Дата подачи Анкеты / Form submission date: _____._____.______

Связанный документ / Related document: №_______________ Дата / Date: ______________

Назначение / Purpose: _____________________________________________________________________________

Содержание договора РЕПО / Contents of the REPO contract

Репозитарный код договора / Repository code of the contract

Дата, актуальности сведений, предоставленных в анкете / The date of the last update of the data contained in the form: ________.________.__________

Регистрационный номер Генерального соглашения, присвоенный репозитарием / The registration number assigned by the repository to the Master Agreement: : ______________________________________________________

Дата заключения договора / Contract conclusion date: _________________________________________________

Дата начала срока / Effective date: __________________________________________________________________

Дата окончания срока действия договора / Contract expiry date: _________________________________________

Состояние договора / Contract status: _______________________________________________________________

Состояние обязательств по договору / Status of the obligations under the contract: _________________________

Условия согласования договоров

/ Method of the contract data comprison:

Полная сверка / Complete comparison Сверка по основным полям / Main data fields comparison

Стороны по договору / Parties to the contract

Первоначальный покупатель / Initial buyer

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Репозитарный код / Repository code

Краткое наименование / Shortened name

Регистрационный номер договора, присвоенный АС первоначального покупателя / Registration number assigned to the contract by AC of the initial buyer ___________________________________________________________________

Клиент первоначального покупателя / Initial buyers client

Код клиента первоначального покупателя / Initial buyers clients code:_____________________________________

Первоначальный продавец / Initial seller

Репозитарный код / Repository code

Краткое наименование / Shortened name

Регистрационный номер, присвоенный АС: первоначального продавца / Registration number assigned to the contract by AC of the initial seller ______________________________________________________________________________

Клиент первоначального продавца / Initial sellers client

Код клиента первоначального продавца / Initial sellers clients code: ________________________________________

Предмет договора / Subject-matter of the contract

ISIN код ценной бумаги / Security’s ISIN code

Код ценной бумаги, присвоенный репозитарием / Code assigned to the security by the repository

Количество / Quantity

Единица измерения / Measurement unit

Расчеты по первой части договора / Settlements under the first part of the contract

Цена первой части договора / Price of the first part of the contract _______ Валюта цены / Price currency _______

Валюта выплаты по первой части договора / Currency of payment under the first part of the contract ___________ Применимый курс конверсии / Applicable conversion rate ___________

Дата определения курса конверсии по первой части / Date for determining the conversion rate under the first part of the contract _______._______._______

Ставка договора / Contract rate

Тип ставки / Rate type:

С фиксированной ставкой / Fixed rate

Ставка / Rate: __ ___________________________________________________________________________________

Код амортизации увелечения / Increase amortization code ______________________________________

С плавающей ставкой / Floating rate

Код плавающей ставки / Floating rate code __________________________________________________

Плавающая ставка / Floating rate __________________________________________________________

Значение фиксированного спрэда / Fixed spread value ___________

or Тип плавающего спрэда / Floating spread type ___________

Единица измерения спрэда / Spread measurement unit __________________________________________

Код амортизации увеличения / Increase amortization code ____________________________________

Изменение процентной ставки: / Interest rate change:

Тип изменения ставки / Rate change type

Периодичность изменения ставки / Rate change periodicity

Числовое значение изменения ставки / Rate change value

Минимальная ставка / Minimum rate: _______________Максимальная ставка / Maximum rate: ____________

Расчеты по второй части договора

Цена второй части договора / Price of the second part of the contract ________Валюта цены / Price currency _______

Валюта выплаты по второй части договора / Currency of payment under the second part of the contract _________ Применимый курс конверсии / Applicable conversion rate __________________________________________________

Дата определения курса конверсии по второй части / Date of the determination of the conversion rate under the second part _______.________._______

Срок поставки/оплаты / Delivery / payment term

Поставка ЦБ по первой части / CB’s delivery under the first part:

В дату / date

В период / Period

Дата поставки / Delivery date: ______________Период / Period: с (from) _____________ по (to) ______________

Оплата по первой части / Payment under the first part:

В дату / date

В период / Period дат

Дата оплаты: _________________ Период / Period: с (from) _____________ по (to) ____________________

Срок РЕПО / REPO term:

С фиксированной датой / Fixed date

Со свободной датой / Open-ended

Дата исполнения открытого РЕПО / Open-ended REPO fulfillment date: _________________________________

Сторона, направляющая требование об исполнении открытого РЕПО / The party requesting the fulfillment of the open-ended REPO:

 

Репозитарный код / Repository code

Краткое наименование / Shortened name

 

Поставка ЦБ по второй части / CB’s delivery under the second part

В дату / date

В период / Period

Дата поставки / Delivery date: __________________ Период / Period: с (from) _____________ по (to) __________

Оплата по второй части:

В дату / date

В период / Period дат

Дата оплаты / Payment date: _____________ Период / Period: с (from) _____________ по (to) _____________

Сведения о расчетах / Information on settlements

Код типа расчётов / Settlement type code: _____________________________________________________________

Код метода расчётов / Settlement method code: ________________________________________________________

Дата включения обязательств из договора в клиринговый пул / The date on which the contract obligations were included in the clearing pool: __________________________________________________________________________

Код клиринговой организации / Code of the clearing organization: ___________________________________________

Код центрального контрагента / Code of the central counterparty: _________________________________________

Сведения о марже / Information on the margin

Начальная маржинальная сумма / Initial margin __________________________________________________________

Валюта суммы / Currency: ___________________________________________________________________________

Код периодичности обеспечения / Security periodicity code: _______________________________________________

Способ определения цены / Pricing method: _____________________________________________________________

Сведения о платежах / Information on payments

Код стороны по договору / Code of the party to the contract

Полное наименование юридического лица/ФИО физического лица / Full name of the legal entity / full name of the individual

Дата / date

Выплата / Payment

Сумма / Amount

Валюта / Currency

Дополнительная информация / Additional information

Сканированные копии / Scanned copies: ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

(должность / title)

(Ф. И.О. / Full name)

(Подпись / signature)

М. П. / L. S.

Заполняется сотрудником Репозитария / To be filled out by the Repository’s officer

Рег. номер документа / Document registration number

Дата ввода документа / Document inclusion date:

Дата приема документа / Document receipt date

Время приема документа / Document receipt time

Операционист / Processing clerk

Оператор / Operator

Подпись / signature

Подпись / signature

Извещение о регистрации/отказе № / Registration /Rrejection Advice No.

Дата / Date:

«

»

Контролер / Controller:

Подпись / signature

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23