9) прохождение подготовки, тип подготовки, общее время, даты и подтверждение успешного прохождения;
10) удостоверение члена летного экипажа, включая номер и срок действия, если такие удостоверения выдаются.
141. Личные дела членов кабинного экипажа должны содержать следующие сведения:
1) имя и фамилия;
2) выполняемая в настоящее время работа;
3) наличие свидетельства, номер и срок действия его;
4) удостоверение члена экипажа, включая номер и срок действия;
5) начальная подготовка, включая подготовку по опасным грузам, общий курс и отработку действий в аварийной обстановке на борту воздушного судна с использованием спасательного оборудования;
6) периодическая подготовка, включая подготовку по опасным грузам, аварийным процедурам и процедурам по эвакуации для конкретных воздушных судов, а также взаимодействие между летным экипажем и бортпроводниками.
142. Личные дела сотрудников по обеспечению полетов проверяются на предмет установления соответствий применимым требованиям по выдаче свидетельств и квалификации. Личные дела сотрудников по обеспечению полетов должны содержать следующие сведения:
1) имя и фамилия;
2) уровень квалификации применительно к типу воздушного судна, маршрутам или районам;
3) подтверждение уровня квалификации.
143. Убедиться в том, что в главе 3 Части А РПП включены правила нормирования полетного времени, служебного полетного времени и времени отдыха для всех членов летного экипажа в соответствии с государственными нормативными актами, Подтвердить эффективную реализацию этих требований эксплуатантом (OPS 4.147).
144. Убедиться в наличии у эксплуатанта системы оперативного учета полетного времени, служебного полетного времени и времени отдыха членов летных и кабинных экипажей. Подтвердить эффективное соблюдение, проверив учетные записи эксплуатанта для членов экипажей. (OPS 4.253).
145. Убедиться в том, что Комитетом гражданской авиации утверждены отклонения от нормативных правил контроля утомляемости.
Удостовериться, что разрешения на отклонение от правил получены на основе:
1) анализа всеобъемлющей оценки риска, представленной эксплуатантом в поддержку своего заявления на получение разрешения на отклонение от правил;
2) заявления, которое соответствует определению "исключительных случаев", установленному КГА;
Подтвердить эффективное соблюдение, проверив учетную документацию по утверждению отклонения. Проверить включение в указанную учетную документацию результатов оценки риска.
Убедиться в том, что используемое эксплуатантом отклонение от правил соответствует действующему ПРВ РК (OPS 4.254).
146. Убедиться, что эксплуатантом проводится проверка процедур хранения документации по каждому полету с целью удостовериться в том, что:
1) рабочий план полета заполнен и хранится;
2) рабочий план полета содержит всю информацию, требуемую руководством по производству полетов;
3) формы подготовки к полету заполнены и хранятся;
4) документы о расчете бортового запаса топлива сохраняются.
147. Документация руководства полетами проверяется для того, чтобы убедиться в том, что:
1) ведется журнал руководства полетами и все дежурства должным образом документированы;
2) все полеты планируются и выполняются при активном участии сотрудника по обеспечению полетов в соответствии с правилами, изложенными в руководстве по производству полетов, если утвержденный метод руководства и контроля за выполнением полетов предусматривает участие сотрудников по обеспечению полетов.
148. Проверяются процедуры расчета топлива с целью удостовериться в том, что отправляемые воздушные суда заявителя имеют достаточный запас топлива, рассчитанный в соответствии с установленными правилами, изложенными в РПП. Для этого авиационные инспектора должны ознакомиться с принципами расчета топлива и выборочными рабочими планами полета для рейсов, выполняемых с различных аэродромов на маршрутах и участках маршрутов, характеризуемых широким диапазоном потребностей в топливе, включая участки, на которых запас топлива, ограничиваемый емкостью топливных баков воздушных судов, является критическим, при этом следует оценить достаточность запаса топлива на борту с учетом ожидаемых характеристик воздушного судна, внося необходимые поправки на ветер и эшелоны полета на маршруте.
Принципы расчета топлива должны учитывать дополнительный запас топлива, необходимый для полета до приемлемого аэродрома из наиболее критической точки на маршруте в случае отказа одного двигателя или разгерметизации, в зависимости от того какая из величин выше.
149. Инспектора КГА должны убедиться в том, что заявитель обеспечивает безопасную и правильную загрузку воздушных судов в соответствии:
1) с требованиями к расчету массы и центровки воздушного судна в РПП;
2) с ограничениями по массе, обусловленными требованиями к характеристикам воздушных судов;
3) с ограничениями по массе и центровке, установленными в руководстве по летной эксплуатации воздушного судна и РПП;
4) с ограничениями по нагрузке на палубу и перегородки, установленными в руководстве по летной эксплуатации воздушного судна и РПП.
