Не будет преувеличением утверждать, что при интенсивных связях и быстрой коммуникации профессионалу индустрии туризма так же необходимы навыки грамотного письма и чтения (как вслух, так и про себя). Они требуются постоянно: и при подтверждении бронирования и изменений в нем, и при описании оснащения отелей и номеров, при разборе жалоб клиентов или для деловой переписки, как-то написание писем, факсов или резюме. [1; 2; 3; 5; 11]. В этой связи крайне важно освоение студентами и специфических терминов – профессионализмов, которые значительно легче усваиваются из аутентичного материала: рекламных объявлений, гостиничных счетов, авиабилетов, меню и т. д. В данном случае, к профессионализмам следует отнести и целый ряд принятых в отрасли аббревиатур и специфических сокращений, без знания и корректного использования которых нельзя представить грамотного профессионала. [1; 3]
Следует отметить, что во всех видах языковой деятельности присутствует грамматика, без знания которой профессионально-грамотное общение затруднительно, не смотря на то, что этот лингвистический аспект является лишь средством, а не целью обучения.
Вторая необходимая составляющая курса – география, ибо без ее знания нет путешествия. Например, клиент выбрал Карибы просто по благозвучному и модному названию, но где они и что представляют? Далеко не каждый работник даже туриндустрии знает, что популярные Карибы - это 37 стран, многие из которых крохотные, островные и материковые. Их разное географическое положение определяет дифференцированный подход к спросу и предложению, уникальность выбора и дополнительные опции, а так же характерный набор возможностей удовлетворения нужд и потребностей туристов для получения ими положительного туристского опыта. [2; 4; 11]
Другой пример, иллюстрирующий важность географической составляющей в туризме, - наличие на карте мира повторяющихся топонимов. Так, известно три Бразилии: страна, столица страны и захолустный город в американской глубинке. На территории штата Техас встречаются Одесса, Париж, Афины и Палестина. Штат Огайо помимо Афин и Вены имеет Толедо, Парму и Лиму. В штате Миссисипи, где несколько раз встречается Кливленд, есть Оксфорд, Европа и Колумбия.[2; 4: 60-65]
Как узнать и запомнить всю эту информацию, и не лучше ли один раз увидеть, чем сто раз услышать? И как это можно сделать сегодня?
И тут на помощь приходят информационные технологии. Именно с их помощью сегодня в считанные секунды можно совершить виртуальное путешествие в любую точку мира. Увидеть то, что интересует в режиме реального времени, благодаря разбросанным по всему миру веб-камерам, услышать звуки, ощутить ароматы и даже “потрогать рукой” море, песок, погладить траву… Все это доступно, только нужно знать на каком сайте и в каком его разделе. И чаще всего это сайты англоязычные. Здесь-то и пригодится тот английский, с которого мы начали.
Увидев, прочитав, совершив виртуальное путешествие, вам непременно захочется совершить реальное настоящее путешествие, для чего придется прибегнуть к системам бронирования туруслуг и турпродуктов, но большинство из них тоже на английском языке…
Делаем вывод: необходим современный интерактивный курс обучения, органически охватывающий три составных части современной индустрии туризма: IT, английский язык и географию.
“Туризм, подобно его потребителям, которые не признают географических границ, не признает дисциплинарные рамки, независимо от того, насколько отчетливо установлены границы самими дисциплинами”.[2] Приоритетным для данного курса мы считаем создание и поддержку транспредметных и междисциплинарных связей, при которых все аспекты взаимодействуют одновременно и осваиваются учащимися на практике. Работая в сети в режиме реального времени, ведя предметно-ориентированный поиск профессионально важной информации, создавая реальный турпродукт и его виртуальную презентацию, обучающиеся осознают на практике, в каком объеме и для выполнения каких задач им необходимы знания этих дисциплин.
Разрабатываемый нами IT курс может представлять интерес как для обучаемых, так и для обучающих, поскольку активизирует междисциплинарные и транспредметные связи, задействует фоновые знания, оттачивает ранее приобретенные умения и навыки, совершенствует степень владения английским языком. Широкий охват потенциальных потребителей обеспечивает коммерческий успех предлагаемому продукту. По нашему мнению, курс, вероятно, заинтересует преподавателей-предметников как источник дополнительной информации. Полагаем, он сможет стать полезным и удобным инструментом для профессионалов турбизнеса при создании и презентации новых специфических турпродуктов.
