О. связывается с определяемым словом по способу примыкания и управления. выражаются словами в форме основы (кцдзыд тцв «холодная зима», пу пань «деревянная ложка», чеччыны кад «вставать пора»). выражаются словами, оформленными падежными формами или послелогами (челядьлцн гцлцсъяс «голоса детей», дружитчис ас кодьыс жц том йцзкцд «подружился с такими же молодыми людьми, как сам...», сетiсны агрономлысь диплом «дали диплом агронома» и т. д.).

– П –

Ïðåäèêàòиâíîñòü (ëàò. praedicatum — ñêàçàííîå) — ãëàâíûé ãðàììàòè÷åñêèé ïðèçíàê ïðåäëîæåíèÿ, âûðàæàþùèé ñîîòíåñåííîñòü ñîäåðæàíèÿ âûñêàçûâàíèÿ ñ äåéñòâèòåëüíîñòüþ. Èìåííî ýòîò ïðèçíàê îòëè÷àåò ïðåäëîæåíèå îò äðóãèõ ñèíòàêñè÷åñêèõ åäèíèö: ñëîâîôîðì, ñëîâîñî÷åòàíèé, ñî÷åòàíèé ñëîâ, îáðàçîâàííûõ íà îñíîâå ñî÷èíèòåëüíîé ñâÿçè. Çíà÷åíèå Ï. âûðàæàåòñÿ ãðàììàòè÷åñêèìè ñðåäñòâàìè: 1) êàòåãîðèåé âðåìåíè (ñì. Âðåìÿ ãëàãîëà). Âñÿêîå ñîîáùåíèå ñâÿçàíî ñ êîíêðåòíûì âðåìåíåì; âñå äåéñòâèÿ, ÿâëåíèÿ, ñîáûòèÿ ïðîèñõîäÿò â îïðåäåëåííîì âðåìåííîì ïëàíå, ñîîòíåñåííîì ñ ìîìåíòîì ðå÷è, — â íàñòîÿùåì, ïðîøåäøåì, áóäóùåì: Ëûì ñûëö «Ñíåã òàåò»; Ëûì ñûëiñ «Ñíåã ðàñòàÿë»; Ëûì ñûëàñ «Ñíåã ðàñòàåò»; 2) êàòåãîðèåé ëèöà (ñì. Ëèöî ãëàãîëà). Ìíîãèå âûñêàçûâàíèÿ ñîîòíîñÿòñÿ ñ 1-ûì, 2-ûì èëè 3-èì ëèöîì: Ìå ëûääüûñÿ «ß ÷èòàþ», Òý ëûääüûñÿí «Òû ÷èòàåøü», Ñiéö ëûääüûñüö «Îí ÷èòàåò», Þ âèçóâòö «Ðåêà òå÷åò», Þûñ ñöñòöì «Ðåêà ÷èñòàÿ»; 3) êàòåãîðèåé ìîäàëüíîñòè (ñì. Ìîäàëüíîñòü), êîòîðàÿ óêàçûâàåò íà òî, äåéñòâèòåëüíî ëè ïðîèñõîäèò (ïðîèñõîäèëî, áóäåò ïðîèñõîäèòü) òî, î ÷åì ñîîáùàåòñÿ â âûñêàçûâàíèè, èëè æå îíî òîëüêî ìûñëèòñÿ êàê æåëàåìîå, íåîáõîäèìîå, äîëæíîå, âîçìîæíîå, ïðåäïîëàãàåìîå, òðåáóåìîå. Ãîâîðÿùèé âñå ñîáûòèÿ èçëàãàåò êàê ðåàëüíûå èëè íåðåàëüíûå (èððåàëüíûå): ×îé âåëöä÷ö áóðà «Ñåñòðà ó÷èòñÿ õîðîøî». ×îþê, âåëöä÷û áóðà! «Ñåñòðè÷êà, ó÷èñü õîðîøî!»

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Взаимодействие категории модальности, синтаксического времени и лица составляют грамматическое значение П. являются логический субъект и его признак (в широком смысле), между которыми устанавливаются отношения взаимозависимости.

