В завершение следует затронуть ещё один вопрос. В литературе утверждается, что изменения, которые Суд вносит в ранее указанные временные меры могут отличаться от тех, о которых просит сторона. При этом в качестве обоснования приводится формулировка пункта 2 статьи 75 на английском языке, в которой упомянута «просьба о временных мерах» в общем виде и этого достаточно, чтобы охватить изменение временных мер135. Однако, если сам тезис, пожалуй, верен, то его обоснование страдает от одного недостатка - во французском языке в данном пункте говориться о «просьбе об указании временных мер» (курсив добавлен), то есть прямо он к просьбе об изменении временных мер не применим. Тем не менее, учитывая свободу действий Суда в отношении содержания временных мер, нельзя не прийти к заключению, что нет никаких препятствий к изменению временных мер иным образом, нежели чем об этом просит государство. Действительно, было бы странным, если Суд, имея право указать временные меры, иные, чем те, которые запрошены стороной, или частично отличающиеся от них, не смог бы изменить им же указанные меры так, как он считает необходимым. Это, в частности, подтверждается заявлением Суда в одном из постановлений по просьбам об изменении временных мер о том, что ранее указанные меры, при наличии необходимых условий, могут быть изменены Судом «в смысле предлагаемом сторонами или иным образом»136.
Procedural Law of the International Court of Justice: Provisional Measures (Part 2)
Sergey M. Punzhin - Candidate of Sciences (PhD) in Law, Legal Officer in the Registry, International Court of Justice (s. *****@***org).
Abstract
Through the use of provisional measures the Court seeks to preserve rights contested in the main proceedings; it therefore must be satisfied that these rights are at least plausible. As provisional measures are indicated in order to preserve the rights of the parties, a link must exist between the requested measures and the rights which form the subject of the proceedings. Provisional measures may be indicated only if there is a risk of irreparable prejudice to the rights of the parties and if this risk is real and imminent. The Court also has the power to indicate provisional measures to prevent the aggravation or extension of a dispute whenever the circumstances so require and provided that it indicates measures to preserve specific rights. At the request of a party, the Court may revoke or modify any decision concerning provisional measures if such revocation or modification is justified by some change in the situation which was the basis for the indication of provisional measures.
Keywords: International Court of Justice; Statute of the Court; Rules of Court; procedural law; provisional measures; conditions for the indication of provisional measures; plausibility; irreparable prejudice; urgency.
References:
Bekker P. (2005) Provisional Measures in the Recent Practice of the International Court of Justice, International Law FORUM du droit international, vol. 7, no. 1, pp. 24-33.
Gaja G. (2015) Requesting the ICJ to Revoke or Modify Provisional Measures, The Law and Practice of International Courts and Tribunals, vol. 14, no.1, pp. 1-6.
Gemalmaz M. S. (2011) Provisional Measures of Protection in International Law: 1907 – 2010. Istanbul: Legal Kitapevi San.
Goldsworthy P. J. (1974) Interim Measures of Protection in the International Court of Justice, American Journal of International Law, vol. 68, no. 2, pp. 258-277.
Kolb R. (2013) The International Court of Justice. Oxford and Portland, Oregon: Hart Publishing.
Lee-Iwamoto Y. (2013) The ICJ as a Guardian of Community Interests? Legal Limitations on the Use of Provisional Measures. In: Hayashi, M., Michaelsen, C. and Byrnes, A. (eds.) International Law in the New Age of Globalization. Leiden [etc]: Martinus Nijhoff, pp. 71-92.
Leonhardsen E. M. (2014) Trials of Ordeal in the International Court of Justice: Why States Seek Provisional Measures when non-Compliance Is to Be Expected, Journal of International Dispute Settlement, vol. 5, no. 2, pp. 306 - 343.
Oellers-Fram K. (2012) Article 41. In: Zimmermann, A., Oellers-Fram, K., Tomuschat, C. and Tams, C. J. (eds.) The Statute of the International Court of Justice. A Commentary. Second Edition. Oxford: Oxford University Press, pp.1026-1077.
Palchetti P. (2008) The Power of the International Court of Justice to Indicate Provisional Measures to Prevent the Aggravation of a Dispute, Leiden Journal of International Law, vol. 21, no. 3, pp. 623-642.
Punzhin S. M. (2012) Protsessual’noe prvo Mezhdunarodnogo Soda OON: reshenie voprosov priemlemosti v ramkakh soputstvuyushchego sudoproizvodstva, pri tolkovanii i peresmotre resheniy, Mezhdunarodnoe pravosudie, vol. 4, no. 3, pp. 49-60.
Quintana J. J. (2015) Litigation at the International Court of Justice. Leiden; Boston: Brill Nijhoff.
Rosenne Sh. (2005) The Law and Practice of the International Court, 1922-2005. Fourth Edition. Vol. III. Leiden; Boston: Martinus Nijhoff.
Rosenne Sh. (2005) Provisional Measures in International Law: the International Court of Justice and the International Tribunal for the Law of the Sea. Oxford [etc.]: Oxford University Press.
Sarmiento Lamus A. (2013) Revocation and Modification of Provisional Measures Orders in the International Court of Justice: The Court’s Order Regarding Certain Activities Carried out by Nicaragua in the Border Area and the Case Concerning Construction of a Road in Costa Rica along the San Juan River Joint Proceedings, The Law and Practice of International Courts and Tribunals, vol. 12, no. 3, pp. 463-474.
Sztucki J. (1983) Interim Measures in the Hague Court. Deventer [etc.]: Kluwer Law and Taxation.