Говоря просто, цель создаваемого нами IT курса – познакомить студентов туристических специальностей с англоязычными Интернет ресурсами, всемирной географией, главными и перспективными туристическими регионами. Другими словами, данный образовательный концепт-продукт демонстрирует органическое единство и практическую значимость географии, английского языка и IT в туризме. В широком смысле это предполагает профессиональную компетенцию и знание современного турпродукта. Таким образом, основная цель курса – научить адекватному, т. е. соответствующему поставленной задаче, поиску и обработке больших массивов информации для решения краткосрочных и перспективных задач в сфере турбизнеса. [5; 6; 7; 8; 9; 11]
Среди приоритетных задач предлагаемого учебно-тренировочного IT курса нами выделяются:
· активизация фоновых знаний и умений;
· создание прочных и устойчивых длительных межпредметных и транспредметных связей (география, история, культурология, изобразительное искусство, иностранный язык, IT, туризм и т. д.);
· расширение общего и профессионального кругозора;
· закрепление лингвистических навыков сначала рецептивно (чтение), затем продуктивно (письмо и говорение).
Отбор содержания курса определяется кругом проблем современного глобального турбизнеса. Создавая наш учебно-тренировочный IT курс, мы руководствовались принципами всемирно известных лидеров глобальной экономики:
· принцип INTEL “Think” – «Думай»,
· девиз BA “Travel with Those Who Know” – «Путешествуй с теми, кто знает»,
· лозунг APPLE “KISS – Keep It Simple, Stupid” – «Пусть это будет просто».
Очевидно, что виртуальное путешествие «по городам и весям» индустрии туризма в полной мере отражает принцип культурной диверсификации.
При создании IT курса важнейшим методологическим принципом выступает качество отобранного контента. Перефразируя Ахматову и Маяковского, когда б вы знали, из какого сора растет виртуальный образовательный продукт: изводишь единого сайта ради тысячи тон интернет ресурса. Некоторые методики отбора он-лайн данных существуют в самой сети, другие приходится разрабатывать самим, проверяя их на практике. Необходимо отметить без лишней скромности, что на этом этапе важно многолетние умение самих разработчиков ориентироваться в сети и длительный опыт работы с Интернетом, их знание турпродукта и рынка, и, конечно же, владение иностранными языками (английским и французским). Итак, качество учебно-тренировочного контента определяется его надежностью, информативностью, репрезентативностью, доступностью, что подразумевает легкость и быстроту загрузки, ассортиментом дополнительных возможностей, техническими и технологическими новинками. [1; 3; 9; 11]
Структурная модель курса определяется как модульная. Запланировано создание 15 модулей, по три на 5 CD. Каждый модуль предполагает 80 минут интенсивных аудиторных занятий, тем самым проектная трудоемкость всего курса для студентов составляет 30 часов, при 20 аудиторных часах. Модули самодостаточные, на сколько это возможно близкие по объему исследуемой и отчетной информации, и взаимозаменяемые. Курс гибридный, что, в общем, соответствует тенденции времени, т. е. в нем заложена возможность функционирования модулей в произвольном порядке, предполагая и автономную работу, и повторение (возвращение). Модули сюжетно и проблемно ориентированны. Внутренняя структура модулей – линейная.
Разработанный нами курс отражает образовательные тенденции 21 века: информацию, технологию, коммуникацию, глобализацию и, что могло бы стать залогом его коммерческого успеха, - конкуренцию. В ходе освоение учебно-тренировочного IT курса обучающиеся совершенствуют пять основных компетенций, признанных приоритетными в системе образования современной объединенной Европы. [6: 69-71]
Так, информационная компетентность предполагает поиск, валидность, включающую достоверность, надежность и законность, системное структурирование и создание новых массивов информации, их сохранение и безопасность. Коммуникативность подразумевает адекватное понимание и самовыражение, т. е. адекватный прием и ответ на инструкцию. В третьих, готовность к решению сложных профессионально-ориентированных проблем в режиме реального времени включается в сферу социально-политической компетенции. Социальная компетенция учащихся, в ее социокультурном аспекте, реализуется в условиях сети, где правила коммуникации и работы едины для всех пользователей и признаются всеми пользователями. Стремление обучающихся освоить курс свидетельствует об их готовности вкладывать время и усилия в нестандартные, сложные и наукоемкие формы обучения. [2; 8; 9]
На сегодня нами, и , разработано три первых 80-ти минутных он-лайн занятия-урока, которые поместились на CD объемом 700 МГ. На создание уже имеющейся части ушло два месяца интенсивной работы двух квалифицированных преподавателей академии , декан факультета информатики, стаж работы в РМАТ - 15 лет, и , доцент кафедры иностранных языков, к. п.н., стаж работы 13 лет. С обеих сторон внеаудиторно было проведено в поисках надежных, информативных и репрезентативных сайтов около 60 часов, что само по себе дорого.
