312. Для навинчивания и отвинчивания долот применяются устройства, изготовленные в виде вкладыша в ротор. Навинченное долото крепится машинным ключом при застопоренном роторе.
Крепить и раскреплять долота при помощи ротора не допускается.
313. Не допускается работать неисправными машинными ключами и ключами, не соответствующих размеру диаметра бурильных или обсадных труб.
314. Не допускается свинчивать и развинчивать бурильные и обсадные трубы пеньковым или стальным канатом при помощи катушки буровой лебедки без применения кругового ключа или канатодержателя.
315. Не допускается применять цепные ключи для развинчивания и свинчивания труб при помощи катушки буровой лебедки.
При использовании импортных установок для свинчивания и развинчивания труб применяются цепные ключи.
316. Площадки и устройства для проведения СПО обеспечиваются укрытиями и ограждениями, застрахованными контргайками, канатом, шпильками и фиксаторами, исключающими падение.
Ручной инструмент и приспособления для проведения СПО привязываются и закрепляются к элементам вышки.
При выполнении СПО и работ на высоте персонал применяет испытанные предохранительные устройства и средства защиты, находящиеся в исправном состоянии непосредственно на рабочих местах.
Не допускается оставлять на площадках и рабочих местах на высоте незакрепленные предметы и инструмент, средства защиты.
317. Площадка для установки бурильных труб в вышечном блоке монтируется на высоте не более 0,5 м от уровня настила.
Конструкция площадки предусматривает сток промывочной жидкости из установленных бурильных труб в поддон и возможность обогрева соединений паром или горячей водой в зимнее время.
318. Допустимая разница длины свечей бурильных труб допускается не более 0,75 м, при этом свечи минимальной длины выступают над перилами стационарной люльки не менее 0,5 м, а максимальной - не более 1,25 м.
При невозможности выполнения этого требования вышка оборудуется передвижной площадкой (лифтом).
319. Проверка забойного двигателя над ротором допускается без подачи промывочной жидкости.
320. Не допускается откреплять вертлюг от рабочей трубы (квадрата) при нахождении в шурфе.
321. При подъеме и спуске постоянно контролируются показания индикатора веса.
При обнаружении превышения допустимой нагрузки, признаков затяжки, посадки или прихвата трубной колонны оповещается руководитель бригады, и бурильщик выполняет действия по дополнительным указаниям с учетом ПЛА.
При ликвидации затяжки, прихвата не допускается превышение допустимой нагрузки для труб и СПО.
При посадке инструмента или затяжке производится промывка и проработка ствола скважины.
322. При подъеме бурильной колонны наружная поверхность труб очищается от бурового раствора с использованием приспособлений (обтираторов).
323. Для предупреждения перелива бурового раствора из труб перед подъемом инструмента производится промывка скважины до выравнивания плотности от устья до забоя.
При невозможности устранения перелива ограничивается скорость подъема и обеспечивается соответствие объемов вытесняемого и доливаемого раствора.
324 Проведение СПО производится по указанию руководителя работ, в режиме оперативной готовности находятся средства для герметизации бурильных труб и устья согласно технологического регламента и ПЛА.
Глава 15. Компоновка и эксплуатация бурильных колонн
325. Типы и размеры бурильных труб, компоновка низа определяются проектом и выбираются с учетом соотношения диаметров бурильных и обсадных колонн, долот и утяжеленных бурильных труб.
326. Расчет бурильной колонны на прочность производится в зависимости от способа бурения, глубины и состояния ствола скважины на все виды деформаций в соответствии с технологическим регламентом.
327. Комплектация, эксплуатация и ремонт бурильных, утяжеленных, ведущих труб и переводников определяются технологическим регламентом.
328. Отработка бурильных труб проводится комплектами. Каждая труба комплекта имеет маркировку, произведенную на трубной базе и включающую номер комплекта и номер трубы в комплекте.
329. Паспорта на бурильные, ведущие и утяжеленные трубы, переводники и опорно-центрирующие элементы бурильной колонны выписываются до начала работы бурильного инструмента и заполняются в течение всего срока эксплуатации до списания.
330. При наличии обоюдного истирания бурильной и обсадных колонн в процессе бурения устанавливать на бурильные трубы и ведущую трубу протекторы в обсаженной части ствола скважины, в нижнем фланце ПВО устанавливается кольцо-протектор, защищающий от протирания подпревенторный патрубок и фланец.
331. При спуско-подъемных операциях свинчивание свечей труб проводится с применением смазки.
332. Свинчивание замковых резьб бурильных, ведущих, утяжеленных труб, переводников и элементов компоновки низа бурильной колонны проводится в соответствии с технологическим регламентом.
333. Трубы, находящиеся в эксплуатации, контролируются (включая неразрушающий метод и гидроопрессовку), своевременно ремонтируются.
334. Буровая организация имеет комплект бурильных труб с левым направлением резьбы для аварийных работ. Комплект по длине и прочностным характеристикам соответствует максимальной глубине обслуживаемых скважин.
