9. В наших руках - в нашей власти
10. В одних руках (быть, находиться) - у одного человека
11. Дать по рукам - наказать кого-л.
12. Дело рук кого-л. - произошло по вине кого-л.
13. Дело рук человеческих - о том, что можно сделать, что осуществимо
14. Играть в четыре руки - играть вдвоем
15. Держать в своих руках - обладать чем-л.
16. Иметь сильную руку - пользоваться покровительством, поддержкой со стороны кого-л.
17. Из вторых рук - через ряд посредников
18. Из рук в руки - непосредственно от одного к другому
19. Как без рук - не в состоянии что-л. сделать, быть беспомощным
20. Ломать руки - выражать свое отчаяние жестом
21. Марать руки (прост) - ввязываться в грязное дело, в неприятную историю
22. На руках (быть, находиться) – 1) на попечении у кого-л. 2) в наличии
23. На руку - удобно, выгодно, совпадает с чьими-либо интересами
24. Обеими руками голосовать - быть согласным полностью, безоговорочно
25. Обеими руками ухватиться - с радостью согласиться с каким-л. предложением, воспользоваться чем-л.
26. Опустить руки - стать бездеятельным из-за отсутствия энергии, надежды
27. Отдать на руки - отдать на попечение
28. По рукам! - решено
29. Протянуть руку помощи - помочь кому-л.
30. Поднять руку - ударить кого-л.
31. Под рукой - в непосредственной близости
32. Под руку (сказать, сделать) - мешая кому-л., когда кто-л. занят каким-л. делом
33. Попасть под руку - случайно оказаться около, возле кого-л.
34. По рукам ходить - распространяться, переходя от одного к другому
35. Прибрать к рукам - захватить себе, присвоить
36. Приложить руку - расписаться
37. Приложить руки к чему-л. - принять долю участия в чем-л.
38. Пройти между рук - быть израсходованным без пользы, незаметно, по мелочам
39. Рука не дрогнет - о том, кто не остановится ни перед чем
40. Рука не поднимается - о том, кто не может, не решается сделать что-л.
41. Руками и ногами отбиваться - решительно противиться чему-л.
42. Руками и ногами - целиком, полностью
43. Рука об руку - дружно, вместе
44. Руки в брюки – о человеке, имеющем самонадеянный, развязный
45. Руки из кармана не вытащит - об очень ленивом человеке
46. Руки коротки! - о том, кто не имеет достаточной власти, силы
47. Руки опустились - нет сил, желания у кого-л. делать что-л.
48. Руки прочь - требование невмешательства в дела кого-л.
49. Руки не доходят - некогда, нет времени что-л. сделать
50. Рукой не достать - о лице недоступном, занимающем высокое положение
51. Рукой подать - очень близко, совсем рядом
52. Связать руки - лишить возможности действовать свободно
53. Сидеть сложа руки - прекратить деятельность, перестать работать
54. Умыть руки - отстраниться от чего-л., снять с себя ответственность
Рука
1. Адна рука – вельмі дружныя, аднадумцы.
2. Валасатая рука – актыўнае садзейнічанне, пратэкцыя.
3. Лёгкая рука – хто-н. прыносіць шчасце, удачу.
4. Пахадзілі рукі – хто-н. зрабіў штосьці, пакінуў след.
5. Правая рука – першы памочнік, найбліжэйшы паплечнік.
6. Рука аб руку – узяўшыся за рукі.
7. Рука набіта – спрактыкаванасць у чым-н.
8. Рука не задрыжыць – у каго-н. хопіць смеласці, рашучасці.
9. Рука не падымаецца - не хапае рашучасці ўдарыць, забіць.
10. Свая рука – хто-н. мае заступніка, які можа аказазь падтрымку.
11. Цяжкая рука – хто-н. прыносіць няўдачу.
12. Даваць волю рукам – біць каго-н.
13.Абедзвюма рукамі – з вялікай ахвотай.
14. Адбівацца рукамі і нагамі – рашуча адмаўляцца.
15. Голымі рукамі – не маючы пры сабе ніякай зброі.
16.Заграбаць жар чужымі рукамі – карыстацца вынікамі чужой працы.
17.З распасцёртымі рукамі – прыветна, гасцінна.
18. З рукамі адарваць – з вялікай ахвотай прадбаць, купіць.
19. З рукамі і нагамі – ахвотна, з вялікім задавальненнем.
20. Падпісвацца абедзвюма рукамі – ахвотна і поўнасцю згаджацца.
21. Пад рукамі - каля сябе, блізка.
22. Разводзіць рукамі – даходзіць да крайняга здзіўлення, не ведаць, як выйсці з цяжкага становішча.
23.Сваімі рукамі – непасрэдна сам, без дапамогі.
24. Трымацца абедзвюма рукамі – высока цаніць каго-н.
25. Чужымі рукамі – несамастойна.
26. Гарыць у руках – выконваецца хутка і добра.
27. Даваць па руках – вельмі рашуча выкараняць, спыняць якія-н. дзеянні.
28. Звязваць па руках і нагах – пазбаўляць магчымасці свабодна дзейнічаць.
29. На руках – на ўтрыманні, пад апекай, наглядам.
30. Насіць на руках – высока цаніць, даражыць.
31. Па руках – дамовіліся, згодны.
32. Пускаць па руках – перадаваць ад аднаго чалавека да другога.
33. Сініца ў руках – што-н. пэўнае, канкрэтнае.
34. Трымаць нервы ў руках – быць спакойным, не нервавацца.
35. Трымаць сябе ў руках – не выказваць уголас сваіх думак, поглядаў.
36.Даваць лейцы ў рукі – ставіць каго-н. на кіраўнічую пасаду.