В этой связи курс и его дальнейшая разработка требуют больших ресурсных затрат. Дальнейшая судьба курса, его разработка, апробация и внедрение в учебный процесс РМАТ зависят, прежде всего, от личной заинтересованности и энтузиазма разработчиков. Во-вторых, необходимо современное оборудование (мощные ПК и высокоскоростной доступ в Интернет), в-третьих, свободное от основной работы время и, наконец, материальное поощрение, поскольку высокоинтеллектуальный труд и креативность, по-нашему мнению, следует оплачивать.
Апробация первого модуля проводилась в сетке часов иностранного языка в трех группах. Одну группу составляли студенты 2 курса специальности менеджмент, остальные две группы – это первокурсники. Необходимо отметить, что занятия потребовали дополнительных усилий, так как пришлось задействовать компьютерные классы другого факультета. Всего силами двух разработчиков, преподавателей информатики и английского языка, проведено пять занятий. По окончании модуля, студенты написали свои отзывы и предложения, в целом, отмечая рост эффективности и интенсивности процесса обучения, и заинтересованности особенно со стороны второкурсников.
По нашему мнению, для оптимизации IT уроков в сети необходимо проведение серии учебно-методических мероприятий, поскольку освоение подобного учебного продукта требует создание определенных условий. Прежде всего, это наличие свободных и доступных IT классов с количеством посадочных мест не менее 15. Оснащенность этих классов мощными и быстродействующими ПК, связанными в локальную сеть. Необходимо высокоскоростное подключение и загрузка Интернет. В IT классе важно наличие проектора и экрана, необходим производительный принтер, способный на месте распечатывать текущие студенческие отчету и результаты тестов. И, наконец, интеллектуальные усилия двух преподавателей и их горение, энтузиазм, желание продолжать эту трудоемкую работу. В этой связи материальное стимулирование создания высокоинтеллектуального и технологически емкого обучающего продукта должно быть осознанно и обеспечено.
Наш курс предусматривает три этапа проверки знаний и умений: текущий, этапный или промежуточный и финальный. Текущий контроль реализуется в конце каждого урока индивидуального печатного отчета, выполненного по определенному плану и удовлетворяющего четким требованиям, прописанным в руководстве. Этапный – многоуровневые тесты после серии уроков, использующие специальные установленные в классах информатики РМАТ программы, позволяющие варьировать сложность и объем проверяемого материала. При этом неподкупная и объективная машина сама ставит отметку. Итоговый контроль может включать создание красивых, с точки зрения IT, и информативных профессионально-ориентированных продуктов. Здесь много вариантов.
В заключение, хотелось бы отметить, что создание подобных транспредметных IT курсов возможно для широкого набора дисциплин, нуждающихся в привлечении большого объема описательного и иллюстративного материала, таких как география, история, экскурсоведение, музейное дело, история искусств, гостеприимство, ресторанное дело и многое другое.
В настоящее время перед студентами туристских вузов стоит задача научиться учиться и научиться применять уже имеющиеся знания. Тем самым, встает вопрос о создании и внедрении в учебную программу транспредметных IT курсов ориентированных на развитие и закрепление коммуникативных навыков, знания продукта и профессиональных умений в выбранной сфере деятельности [2; 6; 7; 11].
Мы полагаем, что в нашем курсе органично совмещаются Физическая и Политическая географии с Историей, История искусства и религии с Музееведением, Английский язык и Информационные технологии, Туризм и путешествия с Гостеприимством. [2; 5; 7; 8; 9] Все это, по нашему мнению, дает студенту возможностью увидеть и почувствовать, как работает, и как устроен реальный турбизнес, позволяет ему стать конкурентоспособным на рынке труда.
