Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

Закон наиболее тесной связи применяется не ко всем догово­рам. В ГК таких договоров два: договор с участием потребителя и договор о создании юридического лица с иностранным участием.

Закон наиболее тесной связи был закреплен в немецком Законе о новом регулировании ме­ждународного частного права 1986 г., в швейцарском Законе о международном частном праве 1987 г., в Гаагской конвенции о праве, применимом к договорам международной купли-продажи товаров, 1986 г. и др.

В зарубежном праве закон наиболее тесной связи имеет особенности. Так, ст. 28 Вводного закона к Германско­му гражданскому уложению гласит: если стороны не вы­брали право, то применяется право, с которым договор наиболее тесно связан; затем перечисляются коллизионные привязки. Далее отмечается, что указанные привязки не действуют, если из совокупности обстоятельств следует, что дого­вор имеет более тесную связь с каким-либо иным государством.

4. Форма внешнеэкономических сделок

В международном частном праве сложилось правило, что форма сделки подчиняется праву места совершения сделки (акта).

В некоторых странах к форме сделки предъявляется не одна, а несколько коллизионных привязок. Например, в швейцар­ском Законе о международном частном праве 1987 г. в ст.124 сказано: «Договор считается заключенным в надлежащей форме, если она соответствует праву, применимому к договору, или праву места заключения догово­ра». Обе коллизионные привязки равно­значны, альтернативны: достаточно соблюдения формы договора по одному из правил. Иногда используется и третья коллизионная привязка, отсылающая к закону суда, т. е. к собственному праву, например в венгерском Законе о междуна­родном частном праве 1979 г.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

В законодательстве России решение коллизионных вопросов формы сделок предусмотрено ст.1209 ГК, п.1 которой устанавливает: «Форма сделки подчиняется праву места ее совершения. Однако сделка, совер­шенная за границей, не может быть признана недействительной вследствие несоблюдения формы, если соблюдены требования российского права». Эти же правила применяются и к форме доверенности (абз. 2 п. 1).

В отличие от ч.2 п.1 ст.165 Основ 1991 г., в котором установлены единые правила в отношении формы внешнеэкономических сделок, совершаемых советскими юридическими лицами и гражданами, в п.2 ст.1209 уточнено, что эти правила установлены только для российских юридических лиц и для физических лиц, осуществляющих предпринимательскую деятельность, личным законом которых в соответствии со ст. 1195 ГК является российское право.

Сохранен строго императивный характер положения о требованиях к форме внешнеэкономических сделок, предусмотренных ст.1209 ГК. Независимо от места совершения сделок они подчинены российскому праву. Последствием несоблюдения простой письменной формы является недействительность сделки (п.3 ст.162 ГК). Причем эти требования к форме сделки распространяются не только на их совершение, но и на их изменение и прекращение соглашением сторон.

В практике МКАС возникали споры по поводу действительности внешнеэкономической сделки, к которой применимо иностранное материальное право, когда при ее заключении или изменении не были соблюдены требования к форме, предусмотренные российским законодательством. МКАС всегда исходил из строгой обязательности по этому вопросу предписаний российского права. Например, решением по делу № 000/1998 по иску бельгийской фирмы к российской организации было признано, что не состоялось соглашение сторон об изменении условий контракта, поскольку оно не было оформлено в письменной форме[18].

В отношении формы договоров международной купли-продажи товаров, регулируемых Венской конвенцией 1980 г., допускающей их заключение в любой форме, в т. ч. и устной, необходимо учитывать, что эта конвенция действует для России с оговоркой действительности соблюдения письменной формы контракта, его изменения или прекращения соглашением сторон.

Аналогичные коллизионные правила в отношении формы внешнеэкономических сделок содержатся в Соглашении о порядке разрешения споров, связанных с осуществлением хозяйственной деятельности, заключенном странами-членами СНГ в 1992 г. В со­ответствии со ст. 11 Соглашения «форма сделки определяется по законодательству места ее совершения», «форма сделок по поводу строений, другого недвижимого имущества и прав на него определяются по законодательству места нахождения такого имущест­ва» (п. «г»); «форма и срок действия доверенности определяется по законодательству государства, на территории которого выдана доверенность» (п. «д»).

