5.5. Морфологические нормы современного русского литературного языка. Глагол.
Глагол – часть речи, которая обозначает действие или состояние предмета и отвечает на вопросы что делать? что сделать?
5.5.1. Употребление некоторых форм времени и наклонения глагола.
1. Глаголы победить, убедить, очутиться, чудить, пылесосить и др. относятся к глаголам, ограниченным в образовании или употреблении личных форм, и не образуют форму 1-го лица единственного числа настоящего и будущего времени. Если необходимо употребить эти глаголы в указанной форме, используют другие конструкции: смогу победить, хочу убедить.
2. Глаголы выздороветь, опротиветь и др. образуют личные формы по типу I спряжения: выздоровею, выздоровеешь, выздоровеют. Формы данных глаголов, образованные по типу II спряжения, носят разговорный характер (выздоровлю, выздоровишь, выздоровят).
3. Глагол стелить(ся) является просторечным вариантом глагола стлать и употребляется только в неопределённой форме (инфинитиве) и в прошедшем времени (туман стелился), личные формы образуются по типу I спряжения от глагола стлать(ся): туман стелется.
4. Глагол чтить в 3-м лице множественного числа имеет параллельные формы чтят – чтут: чтят память, их чтут; глагол почтить имеет также параллельные формы, но каждая из них сочетается с определёнными существительными: почтут память, почтят присутствием.
5. Некоторые глаголы образуют двоякие формы настоящего времени: полоскает – полощет, махает – машет, колыхает – колышет, рыскает – рыщет, плескает – плещет и т. д. Первые формы характерны для разговорного стиля или просторечия (полоскает, махает), вторые формы узаконены литературной нормой (полощет, машет).
6. Параллельные формы глаголов могут иметь и смысловые различия. Глагол брызгает имеет значение «спрыскивать, окроплять»: брызгает водой, а глагол брызжет – «разлетаться каплями, разбрасывать капли, сыпать брызгами»: искры брызжут.
7. Глагол двигает имеет значение «перемещает, совершает движения»: двигает кресло. Глагол движет – «направляет, заставляет, руководит»: поезд движется, им движет чувство долга.
8. Глагол капает имеет значение «падать каплями, лить по капле»: дождь капает, глагол каплет – «протекать, пропускать жидкость»: крыша сарая каплет.
9. Глагол метает имеет значение «шить, прошивать стежками, обшивать петлю»: метает блузку, а также значение «бросать» в спортивном обиходе: метает диск. Глагол мечет имеет значение «разбрасывать, раскидывать»: рыба мечет икру. Невнимание к значениям этих глаголов и к лексической сочетаемости этих форм приводит к речевым ошибкам.
10. Просторечными являются глаголы кликает, мяучит, сыпет, щипет. Нормированными – кличет, мяукает, сыплет, щиплет.
11. Некоторые особенности наблюдаются при образовании повелительного наклонения отдельных глаголов. Глаголы доить, кроить, поить, утаить (и их приставочные образования) имеют в форме повелительного наклонения 2-го лица суффикс –и: дои (подои, надои). Некоторые глаголы с приставкой вы - образуют параллельные формы повелительного наклонения: высунь – высуни, высыпь – высыпи и т. д. Второй вариант является книжным, а в некоторых формах устаревшими. Формы высыпли, высыплите являются устарелыми.
12. Глаголы, у которых перед –ить имеется сочетание ст или сочетание двух согласных, первым из которых стоит р, образуют параллельные формы: почисть – почисти, не порть – не порти и т. д. Преимущественно используется первая форма. Но во множественном числе этих глаголов употребляются только формы на –ите: почистите, не портите.
13. Более употребительными считаются глаголы уведомь, лакомься и т. д., а не формы уведоми, лакомись.
14. Просторечную окраску имеют глаголы «поди» (вместо пойди), обойми (вместо обними), езжай (вместо поезжай).
5.5.2. Употребление причастий.
Причастие – особая форма глагола, которая обозначает признак предмета по действию и отвечает на вопросы какой? какая? какое? какие?
Не соответствуют литературной норме причастия с суффиксами –ущ-(-ющ-), - ащ-(-ящ-), образованные от глаголов совершенного вида: купящий (от глагола купить) и др. Лектор, придущий к нам, расскажет много интересного и познавательного. Такие предложения необходимо исправлять: для этого достаточно заменить причастный оборот придаточной частью сложноподчинённого предложения: Лектор, который придёт к нам, расскажет много интересного и познавательного.
Не соответствуют литературной норме сочетания, образованные прибавлением частицы бы к действительному причастию прошедшего времени: решивший бы.
В книжной речи используются причастия забредший, приобретший, приплетший.
Современной литературной норме соответствуют формы причастий вышибленный, заклеймённый, изрешечённый и др.
От бесприставочных глаголов с суффиксом –ну - причастия образуются с этим суффиксом: липнувший, мокнувший и т. д.. Встречаются формы без суффикса –ну-: мерзший, кисший.
Глаголы этого типа с приставками теряют суффикс в форме причастия: промокший, прилипший, но исчезнувший.
Сочетание животные, отправляющиеся на бойню надо заменить сочетанием животные, отправляемые на бойню.
5.5.3. Употребление деепричастий.
Деепричастие – особая форма глагола, которая обозначает добавочное действие при основном действии, выраженном глаголом, и отвечает на вопросы что делая? что сделав?
Формы деепричастий с суффиксом –в являются нормативными для современного русского литературного языка: встретив, купив и др., формы с суффиксом –вши являются разговорными или устарелыми: встретивши, купивши и др. Формы деепричастий с суффиксом –вши сохраняются в пословицах и поговорках: Что имеем – не храним, потерявши, плачем.
Неправильными с точки зрения современного языка являются деепричастия совершенного вида с суффиксом –в, образованные от глаголов несовершенного вида: лидировав (от лидировать). Такие конструкции должны быть исправлены: лидируя. Современному литературному языку соответствуют формы деепричастий высунув, обретя, пронеся и др.
Не употребляются в современном языке деепричастия бежа, жгя, нося, ища, пиша, пляша, ходя, ждя и др.
Устарелыми являются формы деепричастий на –учи(-ючи): глядючи, жалеючи и др. В значении наречий употребляются формы играючи, крадучись, припеваючи, умеючи и др. (жить припеваючи).