И в заключение, по оценкам WTTC, сейчас туризм в России генерирует 9% ВВП и более 5 млн. рабочих мест. Для сырьевой экономики такие показатели туризма являются более чем хорошими. В 2015 году на туристов в России будет работать уже 6,4 млн. человек. Из этих цифр следует, что каждое 10-е место в экономике будет так или иначе связано с туризмом. [10]
Очевидно, что перед туристским сектором экономики России стоит непростая задача подготовить значительное количество специалистов за короткий срок. Как это сделать, если уже сейчас ясно, что очная форма обучения вряд ли обеспечит такие масштабы подготовки кадров. Значит, нужна альтернатива – очно-дистанционное или полностью дистанционное образование. А для этого нужны учебно-методические комплексы, включающие в себя, в том числе и интерактивные курсы, подобные описанному. [6; 8; 9; 11]
Об этом же говорят и прогнозы объема рынка дистанционного (e-learning) обучения в России на 2006 год. В связи с реализацией государственных образовательных программ и растущим спросом на технологии e-learning прогнозируется его двукратное увеличение до 10 млн. долл., при 4,7 млн. $ в 2005 году. Для сравнения - оборот мирового рынка e-leaning в 2006 гмлрд. долл. [7; 8; 10]
Литература:
1. Dubiska I., O’Keeffe M. English For International Tourism./Pre-intermediate Students’ Book/ Pearson Education Ltd. 2003.
2. Jafari. J. Research and Scholarship. The Basis of Tourism education.// The Journal of Tourism Studies/1990, vol.1,#1,may, p.22.
3. Strutt P. English For International Tourism./Intermediate Students’ Book/ Pearson Education Ltd. 2004.
4. The Times Atlas of the World Family Ed. Times Books, London, 1997.
5. Английский язык в основах экономики туризма: учеб. пособие / . – М.: Советский спорт, 2005. – 376 с.
6. Профессиональная подготовка в туризме за рубежом и в России: монография. – М.: Советский спорт, 2005. – 147 с.
7. Мы можем столько, сколько знаем. М., журнал «АСТТ ТУТ туристские технологии», март 2005.
8. Новые программы обучения информационным технологиям Российской международной академии туризма. М., журнал «АСТТ ТУТ туристские технологии», март 2004.
9. Профессионализм в туризме и образование. М., журнал «АСТТ ТУТ туристские технологии», март 2004.
10. По материалам сайтов comScore, EIAA, RATA-news.
11. Учебная программа спецкурса «География турцентров» по специальности «Менеджмент организации» / Авт.-сост. . – М.: РИБ «Турист», 2005. – 16 с.
(БПГУ имени , г. Бийск);
научный руководитель – ст. преп.
Формирование интереса к культурному наследию
русского народа посредством малых фольклорных жанров
Сейчас, когда произошло падение духовных и нравственных принципов, культура, традиции русского народа должны стать тем стержнем, который сформирует человека будущего, настоящего патриота своей страны, защитника России.
Известно, что ведущим компонентом народной культуры является фольклор, существующий в виде сказок, пословиц, поговорок, загадок, героического эпоса, игры.
Народная педагогика накопила в своем арсенале разные средства и формы воспитания, среди которых можно назвать малые фольклорные жанры. Колыбельные песни, потешки, прибаутки, докучные сказки – огромное подспорье для педагогов. В малых фольклорных жанрах, как в капле воды, сконцентрированы желания взрослых о счастливой жизни, здоровье, успехе ребенка.
Большой вклад в пропаганду фольклора внесли такие русские педагоги, как , , которые были убеждены, что фольклор интересен детям как в познавательном, так и в воспитательном плане.
Среди современных работ по исследованию фольклора особое место занимают разработки , , .
Включение традиционной русской культуры в современный процесс обучения и воспитания достаточно подробно освещается в работах , , Т. Ф., Кузиной, и др.
Малые фольклорные жанры активно используются в дошкольном детстве, многие матери, бабушки и даже отцы поют и рассказывают их детям.
Когда дети приходят в школу, эти же жанры становятся предметом их изучения на уроках литературного чтения и русского языка.
Как же сделать так, чтобы малые фольклорные жанры не только заучивались учащимися на уроке, но и проникали в его существо, становились частью убеждений и отношения к жизни, к людям, к традициям, к культуре?