37. У адных руках – у чыім-н. адным падпарадкавацца.
38. Ударыць па руках – заключыць пагадненне, гандлёвую здзелку, дагавор.
39. У руках – у поўнай залежнасці.
40. Ад рукі – ручным спосабам.
41. Апускаць рукі – станавіцца бяздзейным, бязвольным.
42. Браць вочы ў рукі – уважліва, пільна глядзець, углядацца.
43. Голыя рукі – хто-н. бяззбройны.
44. Браць сябе ў рукі – супакойваючыся, дабівацца самавалодання.
45. Грэць рукі – нажывацца несумленным спосабам.
46. Даваць козыр у рукі – забяспечваць каму-н перавагу ў чым-н.
47. Доўгія рукі – схільнасць украсці, прысвоіць чужое.
48. Залатыя рукі – вельмі ўмелы і здольны чалавек.
49. Звязваць сабе рукі – рабіць сваё жыццё несвабодным і бязрадасным.
50. З лёгкай рукі – пасля чыйго-н. пачынання, прыкладу.
51. З рукі – зручна, алпавядаечыім-н. намерам.
52. Ідзе ў рукі – вельмі лёгка дастаецца.
53. Мазоліць рукі – многа працаваць фізічна.
54. Накладваць на сябе рукі – канчаць жыццё самагубствам.
55. На ўсе рукі – выключны, здольны на вельмі многае.
56.Не адтуль растуць рукі – не мае здольнасцей, не можа зрабіць што-н.
57. Паціраць рукі – злараднічаць.
58. Першай рукі – найвышэйшай якасці.
59. Праз дзясятыя рукі – з дапамогай або пры пасрэдніцтве каго-н.
60. Прасіць рукі – сватацца.
61. Просіцца ў рукі – вельмі лёгка дастаецца.
62. Распускаць рукі – біцца, збіваць каго-н.
63. Рукі доўгія – мае схільнасць да крадзяжу.
64. Кароткія рукі – няма права магчымасці, сілы зрабіць што-н.
65. Рукі не адваляцца – нічога не зробіцца, калі хто-н. дапаможа зрабіць што-н.
66. Рукі не даходзяць – няма часу, магчымасці заняцца чым-н.
67. Рукі ў крыві – замешаны ў забойстве.
68. Рукі развязаны – мае поўную свабоду дзеянняў.
69. Рукі свярбяць – вельмі хочацца пабіцца.
70. Рэдкай рукі – найвышэйшай якасці, адметны.
71. Сярэдняй рукі – пасрэдны.
72. З працягнутай рукой – жабруючы.
73. На скорую руку – паспешліва.
74. Пад гарачую руку – у хвіліну злосці.
Французский язык
Mettre la main а l’oeuvre – принятьсязаработу
Mettre la main sur son coeur – заверитьвсвоейискренности
Avoir une poil dans la main – бездельничать
Rester le bonnet а la main – держатьсяпочтительно
Se lier les mains – связыватьсеберуки
Donner la haute main – облечьвластью
Rester les bras croisйes – сидетьсложаруки
Mettre les mains jusqu’au coude – уйтипоушивработу
Mettre les mains sur la figure de qn – влепитьпощечинукому-либо
Appuyer la main sur son cou – заверитьвсвоейискренности
S’en mordre les doigts – кусатьлокти
Avoir de l’esprit jusqu’au bout des doigts – отмечатьсяблестящимостроумием
Ne pas lever le petit doigt – пальцемнешевельнуть
Avoir deux doigts de plвtre sur le visage – накраситься
Rester le doigt nu – невыйтизамуж
Se manger les pouces – томитьсянетерпением
Avoir les yeux au bout des doigts – обладатьтонкимосязанием
Se mettre le doigt dans l’oeil – попастьпальцемвнебо
Se tourner les pouces – битьбаклуши
Голова
В данную подгруппу вошли следующие фразеологизмы:
1. Вбить в голову - внушить кому-л. что-л.
2. Втемяшить в голову - упорно стараться сделать что-л.
3. С поднятой головой - ободрившись
4. На свежую голову - в неутомленном состоянии
5. Заплатить головой - поплатиться жизнью
6. Не снести головы - жестоко пострадать, поплатиться жизнью
7. Отвечать головой - брать на себя полную ответственность
8. Выбросить из головы - забыть, оставить мысль о что-л.
9. Выскочить из головы - забыться, ускользнуть из памяти
10. Голова дырявая (прост, неодобр.) - человек, который постоянно все забывает
11. Вскружить голову - лишить способности здраво рассуждать
12. Вино ударяет в голову - об опьянении, вызывающем сильное возбуждение
13. Морочить голову (прост.) - сбивать кого-л. с толку
14. Голова варит - о толковом, сообразительном человеке
15. Голова на плечах - об умном, толковом человеке
16. Иметь голову на плечах - быть умным, сообразительным
17. С головой - об умном, толковом, способном человеке
18. Голова идет кругом - утратить способность ясно рассуждать
19. Забить голову - перегружать память множеством ненужных сведений
20. Вешать голову - приходить в уныние, в отчаяние
21. Намылить голову - сделать строгий выговор
22. Быть головой выше - превосходить кого-л. в каком-либо отношении
23. Голова болит - что-либо заботит, беспокоит
24. Как снег на голову - неожиданно, внезапно
25. На свою голову - себе во вред, в ущерб
26. Не бери в голову - не обращай серьезного внимания
27. Не выходить из головы - быть постоянно в мыслях
28. Не терять головы - не терять способности здраво, трезво рассуждать
29. С ног на голову поставить - придать чему-л. противоположное значение, исказить
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 |