любое высказывание может утверждаться или отрицаться. Отнесение содержания сообщения к действительности называется предикацией. Предикативная связь устанавливается между главными членами предложения — подлежащим (см.) и сказуемым (см.). Они составляют предикативную основу предложения в двусоставных предложениях. В односоставных предикативную основу образует главный член предложения, чаще всего соотносимый со сказуемым.

Ïðèëàãаòåëüíîå (ê. êûâáåðä) — çíàìåíàòåëüíàÿ ÷àñòü ðå÷è, êîòîðàÿ îáîçíà÷àåò ïðèçíàê ïðåäìåòà è âûñòóïàåò â ïðåäëîæåíèè â ðîëè îïðåäåëåíèÿ èëè èìåííîé ÷àñòè ñîñòàâíîãî ñêàçóåìîãî.

В зависимости от выражения признака непосредственно или через его отношение к другому предмету П. делятся на качественные (сьцд «черный», выль «новый», кузь длинный») и относительные (изъя «каменистый», шондiа «солнечный», карса «городской). Эти разряды П. различаются своими грамматическими и словообразовательными свойствами (см. Лексико-грамматические разряды прилагательных). а также часть относительных П. имеют грамматические категории степеней сравнения (см.): мича «красивый» — мичаджык «красивее» — медся (мед-) мича «самый красивый» и степеней качества (см.): чцскыд — «вкусный — чцскыдов, чцскыдоват «вкусноватый» — чцскыдик, чцскыдiник, чцскыдiндзи, чцскыдiндзик «вкусненький».

В предложении П. выступает в роли определения и именной части составного сказуемого. В функции необособленного определения перед существительным П. не изменяются: Сьцд кцйдысцн еджыд му вылц кцдзцма (загадка) «Черными семенами белое поле засеяно» (письмо, книга). В положении обособленного определения при подлежащем П. согласуются с ним в числе (см. Согласование): Сьцкыд нопъяцсь, мудзцмацсь, но кыпыдцсь и шудацсь, челядь локтiсны вцрысь «С тяжелыми котомками, усталые, но радостные и счастливые, дети пришли из леса» и Сьцкыд нопъя, мудзцма, но кыпыд и шуда, бать локтiс вцрысь «С тяжелой котомкой, усталый, но радостный и счастливый, отец пришел из леса». При прямом дополнении П. принимают суффикс ‑цс: Лыяс байдцгцс, тэ кодь еджыдцс, сiйцс мыччас тэд сцстцм тасьтiад (И. Куратов) «Подстрелит куропатку, белую как ты, тебе подаст ее в чистой чашке». В функции именной части составного сказуемого П. согласуется с подлежащим в числе: Пыра кц ме сэтчц, суа Ас удж тцдысь войтырцс, кодъяс бурцсь, авъяцсь (И. Куратов) «Если я зайду туда, застану знающих свою работу людей, хороших, толковых». При глаголах-связках овлыны «бывать», вцвны «быть», лоны «становиться», кажитчыны «казаться», лыддьыны «считать», шуны, шусьыны «именоваться» П. выступает в форме творительного падежа: Ачым аслым быттьц пондi кажитчыны ёна ичцтджыкцн, жебджыкцн, а шувгысь вцрыс — ыджыдджыкцн, зумыдджыкцн (И. Торопов) «Сам себе я как будто начал казаться намного меньше, слабее, а шумевший лес — больше, мрачнее».