Для этого можно использовать игры разных типов, упражнения, задания, проводить фольклорные праздники, утренники, викторины.
Весьма эффективными, на наш взгляд, являются:
1. Игры-соревнования, выявляющие знатоков малых фольклорных жанров.
2. Исправление ошибок, которые заведомо вносятся в тексты фольклорных произведений.
3. Исследования (например, найти женские и мужские имена в колыбельных песнях по принципу « Кто больше?»).
4. «Перевод» иностранных пословиц на русский язык (найти аналог в русском языке и наоборот) и т. д.
Как подтверждает практика, у 8 – 9 летних детей интерес к произведениям малых фольклорных жанров не сформирован. Проведя наблюдение и тестирование с учащимися 3-х классов мы выявили, что дети не умеют ориентироваться в многообразии фольклорных жанров, не используют их в своей речи, так как не понимают смысл и значение многих произведений.
Активное использование малых фольклорных жанров не только на уроках литературного чтения, но и во внеклассных мероприятиях, на уроках по другим предметам, позволило детям разобраться в многообразии и значении малых фольклорных жанров, запомнить многие из них, тем самым, обогатив речь и сделав ее более выразительной, образной и меткой.
Малые фольклорные жанры достаточно ярко выражают нравственные нормы и принципы, эстетические идеалы русского народа. Произведения устного народного творчества являются для младших школьников средством познания окружающего мира, формой усвоения общественного опыта, народной культуры. Поэтому развивать интерес к ним в начальной школе не только нужно, но и необходимо.
(Елецкий государственный университет им. );
научный руководитель – д. п.н., проф.
Развитие функциональной линии в учебнике
Как известно, во второй половине 19 века педагоги-математики интенсивно разрабатывали учебники по алгебре. Созданием учебников по алгебре занимались директор Московского учительского института , проф. Московского университета , проф. Высшего технического училища и др. В этом ряду особенно хотелось обратить внимание на учебники ёва. Большую известность этому автору принесли учебники по геометрии, но помимо этого он выпустил также и учебники по алгебре, арифметике: «Систематический курс арифметики», «Элементарная алгебра. Руководство для гимназий мужских и женских и реальных училищ», «Положительные и отрицательные числа. Числа несоизмеримые» и др. Большинство учебников он дополнял, и они переиздавались неоднократно. Как пишут и в книге, посвященной : «ёв пошел по стопам своего учителя, посвятив всю свою жизнь делу совершенствования школьных учебников математики, строго выдерживая принципы, сформулированные учителем ()» [4, стр. 125].
В настоящее время стало появляться всё больше новых учебников. Но, внедряя в образовательный процесс новые, не стоит забывать о «золотом фонде» учебной литературы, созданной нашими предшественниками.
Обратимся, например, к учебнику ёва «Графическое изображение некоторых функций, рассматриваемых в элементарной алгебре». 5-е издание этого учебника вышло в 1923 году, что говорит о том, что учебник был востребован.
Автор о своём труде пишет следующее: «Последними официальными программами графическому методу отведено очень большое место в курсе трудовой школы 2-й ступени. В приготовленном к печати 31-м издании моей «Элементарной алгебры» этот метод проведён во многих местах курса. Но это издание ещё не появлялось в свет, и, кроме того, при современных условиях книжного рынка, оно и по отпечатании не скоро может оказаться в распоряжении учащих и учащихся. Между тем многие из них уже пользуются моею «Элементарной алгеброю» в прежних её изданиях, в которых о графическом методе ничего не говорится. Поэтому издательство сочло полезным выпустить в небольшом количестве это 5-ое издание моей книжки «Графическое изображение некоторых функций, рассматриваемых в элементарной алгебре»; издание это может служить дополнением к прежним изданиям моей алгебры» [7, стр. 3].
Прежде всего, рассмотрим структуру учебника. Он состоит из следующих 4-х глав:
1 гл. «Графическое изображение функций» включает следующие параграфы: 1. Понятие о функции; 2. Общее обозначение функций; 3. Таблица значений данной функции; 4. Понятие о графическом изображении функции; 5. Графики температуры; влажности и пр.
2 гл. «Графическое изображение двучлена 1-й степени». Состоит из параграфов: 6. Определение; 7. График функции
; 8. Изменение положения прямой в зависимости от коэффициента а; 9. График функции
; 10. Построение прямой
; 11. Изменение двучлена
; 12. Графическое решение системы 2-х уравнений 1-ой степени с двумя неизвестными.