5. Договор международной купли-продажи

Каждая внешнеэкономическая сделка, заключаемая внешнеторговой организацией с иностранным элементом, имеет самостоятельное юридическое значение. Однако серьезные различия в нормах национального законода­тельства, регулирующего отношения купли-продажи, а также трудности в определении права, подлежащего применению к сделкам, приводят к стремлению сторон регламентировать свои отношения как можно подробнее в договоре. Именно поэтому возникает по­требность в создании унифицированных норм, регулирующих ме­ждународную куплю-продажу.

В 1964 г. в Гааге на дипломатической конференции были приняты две конвенции: Конвенция о единообразном законе о междуна­родной купле-продаже товара и Конвенция о единообразном за­коне о заключении договоров международной купли-продажи то­вара, которые наряду с положительными сторонами имели и отрицательные, в частности, не учитывали специфику различных сложившихся систем права. Данные конвенции не получили широкого применения. В связи с этим Комиссия ООН по праву международной торговли (ЮНСИТРАЛ) подготовила новый доку­мент по унификации норм, регулирующих договор международ­ной купли-продажи.

Подготовленная Комиссией Конвенция о договорах междуна­родной купли-продажи товара была принята на конференции в Вене в 1980 г. Данная Конвенция носит универсальный и компромиссный характер, поскольку в ней уч­тены принципы и институты различных правовых систем, а также приняты во внимание новые тенденции в международной торгов­ле.

В преамбуле Венской конвенции отмечается, что принятие единообразных норм, регулирующих договоры международной ку­пли-продажи товаров, будет способствовать устранению правовых барьеров в международной торговле и содействовать ее развитию.

Конвенция содержит правила по основным вопросам договоров международной купли-продажи и состоит из 101 статьи, объединенных в четыре части: «Сфера применения и общие положения», «Заключение договора», «Купля-продажа товаров», «Заключительные положения».

К договорам международной купли-продажи Венская конвен­ция относит договоры купли-продажи, заключаемые между контрагентами, коммерческие предприятия которых находятся в разных государствах.

На практике выделяют некоторые особенности применения Венской кон­венции.

1. Положения Конвенции являются юридически обязательны­ми для всех лиц, находящихся под юрисдикцией государства–участника Конвенции (в т. ч. и России), при условии, что договор купли-продажи заключен со стороной, находящейся под юрисдикцией другого государства-участника.

2. Вместе с тем Конвенция носит диспозитивный характер. Диспозитивность проявляется на двух уровнях.

Во-первых, в со­ответствии со ст. 92 государство при присоединении к Конвенции вправе сделать оговорку о том, что оно не будет связано либо ч. II «Заключение договора», либо ч. III «Купля-продажа това­ров». Например, скандинавские страны сделали оговорку о неприменении ч. II Конвенции. Следовательно, на территории данных государств она действует в урезанном виде, и если российский предприниматель заключает договор с предпринимателями из этих стран, то он не обязан руководствоваться положениями ч. II Конвенции.

Во-вторых, диспозитивность Венской конвенции обращена и к самим сторонам договора международной купли-продажи. Согласно ст. 6 стороны мо­гут исключить применение Конвенции полностью. Но если в контракте не будет оговорено, что стороны согласились вообще на применение к их контракту каких-либо иных положений или что стороны по конкретному вопросу договорились иначе, то тогда к соответствующим отношениям будут применяться положения конвенции.

3. Некоторые виды продаж под ее действие не подпадают: продажи с аукциона, товаров для личного, семейного или для домашнего пользования, ценных бумаг, судов водного и воздушного транспорта, а также электроэнергии. Конвенция не определяет порядок разрешения споров и сроки исковой давности.

4. Конвенция регулирует порядок заключения договора международной купли-продажи (оферту, акцепт, момент заключения договора), права и обязанности сторон по данному договору, переход рисков случайной гибели или повреждения товара, ответственность сто­рон за неисполнение своих обязательств, освобождение от ответ­ственности.

Что касается порядка заключения договора с помощью направления оферты и акцепта, то Конвенция содержит традиционные нормы гражданского права, в основном совпадающие с нормами ГК РФ. Имеются некоторые отличия относительно правомочий сторон на отзыв оферты и акцепта.

