2.6.4.2.2 Члены ВМО должны тщательно определять и регулярно анализировать потребности пользователей в данных наблюдений, перед тем как предпринимать попытки по удовлетворению этих потребностей.
2.6.4.2.3 Члены ВМО должны обеспечивать, чтобы их официально объявленная политика в области качества соответствовала политике ИГСНВ в этой области.
2.6.4.2.4 Члены ВМО должны разрабатывать и объявлять цели, связанные с наблюдениями, которые они намерены обеспечивать в будущем, с тем чтобы ориентировать заинтересованные стороны, пользователей и клиентов в отношении ожидаемой эволюции систем наблюдений, которые Члены ВМО эксплуатируют в рамках ИГСНВ, и соответствующих планируемых изменениях.
Примечание: цели, упомянутые в данном положении, являются целями ИГСНВ в области качества.
2.6.4.2.5 Члены ВМО должны назначить менеджера по качеству.
2.6.4.3 Требования, связанные с менеджментом ресурсов
2.6.4.3.1 Члены ВМО должны определять и предоставлять ресурсы, необходимые для поддержания и постоянного повышения эффективности и результативности своих процессов и процедур.
2.6.4.3.2 Члены ВМО должны определить компетенции, которыми должны обладать сотрудники, занимающиеся предоставлением данных наблюдений.
2.6.4.3.3 Члены ВМО должны принимать меры по ликвидации любых обнаруженных пробелов в компетенциях недавно принятых или действующих сотрудников.
2.6.4.3.4 Члены ВМО должны осуществлять политику и процедуры, направленные на поддержание инфраструктуры, которая необходима для предоставления данных наблюдений.
2.6.4.4 Потребности, связанные с предоставлением данных наблюдений
2.6.4.4.1 Члены ВМО должны осуществлять рациональное планирование предоставления данных наблюдений.
Примечание: подобное планирование включает следующее:
a) определение и постоянный обзор потребностей пользователей и клиентов;
b) преобразование потребностей пользователей и клиентов в цели и задачи в области наблюдений и проектирования систем наблюдений;
c) первоначальное и текущее выделение адекватных ресурсов для всех аспектов процессов проектирования, осуществления и поддержки систем наблюдений;
d) осуществление процессов и деятельности в области проектирования, включая коммуникационные стратегии и менеджмент рисков, которые будут обеспечивать и подтверждать разработку и осуществление систем наблюдений, способных соответствовать целям проекта и потребностям пользователей и клиентов;
e) надлежащее и непрерывное ведение документации по процессам планирования и их результатам.
2.6.4.4.2 Члены ВМО должны определять пользователей своих систем наблюдений, а также устанавливать и документировать потребности пользователей в данных наблюдений.
Примечание: средства для выполнения этого включают:
a) процесс РОП ВМО, описанный в разделe 2.2.4 и приложении 2.3;
b) другие процессы по установлению потребностей пользователей по линии программ ВМО в рамках деятельности технических комиссий ВМО;
c) региональные процессы в рамках деятельности региональных ассоциаций ВМО и других многосторонних групп Членов ВМО;
d) национальные процессы.
2.6.4.4.3 Члены ВМО должны иметь четкое описание согласованных потребностей.
Примечание: важно отметить разницу между желательными и согласованными потребностями. Определение потребностей обеспечивает необходимую информацию для мониторинга и оценки соответствия.
2.6.4.4.4 Члены ВМО должны определять и соблюдать любые законодательные или нормативные требования, связанные с предоставлением данных наблюдений.
2.6.4.4.5 Члены ВМО должны проектировать и разрабатывать или осуществлять иным образом системы наблюдений для удовлетворения согласованных потребностей пользователей.
2.6.4.4.6 Члены ВМО должны применять формальный процесс менеджмента изменений для обеспечения того, чтобы все изменения проходили контролируемый процесс оценки, утверждения, осуществления и обзора.
2.6.4.4.7 Члены ВМО должны осуществлять закупки контролируемым образом.