3 гл. «Графическое изображение трехчлена 2-ой степени» состоит из параграфов: 13. определение; 14. График функции
; 15. График функции
; 16. График функции
; 17. График функции ![]()
; 18. График полного квадратного трехчлена
; 19. Изменение квадратного трехчлена
; 20. Графический способ решения квадратного уравнения.
4 гл. «Графическое изображение функций показательной и логарифмической» представлена следующими параграфами: 21. График показательной функции; 22. График логарифмической функции. Упражнения.
Рассмотрим, как вводится понятие функции в этом учебнике: «Если какая-нибудь величина зависит от некоторой другой величины, то принято говорить, что первая величина есть функция второй (или от второй)». Далее приводятся интересные примеры из жизни: «…вес воды, наполняющей какой-нибудь сосуд, конечно, зависит от вместимости этого сосуда (при изменении вместимости изменяется и вес воды); поэтому можно сказать, что этот вес есть функция вместимости сосуда. Подобно этому можно сказать, что вес керосина, сгорающего в лампе, есть функция от времени, в течение которого горит лампа; длина хорды, проведенной в круге, есть функция расстояния этой хорды от центра круга; и т. под.»[7,стр.7].
Автор сразу говорит, что «функции бывают не только от одной переменной независимой, но и от 2-х, 3-х и более. Например, длина пути, пройденного поездом железной дороги, зависит и от скорости, с какою движется этот поезд, и от времени, в течение которого был пройден путь; значит, длина пути в этом случае есть функция от 2-х переменных независимых: скорости и времени; процентные деньги, получаемые с капитала, отданного в банк, представляют собой функцию от 3-х переменных независимых, от капитала, от времени и от таксы процентов» [7, стр. 8]. Для обозначения независимой переменной используется, как и в современных учебниках, буква х, функция обозначается через у; постоянные величины обозначаются первыми буквами латинского алфавита.
В п. 4 гл. 1 вводятся понятия осей координат (ось абсцисс и ось ординат). Определение линейной функции вводится во 2-ой главе как «двучлен первой степени»: «Двучленом первой степени называется алгебраическое выражение ах+в, в котором а и в означают какие-нибудь постоянные числа, а х – переменное независимое число. Т. к. численная величина этого выражения зависит, очевидно, от числа х, то можно сказать, что оно есть функция от х. Обозначая эту функцию через у, можем записать: у= ах+в.
Корнем двучлена (или его нулевым значением) называется такое значение х, при котором двучлен обращается в нуль; этот корень есть вместе с тем и корень первой степени: ах+в=0, т. е. он равен -
» [7, стр. 17].
При рассмотрении графического выражения функции автор делает акцент на следующие случаи: когда в=0, то «…коэффициент а может быть числом: 1) положительным (а>в), 2) отрицательным (а<0) и 3) нулем (а=0). » Каждый случай рассматривается отдельно. Усложняется это тем, что вместо а не рассматривается какая-то конкретная цифра (число), а берется единичный отрезок длиной равной а; и координаты имеют вид, например, для функции у=ах: «(0;0), (1;а), (2;2а), (3;3а),…,(-1;-а), …» [7, стр. 18]. А определение вводится следующим образом: «график функции у=ах есть прямая линия, проходящая через начало координат и через точку, у которой абсцисса 1 и ордината а» [7, стр. 20].
В п. 8 гл.2 «Изменение положения прямой в зависимости от коэффициента а» Андрей Петрович вводит понятие «угловой коэффициент прямой»: «… величина коэффициента а характеризует собою угол, составленный с осью х-ов прямою, выражающей функцию у=ах, поэтому число а называется угловым коэффициентом прямой. Из равенства:
видно, что
, значит угловой коэффициент прямой выражающей функцию
, равен отношению ординаты любой точки этой прямой к её абсциссе » [7, стр. 22].
Интересно вводится определение графика функции
, на основании чего дается само определение «линейной функции»: «…график функции
есть прямая, отсекающая от оси у-ов отрезок, равный b, и параллельная прямой, выражающей функцию
.