Венская конвенция вводит понятие «существенное на­рушение договора» и дает его определение. Нарушение договора одной из сторон признается существенным, если вследствие этого другая сторона в значительной степени лишается того, на что могла бы рассчитывать на основании договора. Именно на этом основании одна сторона может заявить другой стороне посредст­вом извещения о расторжении договора.

Обязанности продавца. Продавец обязан поставить в определенное место в определенные сроки то­вар, соответствующий требованиям договора и Конвенции, пере­дать относящиеся к нему документы и право собственности на товар (ст. 30).

Вопросы качества товара стороны согласовывают в самом договоре. В противном случае про­давец обязан поставить товар, пригодный для тех целей, для ко­торых товар такого же описания обычно используется

Если продавец поставил товар с определенным обремене­нием, связанным с притязаниями на товар со сторо­ны третьих лиц, то такой товар не будет считаться поставленным.

Обязанности покупателя. Это: уплата цены за товар и принятие поставки в соответствии с требованиями договора (ст. 53).

Покупатель обязан уплатить цену за товар в момент пере­дачи продавцом в распоряжение покупателя либо самого товара, либо товарораспорядительных документов, если не установлен ка­кой-либо конкретный срок для уплаты цены.

Ответственность сторон. Общей формой ответственности в случае нарушения обязательств по договору купли-продажи, согласно Конвенции, является требование о возмещении убытков, включая упущенную выгоду. Условие о неустойке должно оговариваться в договоре. Возмещаемые убытки не могут превышать ущерба, который нарушившая сторона предвидела или должна была предвидеть в момент заключения договора. Ответственность не наступает, если обязанная сторона докажет, что нарушение договора было вызвано «препятствием вне ее контроля».

Заключительная, четвертая часть Венской конвенции рассмат­ривает вопросы о порядке присоединения к Конвенции, ее дейст­вии на территории государства, имеющего две и более территори­альные единицы с самостоятельными системами гражданского права, об оговорках и др. Венская конвенция не затрагивает дей­ствие любого международного соглашения, которое уже заключе­но или может быть заключено и содержит положения, подобные положениям данной Конвенции. Она применяется к договорам, заключенным после ее вступления в силу на территории догова­ривающихся государств, где стороны имеют свои коммерческие предприятия.

В 1974 году была заключена Конвенция об исковой дав­ности в международной купле-продаже товаров, разработанная ЮНСИТРАЛ. Эта Конвенция определяет условия, при кото­рых требования покупателя и продавца друг к другу, вытекающие из договора международной купли-продажи или связанные с его нарушением, прекращени­ем или недействительностью, не могут быть осуществлены вследст­вие истечения определенного периода времени. Такой период вре­мени Конвенция именует сроком исковой давности. Он равен че­тырем годам. Срок исковой давности по требованию, вытекающему из нарушения договора, начинается со дня, когда имело место такое нарушение, а по требованию, вытекающему из дефекта или иного несоответствия товара условиям договора, - со дня фактической передачи товара покупателю или его отказа от принятия товара.

Срок исковой давности прерывается возбуждением кредито­ром судебного (арбитражного) разбирательства, а также при­знанием должником до истечения срока исковой давности в письменной форме своего обязательства перед кредитором или частичным исполнением обязательства (например, уплата процентов). В результате начинает течь новый четырехлетний срок исковой давности. Однако в любом случае такой срок исте­кает не позднее десяти лет со дня, когда началось его течение.

Последствия истечения срока исковой давности принимаются во внимание судом (арбитражем) только по заявлению стороны, участвующей в процессе.

После принятия Конвенции 1980 г., не содержавшей коллизионные нормы, появилась необходимость дополнить ее материально-правовые нормы унификацией коллизионных правил. С этой целью в 1986 г. на Гаагской конференции международного частного права была принята Конвенция о праве, применимом к договорам международной купли-продажи товаров. Конвенция применяется к любой купле-продаже движимых вещей, имеющих международный характер, т. е. стороны договора (коммерческие предприятия) находятся в разных государствах. В Конвенции подчеркивается, что договор купли-продажи регулируется правом, выбранным сторонами. Соглашение сторон о таком выборе должно быть явно выражено или прямо вытекать из условий договора и поведения сторон, рассматриваемых в их совокупности (ст.7). Но если стороны не выбрали применимое право, тогда договор купли-продажи регулируется правом государства, в котором продавец имеет коммерческое предприятие в момент заключения договора.

