страны (60) от

переговоров.

While Saudi Arabia participated

Несмотря на то, что

(61) Лексическая

in the process (61) in Paris, it

Саудовская Аравия

трансформация:

also threw up roadblocks (62)

участвовала в

конкретизация, слово

from time to time, trying to

конференции (61) в

process (процесс,

maintain its grip as a major

Париже, она же

течение) заменен словом

source of energy for the world.

периодически вставляла

с более узкой

палки в колеса (62) в

семантикой

попытке сохранить свое

«конференция», т. к. в ПЯ

влияние как основного

в данном случае

источника энергии в

требуется использование

мире.

более

дифференцированного

обозначения

(62) Компенсация,

roadblocks (неформ. —

препятствие, проблема)

для передачи

неформальности

использования слова в

ИЯ на ПЯ был найден

эквивалент «вставлять

палки в колеса»

Now, with oil prices in a slump,

С сегодняшним

(63) Лексическая

and its economy battered more

падением цен на нефть и

трансформация:

than usual, Saudi Arabia will

подорванной экономикой

смысловое развитие,

face a dramatic transition

Саудовская Аравия

rivaled by few (с которым

rivaled by few (63).

столкнется с

немногие могут

41



кардинальным

конкурировать),

переходом, трудно

кардинальный переход

сопоставимым по

на чистые виды энергии,

значимости с каким-либо

эта ситуация, значение

другим (63).

которой трудно

переоценить

WINNERS

ПОБЕДИТЕЛИ

Climate Activists

Климатические

активисты

In recent years, activists like

Последние годы

(64), (65) Перевод имени

former NASA scientist James

активисты, среди

собственного

Hansen (64) and author Bill

которых бывший ученый

транскрибированием

McKibben (65) have attacked

НАСА Джеймс Хансен и

(переводчик использует

fossil fuels at every turn,

писатель Билл

устоявшийся вариант

arguing against the Keystone

Маккиббен, повсюду

перевода данного имени)

pipeline or the export of coal to

критиковали

Asia through ports in the

использование

Pacific Northwest.

ископаемого топлива,

выступая против

нефтепровода Кистоун и

экспорта угля в Азию

через порты на северо-

западе Тихоокеанского

региона.

They've pushed universities and

Они призывали

(66) Лексическая

foundations to divest from coal

университеты и

трансформация:

and oil in their holdings–

организации избавиться

метафорическое

winning some battles and losing

от вкладов в нефть и

выражение на ИЯ

others (66).

уголь – и делали это с

переведено фразой на

42



НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

переменным успехом

ПЯ со схожей

(66).

семантической

связностью

Critics often complained (67)

Критики часто

(67) Лексическая

that each individual battle didn't

повторяли (67), что

трансформация:

seem to add up to much, but the

отдельно взятая схватка

семантика слова

activists were consistent.

не влияет на общий

complained (жаловаться,

результат, но активисты

выражать недовольство)

стояли на своем.

заложена в слове

«критики», и повтор

этого значения был бы

избыточен для ПЯ

They argued again and again

Они неустанно (68)

(68) Лексическая

(68) that more fossil fuels

приводили доводы в

трансформация: для ПЯ

needed to stay in the ground in

пользу того, что нефть и

подобные повторы не так

order to keep the world safe.

уголь должны оставаться

свойственны, поэтому

в земле, чтобы

повтор again and again

обезопасить мир.

переведен одним словом

с той же семантикой

That strategy helped keep

Такая стратегия

(69) Смысловое

climate change on the agenda

помогала удерживать

развитие, поскольку

and today, it appears, diplomats

проблему глобального

дословный перевод

from nearly 200 countries more

потепления на повестке

неуместен в ПЯ

or less decided to agree (69)

дня и, похоже, сегодня

with them.

дипломаты из почти 200

стран в той или иной

степени выразили свое

согласие (69) с

активистами.

43



Energy Investors

Инвестиции в

энергоресурсы

Moving from a fossil-fuel

Переход от мира, в

(70) Лексическая

dominated world to one

котором главным

трансформация,

powered by clean-energy is not

источником энергии

синонимы easy (легкий),

easy or simple (70).

является ископаемое

simple (простой)

топливо, к миру,

являются избыточными

использующему

для ПЯ

экологически чистые

виды энергии, не так

прост (70).

And it has been frustrating for

Вопрос о том, куда

Игра слов сохранена

many in the business world to

направить свою энергию

поскольку в нем имеется

figure out where to put their

(71) и деньги (72)

эквивалентное

energies (71)–and their cash

выводит из равновесия

выражение; (72)

(72).

многих в мире бизнеса.

Генерализация, cash

(наличные деньги)

переведены как «деньги»

по правилам

сочетаемости ПЯ

From hedge fund managers and

От менеджеров хедж-

(73) Персонификация

bankers to energy financiers,

фондов и банкиров до

future holds (досл.

many had asked over and over

финансистов в области

«будущее содержит»)

again for some sense of what

энергоресурсов —

требующее перестройки

the future holds (73).

многие задавались

фразы на ПЯ

вопросом, что

произойдет в будущем

(73).

Some were sympathetic (74) to

У тех, кто поддерживал

(74) Грамматическая

44



Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10