По словообразовательным особенностям различаются П. непроизводные и производные. Непроизводными являются многие качественные П. (виж «желтый», руд «серый», ичцт «маленький», кузь «длинный, высокий: Кузь-кузь мужик, а вцльнцй светсц эз аддзыв (загадка) «Длинный-длинный мужик, а вольного света не видывал» (сердцевина дерева)). образованы различными способами: 1) морфологическим: а) с помощью суффиксации. образуются от существительных, глаголов и наречий с помощью продуктивных суффиксов (‑а: кодзула «звездный», чцдъя «черничный»; ‑цсь: нюрцсь «болотистый», вутшкцсь «кочковатый»; ‑тцм: тцлысьтцм «безлунный»; ‑са: вцрса «лесной», январса «январский», восьса «открытый»; ‑ся: сэкся «тогдашний»; ‑я: тцрытъя «вчерашний», Нёль сюра, кык рушкуа, абу ловъя (загадка) «С четырьмя рогами, двумя животами, а не живая» (подушка)) и непродуктивных (‑и: вылi «верхний», улi «нижний»; ‑цс: пытшкцс «внутренний», татчцс «здешний»; ‑ыс: вылыс «верхний») суффиксов. образованы с помощью непродуктивных суффиксов ‑ыд: еджыд «белый»; ‑цс: кузьмцс «продолговатый»; ‑цд: васцд «влажный, сырой»; ‑ов: тувсов «весенний»; ‑и: кокни «легкий; ‑ач: уджач «работящий»; ‑ыб: тэрыб «быстрый, расторопный»; ‑ысь: гырысь «крупный» и др.; б) с помощью словосложения подчинительных словосочетаний (турунвиж «зеленый», пемыдгцрд «темно-красный») и сочинительных (лцза-гцрда «сине-красный», гырыся-посниа «большие и маленькие»); 2) морфолого-синтаксическим, путем адъективации (см.) причастий и существительных: абу шыбитана зон «неплохой, дельный парень», колана сёрни «нужный, важный разговор», пу пань «деревянная ложка», Пу кар, пу кар пытшкын сёй кар, сёй кар пытшкын эзысь да зарни (загадка) «Деревянный городок, внутри деревянного городка глиняный городок, внутри глиняного городка серебро да золото» (угли в печи).

П. могут субстантивироваться полностью (пиня «борона», вцрса «леший») или частично (Сцмын тэ миянлы карсьыс гцснеч вай — оз падъяв тшцтш и Шурик. — Вая, дерт! Медбурсц! — дзикцдз долыдми ме (И. Торопов) «Только ты нам из города подарок привези, — не растерялся и Шурик. — Конечно, привезу. Самый хороший! — совсем обрадовался я»). (см. Субстантивация).

– С –

Ñêàçуåìîå èìåííоå ïðîñòоå — ñêàçóåìîå (ñì.), â îòëè÷èå îò èìåííîãî ñîñòàâíîãî ñêàçóåìîãî, ñîñòîÿùåå òîëüêî èç ïðåäèêàòèâíîé (èìåííîé) ÷àñòè. Ñâÿçêà â ôîðìå íàñòîÿùåãî âðåìåíè íå óïîòðåáëÿåòñÿ: À öíi ñiéö ìåäáóð áóðèò÷ûñüûñ Óõòààñ (Ã. Þøêîâ) «À ñåé÷àñ îí ëó÷øèé áóðèëüùèê â Óõòå».

Глагол-связка не используется и в том случае, если именная часть указывает на постоянный, устойчивый признак, качество, свойство предмета или лица, а также если признак называется безотносительно к определенному промежутку времени: Том кадыс — тулыс, пцрысьлун — ар (В. Чисталев) «Молодость — весна, старость — осень». Но, а Варук сiдзсц цд абу омцль морт (Г. Федоров) «Ну, а Варенька так-то ведь неплохой человек».

С. и.п. может осложняться. Осложнение происходит за счет: 1) повторения предикативной части: А Педцр дядь гцрд-гцрд (Г. Федоров) «А дядя Федор красный-красный». Сiйц со радысь-рад выльцн воцм мортлы (В. Безносиков) «Он вот очень рад (букв. из радостного рад) вновь пришедшему человеку»; 2) использования близких по значению прилагательных: Лун-мцд куйлыштас, дзонь-здоров лоц... (И. Торопов) «Полежит пару дней, будет здоровым (букв. будет целый-здоровый)»; 3) употребления примыкающего к существительному или прилагательному инфинитива: Медся мелi арся шондi вынтцм ловзьцдны воймцм турунцс (В. Юхнин) «Самое ласковое осеннее солнце бессильно оживить поблекшую траву».