Примечание: системы наблюдений являются высоко специализированными и часто требуют значительных затрат. Персонал, ответственный за заказы на поставку или за предоставление информации поставщикам, должен поэтому обеспечить предоставление информации и спецификаций, которые являются четкими, недвусмысленными и основаны на проектных задачах и требованиях к системам, с тем чтобы дать возможность поставлять необходимые продукцию и услуги надлежащего качества. Проведение закупок контролируемым образом связано со следующим:
a) описание спецификации всех требований к функционированию оборудования и/или обслуживанию;
b) обеспечение проведения закупок на основе процедуры конкуренции между несколькими кандидатами для поставки оборудования или предоставления обслуживания;
c) оценка кандидатов на поставку оборудования или предоставление услуг на основе соответствующих показателей и соответствия данной цели, которая может определяться следующими факторами:
i) представление кандидатами письменной заявки на подряд или предложения с указанием цен;
ii) опыт работы или достоверные отдельные данные, свидетельствующие о прошлой работе;
iii) рекомендация Члена ВМО или авторитетной организации или учреждения;
d) документальное оформление процесса и результатов закупок.
2.6.4.4.8 Члены ВМО должны включать в свои СМК положения ИГСНВ, охватывающие методы наблюдений, калибровку и прослеживаемость, оперативные практики, техническое обслуживание и метаданные наблюдений.
2.6.4.4.9 Члены ВМО должны осуществлять практики и процедуры, которые обеспечивают сохранение точности данных наблюдений.
Примечание: данные наблюдений необходимо проверять для обеспечения их соответствия согласованным потребностям. Используемые методы включают в себя автоматические алгоритмы, ручную проверку и контроль.
2.6.4.5 Требования в отношении мониторинга, оценки результатов, анализа и усовершенствования
2.6.4.5.1 Члены ВМО должны брать за основу согласованные потребности пользователей в отношении данных наблюдений (см. 2.6.4.4) для определения и осуществления надлежащих оценок эффективности и успешности работы.
Примечание: важно получить ясное представление о том, насколько пользователи удовлетворены данными наблюдений. Это требует проведения мониторинга информации, касающейся восприятия пользователей и того, оправдались ли их ожидания. Обычно для этой цели используются опросы.
2.6.4.5.2 Члены ВМО должны осуществлять деятельность, направленную на получение информации относительно удовлетворенности пользователей данными наблюдений.
2.6.4.5.3 Члены ВМО должны обеспечить осведомленность персонала о методах, которые применяются для определения восприятий и ожиданий пользователей, и последовательное применение им этих методов.
2.6.4.5.4 Члены должны регулярно проводить внутренние аудиты процессов и процедур ИГСНВ и анализировать их результаты в качестве части процессов менеджмента системы наблюдений.
Примечание: подробное объяснение требований, касающихся внутреннего аудита, содержится в Руководстве по внедрению системы менеджмента качества для национальных метеорологических и гидрологических служб (ВМО-№ 000), глава 4, 4.3, раздел 8, требование 8.2.2.
2.6.4.5.5 Члены ВМО должны осуществлять мониторинг степени соблюдения определенных процессов и требований, касающихся производства наблюдений.
Примечание: в идеальном варианте мониторинг функционирования будет проводиться путем сравнения с ключевыми оценочными показателями и целевыми уровнями качества работы.
2.6.4.5.6 Члены ВМО должны осуществлять мониторинг и оценку соответствия и качества своих наблюдений по мере их производства, с тем чтобы сравнивать их характеристики с согласованными потребностями.
Примечание: средства для выполнения этого включают:
a) разработку, осуществление и текущий анализ ключевых оценочных показателей, полученных вручную или автоматически, а также связанных с ними целей;
b) ручную проверку и контроль данных произведенных наблюдений.
2.6.4.5.7 Члены ВМО должны регистрировать случаи несоответствия потребностям и прилагать усилия для решения проблем своевременным образом.
2.6.4.5.8 Члены ВМО должны обеспечивать выполнение документированной процедуры корректирующих действий, связанной с наблюдениями.
2.6.4.5.9 Члены ВМО должны установить и осуществлять процедуры, которые описывают то, каким образом несоответствующие данные или метаданные наблюдений выявляются, как решаются связанные с этим проблемы, кто несет ответственность за принятие решений в отношении того, что необходимо предпринять, какие меры следует принять и какие записи должны быть сохранены.
Примечание: подробное объяснение требований в отношении корректирующих действий содержится в Руководстве по внедрению системы менеджмента качества для национальных метеорологических и гидрологических служб (ВМО-№ 000), глава 4, 4.3, раздел 8, требования 8.2.3 и 8.2.4.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 |