6. Обычаи международной торговли

В практике международной торговли широко распространены обычаи и обыкновения международной торговли.

Различие между двумя понятиями заключается в их юридической природе: обычай – это юридическая норма, а обыкновение – неюридическая норма. Поэтому различен и меха­низм их применения. Однако в мировой торговой практике термин «обычаи международной торговли» используют для обозначения сложившихся в практике устойчивых правил, не являющихся юридическими нормами. Когда же нужно подчеркнуть, что при­меняемое правило является юридически обязательным, говорят о «правовом обычае».

Главная трудность в применении торговых обычаев заключается в том, что они неписаные. Чтобы их применять, они должны быть из­вестны предпринимателям – участникам международного делового оборота. Но обычаи не совпадают по своему содержанию в различных странах, что приводит к спорам между участниками торговой операции.

В мировом сообществе получила распространение унифика­ция обычаев международного делового оборота, которой занимаются многие организации: международные (Комиссия ООН по праву ме­ждународной торговли, Международная торговая палата и др.) и национальные организа­ции предпринимателей (Ассоциации по торговле зерном и кормами (Лондон) в разных странах. Принимаемые документы не об­ладают юридической силой и применяются только в силу прямо выра­женной воли сторон конкретной внешнеэкономической сделки.

Среди пуб­ликаций Международной торговой палаты известностью пользуются Правила толкования международных торговых терминов – International commercial Terms – ИНКОТЕРМС (в редакции 2000 г.), Унифицированные правила и обычаи для документарных аккре­дитивов (последняя редакция 1993 г.), Унифицированные правила по инкассо (последняя редакция 1995 г.), Унифицированные пра­вила для договорных гарантий 1978 г. и др.

ИНКОТЕРМС является одним из важ­нейших международных документов неофициальной кодифика­ции, в котором сформулированы унифицированные правила по толкованию торговых терминов, получивших широкое распространение в мировой торговле. Под терминами, толкование которых дается в ИНКОТЕРМС, понимаются некоторые типы до­говоров международной купли-продажи, основанные на определенном, фиксированном распределении прав и обязанностей между торговы­ми партнерами. Выделяют три группы вопросов, по которым фиксируются права и обязанности сторон по каждому типу договоров: 1) права и обязанности сторон, свя­занные с перевозкой товаров, включая распределение дополни­тельных расходов, которые могут возникнуть в процессе перевоз­ки; 2) права и обязанности сторон по осуществлению «таможен­ных формальностей», связанных с вывозом товара с территории одного государства и с ввозом его на территорию другого госу­дарства и транзитом через третьи страны, включая уплату тамо­женных сборов и других обязательных платежей; 3) момент пере­хода рисков с продавца на покупателя в случае гибели или по­вреждения товара.

ИНКОТЕРМС 2000 г. уточнил содержание ряда терминов с тем, чтобы обеспечить их согласованное применение и избе­жать ошибок при их употреблении. 13 толкуемых терминов (ти­пов договоров) разделены на четыре группы:

1)  термины группы «Е», согласно которым продавец предоставляет товары покупате­лю в своем коммерческом предприятии;

2)  термины группы «F», обязывающие продавца предоставить товары в распоряжение пе­ревозчика, обеспечиваемого покупателем;

3)  термины группы «С», согласно которым продавец обязан заключить договор перевозки и отправить товар в адрес покупателя, но не принимая на себя рисков, связанных с возможной гибелью или повреждением това­ра;

4)  термины группы «D», в соответствии с которыми продавец несет все расходы и все риски до момента доставки товара в страну назначения.

Из краткой характеристики каждой группы можно сделать вывод, что разграничение договоров по группам построено на одном классификационном критерии: объем обя­занностей продавца. В первой группе у продавца минимальные обязанности, в последней – максимальные.