Ñêàçуåìîå èìåííоå ñîñòàâíоå — ñêàçóåìîå (ñì.), ñîñòîÿùåå èç ïðåäèêàòèâíîé (èìåííîé) ÷àñòè è ãëàãîëà-ñâÿçêè. Ãëàãîë-ñâÿçêà Ñ.è.ñ. — ýòî íåïåðåõîäíûé ãëàãîë, ïîëíîñòüþ èëè ÷àñòè÷íî ëèøåííûé âåùåñòâåííîãî çíà÷åíèÿ (ïîýòîìó îí íå ìîæåò áûòü ñàìîñòîÿòåëüíûì ñêàçóåìûì) è âûðàæàþùèé ãðàììàòè÷åñêèå çíà÷åíèÿ ëèöà, ÷èñëà, âðåìåíè, íàêëîíåíèÿ. Âûäåëÿþòñÿ îòâëå÷åííûå, ïîëóîòâëå÷åííûå è çíàìåíàòåëüíûå ñâÿçêè. Îòâëå÷åííàÿ ñâÿçêà — ýòî ãëàãîë âöâíû «áûòü», ïîëíîñòüþ ëèøåííûé âåùåñòâåííîãî çíà÷åíèÿ è èìåþùèé òîëüêî ãðàììàòè÷åñêèå çíà÷åíèÿ: Âåëü ñüöêûä ïîëîæåíèåûí âöëi è à÷ûñ Öíäðåé (Â. Þõíèí) «Â äîâîëüíî òðóäíîì ïîëîæåíèè áûë è ñàì Àíäðåé».

Полуотвлеченными являются глаголы с неполным лексическим значением. Они не могут самостоятельно выступать в функции сказуемого и требуют обязательного употребления другого полнозначного слова, которое и выражает основное лексическое значение сказуемого. К таким связкам относятся лоны «стать, становиться», кольны «оставаться», овлыны «бывать», висьтасьны «называться», шусьыны «называться», кажитчыны «казаться» и т. п. глаголы: Анушлцн синъясыс бцр лоины вильышцсь (Я. Рочев) «Глаза Аннушки опять стали озорными». Знаменательные связки — это глаголы, сохраняющие свое лексическое значение. Для полного выражения семантики сказуемого в сочетании с такими глаголами используются также имена, которые в данном конкретном предложении несут основную смысловую нагрузку. К ним относятся глаголы мунны «идти, уходить», локны «приходить», сувтны «встать», пукавны «сидеть», пуксьыны «сесть», уджавны «работать», воцдчыны «доходить», быдмыны «расти», кыпцдчыны «подниматься» и т. п.: Лунъясыс пукалiсны дцза нин кузьцсь... (В. Юхнин) «Дни стояли (букв. сидели) довольно длинные...» А дзик дедыс вылц и мунц (Г. Юшков) «А очень похож (он) на дедушку (букв. идет на дедушку)».

В отличие от С. и.с. сказуемое именное простое (см.) не имеет глагола-связки.

