Форма RF0031 / Form RF0031

ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ПАРАМЕТРОВ АНКЕТЫ ДОГОВОРА РЕПО / AFFIRMATION OF THE DATA CONTAINED IN THE REPO CONTRACT REPORTING FORM

Параметры документа /Details of the document

 

Отправитель / Sender:

 

 

Репозитарный код / Repository code

Краткое наименование / Shortened name

Получатель / Receiver:

 

 

Репозитарный код / Repository code

Краткое наименование / Shortened name

 

Исходящий номер Анкеты / Outgoing reference number of the form __________________________________________

Дата подачи Анкеты / Form submission date: _____._____.______

Связанный документ / Related document: №_______________ Дата / Date: ______________

Назначение / Purpose: _______________________________________________________________________________

 

Содержание договора РЕПО / Contents of the REPO contract

Репозитарный код договора / Repository code of the contract

Дата, актуальности сведений, предоставленных в анкете / The date of the last update of the data contained in the form: ________.________.__________

Регистрационный номер Генерального соглашения, присвоенный репозитарием / The registration number assigned by the repository to the Master Agreement: : ______________________________________________________

Дата заключения договора / Contract conclusion date: _________________________________________________

Дата начала срока / Effective date: __________________________________________________________________

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Дата окончания срока действия договора / Contract expiry date: _________________________________________

Состояние договора / Contract status: _______________________________________________________________

Состояние обязательств по договору / Status of the obligations under the contract: __________________________

Условия согласования договоров / Method of the contract data comparison : Полная сверка / Complete comparison Сверка по основным полям / Main data fields comparison

Стороны по договору / Parties to the contract

Первоначальный покупатель / Initial buyer

Репозитарный код / Repository code

Краткое наименование / Shortened name

Регистрационный номер договора, присвоенный АС первоначального покупателя / Registration number assigned to the contract by AC of the initial buyer ____________________________________________________________________

Клиент первоначального покупателя / Initial buyers client

Код клиента первоначального покупателя / Initial buyers clients code: _____________________________________

Первоначальный продавец / Initial seller

Репозитарный код / Repository code

Краткое наименование / Shortened name

Регистрационный номер, присвоенный АС: первоначального продавца / Registration number assigned to the contract by AC of the initial seller _____________________________________________________________________________

Клиент первоначального продавца / Initial sellers client

Код клиента первоначального продавца / Initial sellers clients code: _______________________________________

Предмет договора / Subject-matter of the contract

ISIN код ценной бумаги / Security’s ISIN code

Код ценной бумаги, присвоенный репозитарием / Code assigned to the security by the repository

Количество / Quantity

Единица измерения / Measurement unit

Расчеты по первой части договора / Settlements under the first part of the contract

Цена первой части договора / Price of the first part of the contract ________Валюта цены / Price currency _______

Валюта выплаты по первой части договора / Currency of payment under the first part of the contract ___________

Применимый курс конверсии / Applicable conversion rate ________________________________________________

Дата определения курса конверсии по первой части / Date for determining the conversion rate under the first part of the contract _______._______._______

Ставка договора / Contract rate

Тип ставки / Rate type:

С фиксированной ставкой / Fixed rate

Ставка / Rate: _________________________________________________________________________

Код амортизации увелечения / Increase amortization code _______________________________________

С плавающей ставкой / Floating rate

Код плавающей ставки / Floating rate code __________________________________________________

Плавающая ставка / Floating rate __________________________________________________________

Значение фиксированного спрэда / Fixed spread value ___________

или/or Тип плавающего спрэда / Floating spread type ___________

Единица измерения спрэда / Spread measurement unit __________________________________________

Код амортизации увеличения / Increase amortization code _____________________________________

Изменение процентной ставки: / Interest rate change:

Тип изменения ставки / Rate change type

Периодичность изменения ставки / Rate change periodicity

Числовое значение изменения ставки / Rate change value

Минимальная ставка / Minimum rate: _______________Максимальная ставка / Maximum rate: ____________

Расчеты по второй части договора

Цена второй части договора / Price of the second part of the contract _______Валюта цены / Price currency _______

Валюта выплаты по второй части договора / Currency of payment under the second part of the contract _________ Применимый курс конверсии / Applicable conversion rate ___________________________________________________

Дата определения курса конверсии по второй части / Date of the determination of the conversion rate under the second part _______.________._______

Срок поставки/оплаты / Delivery / payment term

Поставка ЦБ по первой части / CB’s delivery under the first part:

В дату / date

В период / Period

Дата поставки / Delivery date: ________________Период / Period: с (from) _____________ по (to) _____________

Оплата по первой части / Payment under the first part:

В дату / date

В период / Period дат

Дата оплаты / Payment date: _________________Период / Period: с (from) _____________ по (to) _____________

Срок РЕПО / REPO term:

С фиксированной датой / Fixed date

Со свободной датой / Open-ended

Дата исполнения открытого РЕПО / Open-ended REPO fulfillment date: ___________________________________

Сторона, направляющая требование об исполнении открытого РЕПО / The party requesting the fulfillment of the open-ended REPO:

 

 

 

Репозитарный код / Repository code

Краткое наименование / Shortened name

 

Поставка ЦБ по второй части / CB’s delivery under the second part

В дату / date

В период / Period

Дата поставки / Delivery date: ________________Период / Period: с (from) _____________ по (to) ____________

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23