1. Группа «Е» включает один договор: EXW с указанием пункта (ex works – с завода или франко-завод). Согласно этому договору продавец обязан в предусмотренный договором срок передать товары в распоряжение покупателя на своем предприятии (заводе, фабрике, складе и пр.). Продавец обязан привести его в со­стояние, при котором он может быть взят покупателем (склади­рован, упакован, взвешен и т. д.), и известить покупателя о том, когда товар будет предоставлен в его распоряжение. С момента передачи товара покупателю на него переходят все риски гибели или повре­ждения товара.

2. Группа «F» объединяет договоры на условиях:

FCA (free carrier – свободно у перевозчика);

FAS (free alongside ship – свободно вдоль борта судна);

FOB (free on board – свободно на борту).

В этой группе продавец обязан поставить товар, прошедший таможенную очистку для вывоза, до транспортных средств, указанных покупателем, и предоставить товар в распоряжение перевозчика, но без обязанности организовать перевозку.

Договор типа FCA означает, что покупатель выполнил свое обязательство по поставке товара, прошедшего таможенную очи­стку для вывоза, в момент передачи его в распоряжение перевозчика в обусловленном пункте.

Основные обязанности продавца: поставить товар и предста­вить документы, подтверждающие соответствие товара договорным условиям; выполнить таможенные формаль­ности, необходимые для вывоза товара; предоставить товар в рас­поряжение перевозчика и др.

Основные обязанности покупателя: принять поставку при предоставлении товара в распоряжение перевозчика; уплатить цену товара и т. д.

Условия – FAS и FOB применяются при морской перевозке грузов. При FAS основной обязанностью продавца является размещение товара на причале вдоль борта судна в определенном порту отгрузки в пределах до­сягаемости грузового оборудования в установленную дату.

Условие FOB означает, что продавец должен погрузить за свой счет товар на судно. Причем продавец считается выполнившим свои обязательства в момент пересечения товаром линии борта судна. Этот момент является моментом перехода рисков с продавца на покупателя.

3. Группа «С» содержит четыре типа договоров на условиях:

CFR (cost and freight – стоимость и фрахт);

СIF (cost, insurance, freight – стоимость, страхование и фрахт);

СРТ (carriage paid to... – провозная плата оплачена до...);

CIP (carriage and insurance paid to... - провозная плата и стра­хование оплачены до...).

В этих четырех догово­рах у продавца появляется дополнительная обязанность заключить договор перевозки до согласован­ного пункта. Моментом перехода рисков с продавца на покупателя является сдача товара в распоряжение перевозчика. Таким образом, покупатель везет товар до пункта на­значения за свой счет, но не на свой риск.

Договоры на условиях CFR и CIF используются при перевоз­ке товаров морским или речным путем; договоры на условиях СРТ и CIP – при перевозке любым транспортом.

Договор типа CIF - СИФ означает оплатить расходы и фрахт, необходимые для доставки товара в указанный порт назначения, и заключить договор морского страхования от риска гибели или по­вреждения товара во время перевозки.

Основные обязанности продавца: поставить товар и предста­вить документы, подтверждающие соответствие товара договорным условиям; выполнить все офици­альные и таможенные формальности, необходимые для вывоза товара; заключить за свой счет на обычных условиях договор пе­ревозки до согласованного порта назначения; заключить за свой счет договор страхования в пользу покупателя и передать ему страховой полис и т. д.

Основные обязанности покупателя: принять поставку в мо­мент погрузки товара на борт судна в порту отгрузки и получить товар от перевозчика в порту назначения; уплатить цену; нести на себе все риски с момента пересечения товаром линии борта судна в порту отгрузки.

Договор на условиях CFR отличается от договора CIF лишь одним: отсутствием у продавца обязанности по страхованию пе­ревозимого товара. Договор на условиях CIP по объему обязанностей у продавца является аналогом договора типа CIF, договор на условиях СРТ - аналогом договора типа CFR. Однако в отличие от них они применяются при любых видах перевозки.