Предикативная часть С. и.с. — это знаменательное слово, имеющее конкретное лексическое содержание и являющееся носителем вещественного значения сказуемого. Она выражает признак предмета или лица. В функции предикативного члена могут выступать имена существительные, прилагательные, местоимения, числительные, а также причастия, выражающие признак предмета, и именные словосочетания. В функции предикативной части существительное употребляется: 1) в номинативе: А ме сержант вцлi... (И. Торопов) «А я сержантом был...» Максим вцлi ён, паськыд пельпома зон (Г. Федоров) «Максим был сильный, широкоплечий юноша»; 2) в косвенных падежах: в творительном ( в сочетании с отвлеченными, полуотвлеченными, знаменательными связками); такое сказуемое выражает различные значения, напр., профессию, род деятельности, занятий, родственные отношения и т. п.: ... друг найц семьяын гоз-мцд воцн ставыс путкыльтчис мцдар путкыль, и сiйц коли овмцсын кцзяинцн (Я. Рочев) «... вдруг в их семье через пару лет все перевернулось, и он остался в доме хозяином»; лишительном (в сочетании со связками кольны «оставаться», овны «жить»); указывает на отсутствие у субъекта какого-либо необходимого предмета, лица, а также на то, что субъект лишается чего-то нужного, важного в силу независящих от него причин: Ачыс сiйц куим арцсцн коли батьтцг... (Г. Федоров) «Сама она с трех лет осталась без отца...»; местном (в сочетании с отвлеченной, полуотвлеченными, знаменательными связками); обозначает нахождение субъекта в определенном состоянии, а также род деятельности, занятий: Ме цд ачым сы дырйи кык во олi сельскцй писарын... (В. Савин) «Я ведь сам при нем два года был (букв. жил) сельским писарем (букв. в писаре)»; исходного (в сочетании с отвлеченной и полуотвлеченными связками); характеризует субъект по месту происхождения, указывает на материал, из которого сделан предмет: Ачыссц вцлцма кыськц Питерысь (Я. Рочев) «Сам (он) был откуда-то из Питера»; вступительного (в сочетании с полузнаменательными и знаменательными связками); обозначает, что лицо или предмет приобретает какие-либо свойства, начинает находиться в каком-либо состоянии: Ардальон ачыс нин воис кцзяинц (Г. Юшков) «Ардальон сам уже стал хозяином (букв. пришел в хозяина)»; приблизительного (со связками мунны «идти, уходить», сетчыны «подаваться», восьлавны «шагать» и т. п.); выражает подобие, сходство по каким-либо внешним или внутренним признакам: Чужцм сертиыс мунiс Варуклань (В. Юхнин) «Лицом (он) был похож на Варю (букв. шел к Варе)»; предельного (со связками воны «прийти, дойти», кыпцдчыны «подниматься», быдмыны «расти» и т. п.); обозначает переход из одного состояния в другое, приобретение субъектом какой-нибудь профессии, предел в пространстве и т. п.: Прцстцй сьцд уджалысьсянь кыптiс ыджыд начальникцдз! (В. Безносиков) «Из простого чернорабочего он вырос (букв. поднялся) в большого начальника!»

В функции предикативной части широко употребляется имя прилагательное в номинативе и в форме творительного падежа (с отвлеченной, полуотвлеченными, знаменательными связками), обозначающее качественную характеристику подлежащего: Рытыс вцлi лцнь, югыд (Г. Федоров) «Вечер был тихий, светлый». Первойсц вцрыс кажитчц тыртцмцн, кушцн (Г. Федоров) «Сначала лес кажется пустым, голым». Предикативная часть С. и.с. может выражаться числительными и неопределенно-количественными словами: А часцвцйыс вцлi кык... (И. Торопов) «А часовых (букв. часовой) было два...»; местоимением: Тайц книгаыс менам «Эта книга моя», а также причастием, обозначающим признак предмета с различными связками: Ламбейлцн чужцмыс лои тцждысяна... (В. Юхнин) «Лицо Ламбея стало обеспокоенным».