335. Свечи бурильной колонны подбираются одинаковой длины. Разница в их длинах допускается не более 0,75 м, причем свечи минимальной длины выступают над перилами станционарной люльки не менее чем на 0,5 м, а максимальной – не более 1,25 м.
В случае невозможности выполнения этого требования вышка оборудуется передвижной люлькой.
При бурении электробуром длины труб и свечей подбираются в соответствии с технологическим регламентом.
336. При свинчивании труб и свечей не допускается сталкивание конуса замка в муфту.
337. Бурильные трубы и УБТ при разборке укладыются в ряды на мостки или отдельно стоящие стеллажи комплектно по типоразмерам, категориям прочности, толщинам стенок, очищены от грязи, а резьбы – смазаны.
338. Перед ремонтом все бурильные трубы проверяются визуально, инструментальным обмером и методами дефектоскопии, а после ремонта подвергаются гидравлической опрессовке. Давление опрессовки регламентируется технологическим регламентом.
339. При перевозке ловильного инструмента соединительные резьбы защищаются от повреждений.
Глава 16. Строительство наклонно-направленных
и горизонтальных скважин
340. В проекте на строительство наклонных скважин уделяется внимание правильному выбору типа бурового раствора, методам и техническим средствам крепления ствола скважины, учитывающим специфику условий бурения наклонных скважин, вопросам предупреждения искривления вертикального участка ствола наклонной скважины, если последний значителен по протяженности.
341. Выбранные тип профиля, КНБК, параметры режима бурения, темпы углубления ствола скважины и комплекс других мероприятий предотвращают протирание обсадных колонн, желобообразование, затяжки и заклинки инструмента и геофизических приборов.
342. При бурении осуществляется контроль за отклонением ствола.
343. В интервалах отклонения не допускается превышение допустимого угла, изгибающих нагрузок трубной колонны.
344. При бурении наклонного и горизонтального участков ствола осуществляется постоянный визуальный и инструментальный контроль за износом и состоянием бурильной колонны согласно технологического регламента.
При обнаружении износа, деформации применение труб не допускается.
345. Прочность обсадных колонн рассчитывается с учетом коэффициентов безопасности согласно технологического регламента и проекта, уточняется в планах организации работ по креплению скважины.
346. При спуске обсадных колонн обеспечивается проходимость в интервалах отклонения ствола.
347. Особенность бурения и крепления скважин учитывается в планах организации работ и действиях вахты по герметизации устья при ГНВП, проведении учебно-тренировочных занятий и инструктажа.
Глава 17. Кустовое строительство скважин
348. Для обеспечения безопасности разрабатывается план организации работ по кустовому строительству и эксплуатации скважин.
349. В плане определяются условия одновременного ведения работ по монтажу, демонтажу, бурению, вскрытию продуктивных горизонтов, испытанию, эксплуатации и ремонту скважин.
350. Перед началом работ назначается руководитель, осуществляющий взаимодействие организаций и исполнителей работ, общий производственный контроль на кустовой площадке, проводится целевой инструктаж исполнителей работ.
351. Размещение объектов на кустовой площадке производится в соответствии с проектной документацией.
352. Для размещения пожарной техники на кусте устраивается площадка размером не менее 20×20 м с подъездными дорогами к объектам.
353. Выполнение основных и вспомогательных работ производится по нарядам-допускам:
транспортировка вышки, блоков, установок, оборудования;
монтаж и демонтаж буровых установок, нефтегазопромыслового оборудования, трубопроводов, резервуаров в опасной зоне;
прострелочно-взрывные работы (далее − ПВР) на скважине;
испытание и освоение скважин;
аварийные работы при вскрытом продуктивном горизонте;
оборудование манифольда и подключение скважин к системе сбора и поддержания пластового давления;
монтаж и демонтаж передвижных агрегатов для освоения и ремонта скважин;
испытание трубопроводов, сосудов работающих под давлением;
газоопасные, электросварочные и огневые работы;
рекультивация территории опасных объектов и участков.
354. Действия персонала на кусте и эвакуация в безопасную зону при возникновении опасной ситуации осуществляются по указанию руководителя объекта, а при его отсутствии - в соответствии с ПЛА, технологическим регламентом по герметизации устья скважины и системой оповещения.
355. При передвижении вышечно-лебедочного блока, при испытании вышки и проведении аварийных работ на скважине работники, не занятые в производстве работ, удаляются из опасной зоны, прекращаются работы по испытанию скважины.
356. На период выполнения работ в охранной и опасной зоне производится защита устья скважин оборудования, трубопроводов, арматуры от повреждения.
357. При испытании на прочность и герметичность наземного оборудования, трубопроводов, манифольдов, испытание и исследование скважин работники, не занятые в испытаниях, удаляются в безопасную зону, обозначенную знаками безопасности.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 |