4. Группа «D» содержит пять договоров на условиях:

DAF (deliverered at frontier – доставлено до границы);

DES (dilivered ex ship – доставлено с судна);

DEQ (dlivered ex quay – доставлено с пристани с оплатой по­шлины);

DDU (delivered duty unpaid – доставлено без оплаты пошлины);

DDP (delivered duty paid – доставлено с оплатой пошлины).

Самым распространенным договором здесь является договор на условиях DAF — наименование пункта на границе. Согласно этому договору обязанности продавца считаются выполненными, когда товар, про­шедший таможенную очистку при вывозе, прибывает в указанный пункт, но не пересекает таможенную границу принимающего государ­ства.

Обязанности продавца: поставить товар с представ­лением коммерческого счета; передать товар покупателю в согласованном пункте на границе в согласо­ванную дату или период; выполнить все официальные и таможен­ные формальности и др.

Обязанности покупателя: принять поставку товара, уплатить цену; выполнить все официальные и таможенные формальности и т. д.

Условия DES и DEQ предусмотрены для доставки товара мор­ским или речным транспортом. Условия DES по объему прав и обязанностей сторон повторяют условия DAF. Однако пунктом доставки является порт прибытия и соответственно мо­ментом поставки и моментом перехода рисков является момент предоставления товара в распоряжение покупателя на борту прибывшего судна, разгрузка которого является обязанностью поку­пателя, т. е. товар таможенную границу не пересекает.

В отличие от условий DES договор на условиях DEQ означает обязанности продавца передать товар в распоряжение покупателя на пристани (причале) согласованного порта назначения, а значит, в обязанность продавца входит разгрузка судна на пристань принимающей страны, в результате чего товар пересекает ее та­моженную границу. Однако продавец обязан лишь за свой страх и риск получить экспортную лицензию (разрешение), выполнить все таможенные формальности для экспорта товара.

Условия DDP предусматривают самый большой объем обязан­ностей продавца. Продавец должен вы­полнить свои обязанности с момента предоставления товара в рас­поряжение покупателя в согласованном пункте в стране ввоза. Он несет все риски и расходы, связанные не только с вы­возом, перевозкой, транзитом, но и с ввозом товара.

При договоре на условиях DDU продавец выполняет все официальные и таможенные формальности при вывозе товара и при транзите, но не проводит таможенную очистку для импор­та и не платит налоги, пошлины и иные официальные сборы, взимаемые при ввозе товаров.

В целом ИНКОТЕРМС является неофициальной кодификацией обычаев, сложившихся в мировой торговой практике, в которой дается их унифициро­ванное толкование. Поэтому ни отдельные правила, которые нем содержатся, ни документ в целом не обладают юридической силой. Они применяются по договоренности сторон.

Принципы международных коммерческих договоров (Принципы УНИДРУА). Принципы подготовлены УНИДРУА и опубликованы в 1994 году.

Документ состоит из преамбулы, семи глав, разделенных на разделы и статьи, и комментариев к ним. Принципы предназначены для участников международной торговли с целью использования их в договорной практике. Они не обладают юридической силой и не обязательны для сторон внешнеэкономических сделок. Принципы подлежат применению, если стороны согласи­лись, что их договор будет регулироваться Принци­пами.

Выделяют несколько аспектов применения Принципов: 1. Для регулирования отношений сторон по внешнеэкономиче­ской сделке, когда стороны на них сослались. 2. Для толкования и восполнения положений международных актов в области международной торговли; 3. Для использования в процессе развития национального права или в процессе международной унификации.

В главе первой «Общие положения» закреплены принципы международных коммерческих договоров: принцип свободы договора (свобода вступать в договор, устанавливать его содержание, одна­ко свобода формы договора не является общепризнанной), прин­цип обязательности договоров, добросовестности.

Во второй главе речь идет о вопросах заключения договора. Реша­ется противоречие между стандартными и неожиданными усло­виями. Стандартные условия – это условия, подготовленные од­ной стороной для неоднократного пользования и фактически применяемые без переговоров с другой стороной (договоры при­соединения). Если среди них есть условие, которого другая сторона не могла разумно ожидать (неожиданные условия), то оно является действительным только в случае прямого согласия с ним этой сто­роны.

