ГСА и/или посредством содействующих сетей, предоставляющих данные.
6.2.3 При внесении своего вклада Члены ВМО регистрируют его в СИСГСА и представляют свои данные наблюдений в соответствующий центр данных ГСА.
6.2.4 Члены ВМО, эксплуатирующие содействующую сеть, представляют описание данной сети, регистрируют ее станции в СИСГСА и предоставляют соответствующие метаданные.
6.2.5 Члены ВМО должны обеспечивать, чтобы периодичность и пространственное распределение различных наблюдений соответствовали временным и пространственным требованиям, обусловленным конкретными проблемами, которые рассматриваются в разделе 6.2.1.
6.3 Приборы и методы наблюдений
6.3.1 Общие требования в отношении приборов
Члены ВМО должны использовать рекомендованные типы приборов и методы наблюдений за переменными, наблюдаемыми на их станциях, а также выполнять соответствующие руководящие указания.
Примечания:
1. Руководящие указания содержатся в стандартных оперативных процедурах (СОП) и инструктивных материалах по измерениям.
2. Приборы, пригодные для использования в пунктах ГСА, определяются научными консультативными группами по каждому параметру с точки зрения стабильности, прецизионности и точности.
3. Стандартные оперативные процедуры описывают стандартный подход к эксплуатации данного типа прибора.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 |