Thirlway H. W.A. (1994) The Indication of Provisional Measures by the International Court of Justice. In: Bernhardt R. (ed.) Interim Measures Indicated by International Courts. Berlin [etc.]: Springer, 1994, pp. 1-36.
Thirlway H. W.A. (2011) The Law and Procedure of the International Court of Justice. pplement, 2011, The British Yearbook of International Law, vol. 82, no.1, pp. 1-177.
Thirlway H. W.A. (2014) Peace, Justice, and Provisional Measures. In: Gaja G., Grote Stoutenburg J. (eds.) Enhancing the Rule of Law through the International Court of Justice, Leiden; Boston: Brill Nijhoff.
Tanaka Y. (2012) A New Phase of the Temple of Preah Vihear Dispute before the International Court of Justice: Reflections on the Indication of Provisional Measures of 18 July 2011, Chinese Journal of International law, vol. 11, no. 1, pp. 191-226.
Uchkunova I. (2013) Provisional Measures before the International Court of Justice, The Law and Practice of International Courts and Tribunals, vol. 12, no. 3, pp. 391-430.
* - кандидат юридических наук, старший сотрудник по правовым вопросам Правового департамента Секретариата Международного Суда ООН (e-mail: s. *****@***org). Взгляды и мнения, изложенные в статье, представляют исключительно точку зрения автора и не обязательно отражают позицию учреждения, сотрудником которого он является.
2 International Court of Justice (далее – ICJ). Anglo-Iranian Oil Co. (United Kingdom v. Iran). Provisional Measures. Order of 5 July 1951 // I. C.J. Reports 1951. P. 93.
3 Напр., одно из последних постановлений: ICJ. Questions relating to the Seizure and Detention of Certain Documents and Data (Timor-Leste v. Australia). Provisional Measures. Order of 3 March 2014 // I. C.J. Reports 2014. P. 152. § 22 («… Суд должен быть озабочен обеспечением посредством таких мер прав, которые могут впоследствии быть им признаны как принадлежащие какой-либо из сторон»).
4 См.: ICJ. Passage through the Great Belt (Finland v. Denmark). Provisional Measures. Order of 29 July 1991 // I. C.J. Reports 1991. P. 17. § 22. См. также: Thirlway H. W.A. The Law and Procedure of the International Court of Justice. 1960-1989. Part Twelve. // The British Yearbook of International Law. Vol. 72 (2001). P. 87-91.
5 См.: Thirlway H. W.A. The Law and Procedure of the International Court of Justice. pplement, 2011 // The British Yearbook of International Law. Vol. 82 (2011). P. 46.
6 CIJ. Interhandel (Suisse c. Йtats-Unis d’Amйrique). Mesures conservatoires. Ordonnance du 24 octobre 1957 // C. I.J. Recueil 1957. P. 111.
7 ICJ. Arbitral Award of 31 July 1989 (Guinea-Bissau v. Senegal). Provisional Measures. Order of 2 March 1990 // I. C.J. Reports 1990. P. 70. § 26.
8 См.: Thirlway H. W.A. Peace, Justice, and Provisional Measures // Enhancing the Rule of Law through the International Court of Justice. Leiden; Boston: Brill Nijhoff, 2014. P. 81.
9 Cour Internationale de Justice (далее - CIJ). Demande en interprйtation de l’arrкt du 15 juin 1962 en l’affaire du Temple de Prйah Vihйar (Cambodge c. Thaпlande) (Cambodge c. Thaпlande). Mesures conservatoires. Ordonnance du 18 juillet 2011 // C. I.J. Recueil 2011. P. 546, 548. §§ 39, 44.
10 Ibid. P. 551. § 55.
11 Ibid. P. 552. § 61.
12 CIJ. Frontiиre terrestre et maritime entre le Cameroun et le Nigйria (Cameroun c. Nigeria). Mesures conservatoires. Ordonnance du 15 mars 1996 // C. I.J. Recueil 1996. P. 22. § 39.
13 Ibid. P. 23. § 42.
14 Ibid. P. 24. § 49.
15 См.: Tanaka Y. A New Phase of the Temple of Preah Vihear Dispute before the International Court of Justice: Reflections on the Indication of Provisional Measures of 18 July 2011 // Chinese Journal of International law. Vol. 11 (2012). No. 1. P. 204.
16 CIJ. Interhandel (Suisse c. Йtats-Unis d’Amйrique). Mesures conservatoires. Ordonnance du 24 octobre 1957 // C. I.J. Recueil 1957. P. 111 (в данном деле Суд отказал в просьбе по той причине, что не было неминуемой угрозы нанесения ущерба этим правам).
17 ICJ. Avena and Other Mexican Nationals (Mexico v. United States of America). Judgment of 31 March 2004 // I. C.J. Reports 2004. P. 36. § 40.
18 В соответствии с данным пунктом: «компетентные органы государства пребывания должны безотлагательно уведомлять консульское учреждение представляемого государства о том, что в пределах его консульского округа какой-либо гражданин этого государства арестован, заключён в тюрьму или взят под стражу в ожидании судебного разбирательства или же задержан в каком-либо порядке, если этот гражданин этого потребует. Все сообщения, адресуемые этому консульскому учреждению лицом, находящимся под арестом, в тюрьме, под стражей или задержанным, также безотлагательно передаются этими органами консульскому учреждению. Указанные органы должны безотлагательно сообщать этому лицу о правах, которые оно имеет согласно настоящему подпункту».
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 |