Принципы уста­навливают общие правила для определения качества исполнения, цены, прекращения договора, заключенного на определенный срок, если эти вопросы не решены в договоре. Например, договор, заключенный на неопределенный срок, может быть прекращен любой стороной путем уведомления, сде­ланного предварительно в разумный срок.

Значительное внимание уделено принципам исполнения и по­следствий неисполнения договоров. Лю­бое неисполнение договора дает право потерпевшей стороне на воз­мещение убытков независимо от того, какие другие меры защиты предприняты. Остальные статьи содержат правила, уста­навливающие порядок исчисления убытков как реальных, так и упущенной выгоды.

Тема 8. Международные перевозки грузов и пассажиров

1. Понятие международных перевозок.

2. Международные автомобильные перевозки.

3. Международные морские и речные перевозки.

4. Международные железнодорожные перевозки.

5. Международные воздушные перевозки.

6. Международные смешанные перевозки грузов.

1. Понятие международных перевозок

Автомобильный, морской, речной, железнодорожный и воздушный транспорты предназначены для перевозки грузов и пассажиров.

Международная перевозка – это, прежде всего, перевозка грузов и пассажиров между двумя и более государствами, выполняемая на условиях, установленных международными соглашениями.

Основным источником правового регули­рования международных перевозок грузов, пассажиров и их бага­жа являются международные соглашения. Многие из них охваты­вают все или несколько видов транспорта. Например, таковой яв­ляется Конвенция ООН о международных смешанных перевозках грузов 1980 г. В этой и других документах основные вопросы перевозок решаются с помощью материально-правовых норм, определяющих условия международных перевозок грузов и пассажиров. При отсутствии таких норм используют нормы национального права согласно отсылкам коллизионных норм транспортных конвенций или национального законодательства. В этой связи весьма значима роль внут­ригосударственных актов. Например, в России это Граждан­ский кодекс, Воздушный кодекс 1997 г., Кодекс торгового море­плавания 1999 г., Транспортный устав железных дорог Российской Федерации 1998 г., Кодекс внутреннего водного транспорта Рос­сийской Федерации 2001 г.

Наиболее распространенными коллизионными привязками в области транспортных перевозок являются: 1) закон места отправки товара; 2) закон места причинения ущерба; 3) личный закон перевозчика.

Правовая регламентация международных перевозок тесно свя­зана с деятельностью многочисленных международных и региональных организаций, которые создаются по ви­дам транспорта. Например, в 1949 г. создана Международная морская организация (ИМО), поощ­ряющая устранение дискриминационных мер со стороны правительств, затрагивающих международное тор­говое судоходство.

В 1969 г. учреждена Восточно-Африканская железнодо­рожная корпорация, которая занимается координацией перевозок грузов и пассажиров железнодорожным транспортом.

Международная организация гра­жданской авиации (ИКАО). Она создана в 1944 г. как специали­зированное учреждение ООН. Одна из целей ИКАО – предотвра­щение экономических потерь, вызванных недобросовестной конкурен­цией.

В 1948 г. создана Международная автодорожная федера­ция, в 1904 г. – Международная автомобильная федерация. Они занимаются унификацией транспортной документации, правил дорожного движения, стандартизации систем взыскания за нарушение правил перевозки грузов, пассажиров и их багажа.

Дунайская комиссия изучает и решает вопросы, касающиеся юридических аспектов су­доходства на внутренних водных путях международного значения; готовит необходимые правила относительно коммерческих вопро­сов плавания по Дунаю; составляет проекты соглашений по упрощению правил перевозок грузов и пассажиров.

2. Международные автомобильные перевозки

Автомобильный транс­порт является одним из самых распространенных видов транспорта. В этой области выделяются следующие договоры: Конвенция о договоре меж­дународной дорожной перевозки грузов (КДПГ) от 01.01.01 г., Конвен­ция о дорожном движении 1971 г., Европейское соглашение о международной дорожной перевозке опасных грузов 1957 г.