Заметим, что вследствие того, что график функции
есть прямая линия, сама эта функция называется линейной» [7, стр. 24]. При рассмотрении линейной функции автор пользуется понятием «параллельный перенос»: «Когда какая-нибудь геометрическая фигура перемещается таким образом, что все ее точки движутся по прямым, параллельным между собою, и проходят одинаковые пути, то такое перемещение называется параллельным перенесением» [7, стр. 23].
В п. 10 отмечается, что для построения графика линейной функции можно брать только 2 точки. В п. 12, при рассмотрении графического решения системы 2-х уравнений 10-й степени с 2-мя неизвестными, Андрей Петрович замечает, что «…для пересечения 2-х прямых:
и
необходимо и достаточно, чтобы их угловые коэффициенты m и
не были равны, для чего нужно, чтобы: -
-
, т. е.
.»[7, стр.28].
В 3 гл. сначала дается определение трехчлена второй степени и через него вводится следующее определение квадратичной функции
: «…называется выражение:
, в котором а, в, с – постоянные числа, а х – переменное независимое. Очевидно, трехчлен этот есть функция от х. Обозначая эту функцию, по принятому, буквой у, можем писать:
» [7, стр.29].
Первым рассматривается график функции
(частный случай функции
, когда а=1; в, с=0). Слово «бесконечно» заменено здесь на «беспредельно». Автор замечает, что «…ось х-ов есть касательная к параболе в вершине её О». Далее рассматриваются графики функций
,
,
их построение и вид. Автор в этих случаях наглядно показывает смещение графика при положительном и отрицательном значении c и m. Затем уже рассматривается функция
, где на примере показывается, как можно преобразовать трехчлен к виду
, т. е.
[7, стр. 38].
В п. 19 сделано обобщение об изменениях трехчлена, что выражено в 2-х таблицах, а затем приведены случаи, когда дискриминант >0 и <0 и как в зависимости от этого и коэффициента а располагается график функции
, где
.
В 20 п. рассказывается о графическом решении квадратного уравнения.
В данном учебнике не наблюдается разделения на классы, просто рассматриваются по порядку некоторые функции. Не встречаются здесь также такие понятия как: «прямая пропорциональность», «обратная пропорциональность», «кубическая парабола», зато в гл.4 рассматривается графическое изображение функций показательной и логарифмической. Т. е., в одном учебнике представлены функции 7 класса (линейная), 9 класса (квадратичная функция и преобразование графика этой функции), 11 класса (показательная и логарифмическая). Не рассматриваются функции 8 класса (обратной пропорциональности и функция
). В конце учебника идут упражнения, причем их очень мало. В основном здесь изложен теоретический материал.
Таким образом, в учебнике алгебры предложены методические подходы к изучению понятия функции, которые внедрены в современной школе. Вместе с тем, в учебнике есть ряд заслуживающих внимания методических находок, которые сегодня забыты. Представляет интерес разнообразие примеров из жизни, иллюстрирующих функциональную зависимость, четкая интерпретация углового коэффициента и использование параллельного переноса для иллюстрации построения графика с помощью элементарных преобразований.
Литература:
1. Алгебра: Учеб. Для 7 кл. сред. шк./ и др.; Под ред. . – М.: Просвещение, 1989.-с.240.
2. Алгебра: Учеб. Для 8 кл. сред. шк./ и др.; Под ред. . – М.: Просвещение, 1989.-с.239.
3. Алгебра: Учеб. Для 9 кл. сред. шк./ и др.; Под ред. . – М.: Просвещение, 1990.-с.272.
4. , Андрей Петрович Киселёв. – Орёл: Издательство Орловской государственной телерадиовещательной компании, 2002 – с. 268.
5. Полвека развития школьного математического образования в СССР – М.: Просвещение, 1967-с.180.
6. К истории развития передовых идей в русской методике математики. М.: Государственное учебно-педагогическое издательство министерства просвещения РСФСР - 1951, с. 152.
7. Графическое изображение некоторых функций, рассматриваемых в элементарной алгебре. 5-ое издание. – Москва-Петроград: Государственное издательство, 1923, с. 56.
(Сибайский институт (филиал)
Башкирского государственного университета)
научный руководитель - к. т.н, доц.
Применение информационных средств обучения
в образовательной области «Технология»
Переход мирового сообщества к информационно-технологическому укладу, использование новых информационных технологий, создание единого информационного пространства является важным показателем в развитии современной цивилизации.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 |