Ñòеïåíè êа÷åñòâà (ê. êà÷åñòâî ïåòêöäëûñü òøóïöäúÿñ) — ãðàììàòè÷åñêàÿ êàòåãîðèÿ êîìè ïðèëàãàòåëüíîãî, âûðàæàþùàÿ ðàçëè÷èÿ â ñòåïåíè ïðîÿâëåíèÿ êà÷åñòâà âíå ñðàâíèòåëüíîãî îáîðîòà. Ñ.ê. èìåþò êà÷åñòâåííûå ïðèëàãàòåëüíûå.  êîìè ÿçûêå ðàçëè÷àþòñÿ ñëåäóþùèå Ñ.ê.: 1) ñòåïåíü ïîëíîòû êà÷åñòâà; 2) ñòåïåíü íåïîëíîòû êà÷åñòâà; 3) ñòåïåíü óìåíüøåíèÿ êà÷åñòâà; 4) ñòåïåíü óâåëè÷åíèÿ (óñèëåíèÿ) êà÷åñòâà. Ñòåïåíü ïîëíîòû êà÷åñòâà âûðàæàåòñÿ èñõîäíîé ôîðìîé ïðèëàãàòåëüíîãî è óêàçûâàåò íà êà÷åñòâî, ïðèñóùåå ïðåäìåòó â ïîëíîé ìåðå: ãöðä «êðàñíûé», ¸í «ñèëüíûé», òîì «ìîëîäîé», ìè÷à «êðàñèâûé»: Äûø êèûí íåêóòøöì óäæ îç öøéû (ïîãîâîðêà) «Èç ðóê ëåíòÿÿ ëþáàÿ ðàáîòà âàëèòñÿ», Ìè÷à Ðöìàíëû ìè÷à ãöòûðûñ øóèñ: «Âèñüòàëöé æö, ÷åëÿäüÿñ, Ìè÷à Ðöìàíëû Ìè÷à ãöòûðûñ ïö ëîêòiñ âàäîðö» (êîìè ýïîñ) «Êðàñèâàÿ æåíà ïðåêðàñíîãî Ðîìàíà ñêàçàëà: «Ðàññêàæèòå æå, äåòè, Ïðåêðàñíîìó Ðîìàíó, ÷òî åãî êðàñèâàÿ æåíà ïðèøëà ê áåðåãó». Ñòåïåíü íåïîëíîòû êà÷åñòâà âûðàæàåòñÿ ñóôôèêñàìè ‑îâ, ‑îâàò, ‑êîäü è óêàçûâàåò íà êà÷åñòâî, ïðèñóùåå ïðåäìåòó â íåïîëíîé ìåðå: ãöðäîâ, ãöðäîâàò «êðàñíîâàòûé», ãöãðöñîâ, ãöãðöñîâàò, ãöãðöñêîäü «êðóãëîâàòûé», ïåìûäêîäü «òåìíîâàòûé», ¸íêîäü «êàê áóäòî ñèëüíûé»: Ñöñòöì ñûíöäûñ, ñèêòäîðñà ãöðäîâàò ïó÷åðúÿñà ïîæöìà ÿãëöí ìè÷ëóíûñ âöðçüöäiñíû Ïåäüöëûñü ñüöëöìñö... (Á.Øàõîâ) «×èñòûé âîçäóõ, êðàñîòà ñ êðàñíîâàòîñòâîëüíûìè ñîñíàìè áîðà, íàõîäÿùåãîñÿ îêîëî ñåëà, çàòðîíóëè ñåðäöå Ôåäè...», Þðñèûñ Ãðèøàëöí ìàìûñëàíüö ìóíö, íÿðìûíû êóòöì ëûñ êîäü ãöðäîâ, äà áàíáîêúÿñûñ áåðèíöñü íöøòà (Ã.Þøêîâ) «Âîëîñû Ãðèøè ïîõîæè íà âîëîñû ìàòåðè, ïîäîáíî óâÿäàþùåé õâîå êðàñíîâàòûå, äà åùå ùåêè â âåñíóøêàõ», Äûð ñóëàëiñ çýðàêîäü ïîâîääÿ «Äîëãî ñòîÿëà íåìíîãî äîæäëèâàÿ ïîãîäà». Ñòåïåíü óìåíüøåíèÿ êà÷åñòâà âûðàæàåòñÿ ñóôôèêñàìè ‑èíèê (‑íèê, ‑èê), ‑èíäçè (‑íäçè), ‑èíäçèê (‑íäçèê). Ñóôôèêñû ‑èíèê, ‑èíäçè, ‑èíäçèê óïîòðåáëÿþòñÿ ñ ïðèëàãàòåëüíûìè, îêàí÷èâàþùèìèñÿ íà ñîãëàñíûé: ëöñüûäiíèê, ëöñüûäiíäçè, ëöñüûäiíäçèê «õîðîøåíüêèé, àêêóðàòíåíüêèé», êóçèíèê, êóçèíäçè, êóçèíäçèê «äëèííåíüêèé», ñóôôèêñû ‑íèê, ‑íäçè, ‑íäçèê — ñ ïðèëàãàòåëüíûìè, îêàí÷èâàþùèìèñÿ íà ãëàñíûé: ìè÷àíèê, ìè÷àíäçè, ìè÷àíäçèê «êðàñèâåíüêèé»: Óçüö äæóäæûä ãöðà. Âöò âöòàëö ìó. Ñöìûí ìóðòñà âöðö Åäæûäiíèê ðó (Â.