По Конвенции КДПГ отправитель имеет право распоряжаться товарами, в частно­сти, потребовать от перевозчика приостановить транзит, изменить место назначения товаров или передать их лицу, иному, чем ука­зано в накладной. В свою очередь перевозчик несет ответственность за полную или частичную утрату товаров и за ущерб, причиненный им как с момента при­нятия товара к перевозке, так и до момента их доставки за исключением неправомерных действий или небрежности истца; недостатков товаров, обусловленных специфически­ми свойствами и др. Установлен предел ответственности перевозчика при несохранности груза - 25 золотых швейцарских франков за 1 кг брутто, если грузоотправителем не объявлена стоимость груза. Конвенция действует для РФ.

Срок исковой давности составляет один год, а при умышленном причинении вреда – три года.

В 1997 г. заключена Конвен­ция о международных автомобильных перевозках пассажиров и ба­гажа стран СНГ, которая распространяется на перевозчиков государств-участников, выполняющих перевозку пассажиров и бага­жа в международном сообщении автобусами, независимо от страны их регистрации. Документ оп­ределяет порядок организации международных перевозок, страхова­ния грузов и пассажиров, пограничный и таможенный контроль. Кроме того, в нем закреплены коллизионные нормы: закон места нахождения государственного органа, закон страны следования, закон суда, закон места причинения вреда и др.

Правовое регулирование международных автомо­бильных перевозок осуществляется в двусторонних договорах РФ с иностранными государствами.

Федеральный закон РФ «О государственном контроле за осу­ществлением международных автомобильных перевозок и об от­ветственности за нарушение порядка их выполнения» 1998 г. определяет правовые основы мер государст­венного контроля за соблюдением порядка осуществления между­народных автомобильных перевозок на территории РФ грузовыми транспортными средствами или автобусами, принадлежащими российским и иностранным перевозчикам.

Международная автомобильная перевозка – перевозка транс­портным средством грузов или пассажиров за пределы террито­рии РФ или на ее территории, а также транзитом через территорию РФ.

Допуск российского перевозчика к осуществлению междуна­родных автомобильных перевозок осуществляют органы Россий­ской транспортной инспекции Министерства транспорта РФ. Соответственно российские перевозчики допускаются к международным авто­мобильным перевозкам при наличии лицензии на этот вид дея­тельности. Аналогичен порядок допуска иностранных перевозчиков для осуществления перевозок по территории РФ.

3. Международные морские и речные перевозки

Международные морские перевозки осуществляются по чарте­ру и коносаменту.

Чартердокумент, удостоверяющий наличие и со­держание договора фрахтования, заключаемого между фрахтовщи­ком или фрахтователем, и рассчитан на перевозку крупных партий грузов, прежде всего массовых. При перевозках по чартеру предос­тавляется все судно, часть или определенное его помещение. Согласно ст. 120 КТМ РФ 1999 г. чартер должен содержать наименование сторон, название судна, указание на ряд и вид гру­за, размер фрахта, наименование места погрузки груза, наимено­вание места назначения или направления судна. По соглашению сторон в чартер могут быть включены иные условия и оговорки. Чартер подписывается перевозчиком и фрахтователем или их представителями.

Коносамент – документ, выдаваемый перевозчиком или факти­ческим перевозчиком владельцу отправляемого морем груза в удостоверение факта принятия его к перевозке и обязательства передать в порту назначения грузополучателю.

Коносамент может быть подписан лицом, имеющим полномо­чия от перевозчика. Коносамент, подписанный капитаном судна, на котором перевозится груз, считается подписанным от имени перевозчика.

Согласно ст. 144 КТМ РФ 1999 г. в коносамент должны быть включены следующие данные: наименование перевозчика и место его нахо­ждения; наименование порта погрузки согласно договору морской перевозки груза и дата приема груза перевозчиком в порту по­грузки; наименование отправителя и место его нахождения, на­именование порта выгрузки; наименование получателя, наименование груза, внешнее состояние его и упаковки; фрахт в размере, подлежащем уплате получателем, или иное указание на то, что фрахт должен уплачиваться им; время и место выдачи ко­носамента и др.

Международная перевозка грузов морем осуществляется на основе договора. По договору международной морской перевозки груза перевозчик обязуется доставить груз, который ему передал или передаст отправитель, в порт назначения и выдать его управомоченному на получение груза лицу, а отправитель или фрахто­ватель обязуется уплатить за перевозку груза установленную плату (фрахт).

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12