5) с ограничениями в отношении перевозки опасных грузов в соответствии с действующим изданием "Технические инструкции ИКАО по безопасной перевозке опасных грузов по воздуху" (Doc 9284).
150. Инспекторы КГА должны ознакомится с используемым заявителем методом контроля за полной массой воздушного судна, а также с системой и методами проверки и контроля за массой воздушного судна, чтобы убедиться в том, что при загрузке в полной мере учитываются колебания массы, связанные с модификациями и иными причинами, и что загрузочная ведомость содержит верные данные о массе.
151. Необходимо убедиться в том, что Руководство эксплуатанта по регулированию технического обслуживания регулярно пересматривается для поддержания актуальности содержащейся в нем информации.
Экземпляры всех пересмотренных текстов Руководства в оперативном порядке рассылаются всем организациям или лицам, которым данное руководство было выдано. Одной из первых мер является практического соблюдения основных положений Руководства.
152. Руководство должно содержать четкие указания, процедуры и информацию по следующим элементам:
1) обязанности, ответственность и полномочия эксплуатационного персонала и персонала технического обслуживания в области технического обслуживания, осмотра и общего обслуживания;
2) подробная информация об используемой системе технического обслуживания, включая порядок проведения текущих и внеплановых технических осмотров, изменений, ремонта и общего обслуживания;
3) сертификация летной годности и стандартные процедуры инспекции для воздушных судов, частей и агрегатов;
4) подробное изложение программы контроля надежности;
5) методы, способы и практика выполнения профилактического технического обслуживания и осуществления изменений;
6) правила, гарантирующие проведение требуемого технического обслуживания или осмотра подготовленным и квалифицированным персоналом, имеющим соответствующие свидетельства/удостоверения;
7) порядок оценки причин и любых потенциально опасных последствий, выявленных дефектов или сочетаний дефектов и анализа происшествий с целью назначить и провести любое необходимое дополнительное расследование и анализ. Инспекторы могут требовать обязательного представления в уполномоченный орган отчетов о происшествиях;
8) правила, запрещающие персоналу, выполняющую работу по техническому обслуживанию воздушных судов, также проводить требуемую проверку такой работы;
9) правила, не допускающие, чтобы перерывы в работе отрицательно отражались на операциях по техническому обслуживанию и требуемых проверках;
10) методы, используемые для обозначения критических элементов, требующих проверки;
11) обязанности, полномочия и фамилии сотрудников, надлежащим образом назначенных для проведения проверок;
12) правила, обеспечивающие допуск воздушных судов к эксплуатации только после завершения осмотра, результаты которого признаны удовлетворительными;
13) порядок заправки и дозаправки воздушных судов и слива топлива;
14) правила пожарной безопасности во время заправки, дозаправки и слива топлива;
15) меры по предотвращению или устранению загрязнения авиационного топлива;
16) методы общего и технического обслуживания, установленные или подлежащие заблаговременному утверждению руководителем подразделения по техническому обслуживанию;
17) правила, гарантирующие предоставление организации, ответственной за конструкцию типа – как правило, изготовителю, соответствующих отчетов о происшествиях с воздушными судами данного типа, с тем, чтобы эта организация могла подготовить соответствующие изменения к инструкциям по сохранению летной годности;
18) порядок оценки и включения инструкций по сохранению летной годности и техническому обслуживанию или информации о проверках, выпускаемых:
организацией, ответственной за конструкцию типа;
государством разработчика или государством регистрации.
153. Инспектора по сертификации должны убедиться в том, что Руководство является полным, не устаревшим и рассылается тем, кому оно требуется. Должны удостоверится в эффективности и своевременности внесения поправок, а также в том, что все инструкции по сохранению летной годности, принятые организацией, ответственной за конструкцию типа, и соответствующими государствами, оперативно рассматриваются и рассылаются тем, кому такая информация требуется.
154. Необходимо убедиться, что эксплуатант установил процедуру, предусматривающую оценку экипажем пассажира с подозрением на инфекционное заболевание, сделанным на основе наблюдения лихорадки и некоторых других признаков или симптомов.
Подтвердить эффективность соблюдения и убедиться в том, что в главе 18 Часть А РПП или в руководстве для кабинного экипажа содержатся соответствующие правила.
Убедиться в том, что данная процедура предусматривает передачу, в соответствующих случаях, формы генеральной декларации полномочным органам государства (OPS 4.460).
155. Убедиться в том, что эксплуатант установил процедуры, предусматривающие незамедлительную передачу командиром воздушного судна донесения органу управления воздушным движением (УВД) о подозрении на наличие инфекционного заболевания с направлением следующей информации:
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 |