Ëûòêèí) «Ñïèò âûñîêàÿ ãîðà. Ñîí âèäèò çåìëÿ. Òîëüêî íåìíîãî äâèæåòñÿ áåëîâàòûé òóìàí». Ñóôôèêñ ‑èê óïîòðåáëÿåòñÿ òîëüêî ïîñëå äâóñëîæíûõ ïðèëàãàòåëüíûõ, îêàí÷èâàþùèõñÿ íà ìÿãêèé ñîãëàñíûé â ñëîâå îìöëèê «ïëîõîíüêèé», íà ñóôôèêñ ‑ûä: êîêíüûäèê «ëåãîíüêèé», ëöñüûäèê «õîðîøåíüêèé, àêêóðàòíûé», íåáûäèê «ìÿãîíüêèé», -öò: è÷öòèê «ìàëåíüêèé», ïðè÷åì â äâóõ ïîñëåäíèõ ñëó÷àÿõ ãëàñíûé è ñìÿã÷àåò ïðåäûäóùèé ñîãëàñíûé: È÷öòèê çîíêà ïîòøöñ êîñÿëö, à ïîòøíû îç êóæ (çàãàäêà) «Ìàëåíüêèé ìàëü÷èê çàáîð ëîìàåò, à ñàì ñòàâèòü íå óìååò» (ðàñùåïëåíèå ëó÷èí íîæîì), Äçîëÿíèê-äçîëÿíèê çàëàâêà äà òûðûñ åäæûä ÷èïàí (çàãàäêà) «Ìàëþñåíüêèé ïîñòàâåö ïîëîí áåëûõ öûïëÿò» (ðîò). Ñóôôèêñû óìåíüøåíèÿ êà÷åñòâà ñîäåðæàò òàêæå ñóáúåêòèâíóþ îöåíêó ãîâîðÿùåãî, ïðèäàâàÿ çíà÷åíèþ îòòåíîê óìåíüøèòåëüíîñòè, ëàñêàòåëüíîñòè. Ñòåïåíü óâåëè÷åíèÿ (óñèëåíèÿ) ïðèçíàêà óêàçûâàåò íà áîëüøóþ ìåðó, óñèëåíèå ïðèçíàêà è âûðàæàåòñÿ àíàëèòè÷åñêè — ïîâòîðåíèåì èñõîäíîé ôîðìû ïðèëàãàòåëüíîãî: ñüöä-ñüöä «÷åðíûé-÷åðíûé», ¸í-¸í «ñèëüíûé-ñèëüíûé», à òàêæå ñî÷åòàíèåì íàðå÷èé ñòåïåíåé äåéñòâèÿ è êà÷åñòâà ñ èñõîäíîé ôîðìîé ïðèëàãàòåëüíîãî: çýâ òîì «î÷åíü ìîëîäîé», ñàä ïåìûä «ñîâñåì òåìíûé», ¸íà ìè÷à «î÷åíü êðàñèâûé»: Òøöêûä-òøöêûä âöð ñóëàëö, à âöëûäëû íüöðòö îí áîñüò (çàãàäêà) «Ãóñòîé-ïðåãóñòîé ëåñ ñòîèò, à ëîøàäè ïðóòà íåãäå âçÿòü» (âîëîñû), Êóçü-êóçü ïîï äà ëóí è âîé þðáèòö (çàãàäêà) «Äëèííûé-ïðåäëèííûé ïîï äåíü è íî÷ü êëàíÿåòñÿ» (Êîëûáåëüíûé îöåï), Ïöðûñü-ïöðûñü âîðîíêî âåê ðöäòö, êûê âîæûñ âåê êîëüö (çàãàäêà) «Ñòàðûé-ïðåñòàðûé âîðîíêî âñå áåæèò, îãëîáëè íà ìåñòå ñòîÿò» (ðåêà è áåðåãà).

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8